background image

OPERATING INSTRUCTIONS

Item no. 672570 / version 02/11

RADIO WRISTWATCH EFAU 5003

USE IN ACCORDANCE WITH MANUFACTURER’S  
INSTRUCTIONS 

This product is intended for displaying the time and date.

The time is set automatically using an integrated DCF receiver.

Always observe the safety instructions and all other information included in these 
operating instructions.

This product complies with the applicable National and European regulations. All 
names of companies and products are the trademarks of the respective owner. All 
rights reserved.

PACKAGE CONTENTS

-

 Radio Wristwatch

Operating Instructions

SAFETY INSTRUCTIONS

   

Please read all of the operating instructions before using the product 
for the fi rst time; they contain important information about the cor-
rect operation. The warranty will be void in the event of damage caused 
by failure to observe these safety instructions! We do not assume any 
liability for any consequential damage!

 

 Nor do we assume any liability for material and personal damage caused 
by improper use or non-compliance with the safety instructions! In such 
cases the warranty will be null and void.

-

   For safety and licensing (CE) reasons, unauthorised conversion and/or modifi ca-

tions of the product are not permitted. Never dismantle the product.

-

   This product is not a toy and does not belong in the hands of children. The prod-

uct contains small parts that could be swallowed and a battery.

-

   Do not leave the packaging materials unattended. They may become dangerous 

playthings for children.

-

   Handle the product with care; it can be damaged by impacts, blows, or accidental 

drops, even from a low height.

NOTES ON BATTERIES AND RECHARGEABLE  
BATTERIES

-

  Batteries/rechargeable batteries do not belong in the hands of children.

-

   Do not leave batteries/rechargeable batteries lying around; there is a risk they 

could be swallowed by children or pets. If swallowed, consult a doctor immedi-
ately.

-

   Leaking, or damaged batteries/rechargeable batteries, in contact with the skin 

can cause acid burns, therefore, use suitable protective gloves. 

-

   Batteries/rechargeable batteries must not be short-circuited, opened or thrown 

into a fi re. There is a risk of explosion!

-

   Do not recharge normal, non-rechargeable batteries, risk of explosion! Only 

charge rechargeable batteries that are intended for this purpose; use suitable 
rechargeable battery chargers.

-

   Check that the polarity is correct when inserting the batteries/rechargeable bat-

teries (pay attention to plus/+ and minus/-).

CONTROLS AND PARTS

DCF RECEPTION

Attempts to receive the DCF signal for daily synchronisation are being made at 2 
a.m. and 3 a.m.  One successful reception per day is suffi cient to keep the deviation 
to less then 1 second.

The DCF signal is encoded and transmitted via a DCF 
transmitter in Mainfl ingen (near Frankfurt). Its range 
is up to 1500 km and, under ideal reception condi-
tions, even up to 2000 km.

Among other things, the DCF signal includes the pre-
cise time (theoretical deviation of 1 second in a mil-
lion years!) and the date.

This means there is no need for manual setting of 
summer and winter time.

If your watch does not display the correct time after delivery, the DCF receiver has 
to be triggered manually.

Manual Reception Mode

-

   Press the trigger (B) with a pointed object, for more than 3 seconds.

-

   The hour and minute hands run to the 12 o‘clock position.

-

   If this does not happen, please proceed as described in „Hand Positioning“.

-

   If there is DCF reception, the seconds will start to run shortly after.

-

   The hands automatically set themselves to the current time, after successful DCF 

reception.



The recognition and interpretation of the DCF signal can take 2-5 minutes. Do 
not move the watch, during this time. Do not use any buttons!

 

 Bad reception can be caused, for example, by metalized insulated glass, rein-
forced concrete buildings, coated special wallpapers, proximity to electronic 
devices, or installation in cellars.

 

 If the hands are not set to the current time after 10 minutes, change the 
clock‘s location for reception and restart the reception attempt, as described 
above.

Positioning the hands

If the hours and minutes hands do not run exactly to the 12 o’clock position when 
making a reception attempt, positioning must be performed manually.

-

   Press the trigger (A) briefl y with a pointed object.

-

   The Display shows „Po“.

-

   Press the trigger (A) again, the hands can then be set manually. If you press brief-

ly, the hands are moved stepwise. If you press a little longer, the hands begin to 
run automatically, which you can interrupt by pressing (A) again.

-

   When the hands reach the 12 o‘clock position, press the button (B) for more than 

3 seconds.

-

   The watch starts an attempt to receive the DCF signal.

-

   The watch automatically sets itself to the correct time, after successful recep-

tion.

1500 km

2000 km

Содержание EFAU 5003

Страница 1: ...legen der Batterien Akkus auf die richtige Polung Plus und Minus beachten EINZELTEILE UND BEDIENELEMENTE DCF EMPFANG Die Empfangsversuche f r die t gliche automatische Synchronisierung mit der DCF Zei...

Страница 2: ...Uhr gen gt ein sauberes trockenes und weiches Tuch F r st r kere Verschmutzungen der Uhr kann das Tuch leicht mit lauwarmen Wasser ange feuchtet werden Reinigen Sie die Uhr sehr vorsichtig andernfall...

Страница 3: ...ended for this purpose use suitable rechargeable battery chargers Check that the polarity is correct when inserting the batteries rechargeable bat teries pay attention to plus and minus CONTROLS AND P...

Страница 4: ...htly with lukewarm water Clean the clock very carefully otherwise you may scratch it Do not press too strongly on the glass cover as this may cause scratch marks SHOCK RESISTANCE In normal use the wri...

Страница 5: ...especter la polarit lors de la mise en place des piles accumulateurs respec ter les p les positif et n gatif PI CES D TACH ES ET L MENTS DE COMMANDE R CEPTION DU SIGNAL DCF Les tentatives de r ception...

Страница 6: ...a montre il est conseill d utiliser un chiffon l g rement humidi l eau ti de Nettoyer la montre avec pr caution sans quoi cela peut laisser des rayures Ne pas appuyer trop fort sur le verre en verre p...

Страница 7: ...eit kijk goed naar plus en min AFZONDERLIJKE DELEN EN BEDIENINGSELEMENTEN DCF ONTVANGST De ontvangstpogingen voor de dagelijkse automatische synchronisatie met de DCF tijd worden om 2 00 uur en om 3 0...

Страница 8: ...et schoonmaken van de klok is een schone droge en zachte doek voldoende Bij ernstiger vervuiling van het horloge kunt u de doek met een beetje lauw water vochtig maken Maak het horloge zeer voorzichti...

Отзывы: