background image

These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, 
D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by 
any method, e.g. photocopy, microfi lming, or the capture in electronic data processing systems 
require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited. These ope-
rating instructions represent the technical status at the time of printing. Changes in technology 
and equipment reserved.

© Copyright 2013 by Conrad Electronic SE.

CHANGING THE BATTERIES

-

   If the watch stops, the battery needs to be replaced.

-

   Replacing the battery should be done by a specialist, using special clockmaker 

tools and professional knowledge.

-

   To replace the battery, remove the back of the case.

-

   The battery can then be removed from its holder and be replaced.

MAINTENANCE AND CLEANING

To clean the outside of the watch, a dry soft clean cloth is suffi cient. For heavier 
soiling of the exterior, you can moisten the cloth slightly with lukewarm water.

Clean the watch very carefully; otherwise you may scratch it.

Do not press too heavily on the glass cover, as this can lead to breakage.

SHOCK RESISTANCE

In normal use, the wrist watch is protected against shocks. Nevertheless, do not 
expose the device to extreme shocks such as it might occur if the device falls onto a 
hard surface. This might damage the watch mechanism.

WATER TIGHTNESS

Please take note of the labelling on the watch and its meaning.

Marking Suitability

None 

The watch has to be protected against water

3ATM 

Washing your hands, rain, water spray

5ATM 

See above + bathing, showering

10ATM 

See above + swimming, snorkelling

20ATM 

See above + free diving

SHORTENING THE STRAP

-

   For minor adjustments, move the spring peg on the catch of the strap into 

another hole.

-

   If larger adjustments are necessary, one or more links can be removed from the 

strap. To do so, please contact a clockmaker, who has suitable tools for this kind 
of work.

DISPOSAL

a) Product

   Electronic devices are recyclable waste materials and must not be disposed 

of in the household waste!

 

 Dispose of an unserviceable product in accordance with the relevant statu-
tory regulations.

b) Normal and Rechargeable Batteries

 As end user, you are required by law (Battery Regulation) to return used batteries 
and rechargeable batteries. Do not dispose of used batteries in the household waste!

   Batteries/rechargeable batteries containing harmful substances are marked 

with the following symbols, which indicate that disposal in the household 
waste is prohibited. The symbols of the relevant heavy metals are: 
Cd=Cadmium, Hg=Mercury, Pb=Lead (marked on batteries/rechargeable 
batteries, e.g. under the rubbish bin symbol shown to the left).

You can return your used batteries/rechargeable batteries free of charge at the of-
fi cial collection points of your community, in our stores, or at places where batteries 
or rechargeable batteries are sold!

You thereby fulfi l your statutory obligations and contribute to the protection of the 
environment.

TECHNICAL DATA

Operating voltage: .............. 1.55 V/DC (button cell SR920SW)

Battery life: .......................... approx. 2 years

Содержание CHRONO 902

Страница 1: ...e D 24h Anzeige E Krone ZEIT UND DATUMSEINSTELLUNG Bringen Sie die Krone E in Position 2 und stellen Sie die Uhrzeit durch Drehen der Krone E ein Der Sekundenzeiger stoppt hierbei um eine sekundengena...

Страница 2: ...hten Sie bitte die Kennzeichnung an der Uhr und ihre Bedeutung Kennzeichnung Eignung keine Uhr muss vor Wasser gesch tzt werden 3ATM H ndewaschen Regen Spritzer 5ATM siehe oben Baden Duschen 10ATM sie...

Страница 3: ...y attention to plus and minus CONTROLS AND PARTS A Stopwatch minute display B Stopwatch second display C Date display D 24h display E Winder TIME AND DATE SETTING Bring the winder E to position 2 and...

Страница 4: ...tch and its meaning Marking Suitability None The watch has to be protected against water 3ATM Washing your hands rain water spray 5ATM See above bathing showering 10ATM See above swimming snorkelling...

Страница 5: ...age des secondes du chronom tre C Af chage de la date D Format 24h E Remontoir R GLAGE DE L HEURE ET DE LA DATE Tirez le remontoir E en position 2 et r glez l heure en tournant le remontoir E La trott...

Страница 6: ...ntre doit tre prot g e contre l eau 3ATM Lavage des mains pluie projections d eau 5ATM Voir ci dessus bain douche 10ATM Voir ci dessus natation plong e en apn e 20ATM Voir ci dessus plong e sans quipe...

Страница 7: ...nduiding E Kroon TIJD EN DATUMINSTELLING Zet de kroon E in stand 2 en stel de tijd in door het draaien van de kroon E De secondewijzer stopt nu om een nauwkeurige instelling van de seconden mogelijk t...

Страница 8: ...ICHTHEID Neem de markering op het horloge en de betekenis ervan in acht Markering Geschiktheid geen horloge moet tegen water worden beschermd 3ATM handen wassen regen spetters 5ATM zie boven baden dou...

Отзывы: