background image

Rostizador

15

No le recomendamos cocinar o rostizar más de 5 libras en la brocheta del rostizador. 
El pollo debe atarse con hilo para evitar que las patas o las alas se traben al 
rostizarlo y permitir que el sistema rostizador gire correctamente.  Para obtener 
mejores resultados le recomendamos precalentar el horno por 15 minutos a 450°F.

CARNE

TEMPERATURA DEL 

HORNO

ASADO DE RES

325

ASADO DE CERDO

325

JAMÓN

325

POLLO

350

PAVO

350

30-40 min.

30-35 min.

TIEMPO POR LIBRA

45-50 min.

45-50 min.

30-40 min.

Nota:  Precaliente siempre el horno a 450ºF durante 15 minutos antes de 

empezar a cocinar. Todos los tiempos de rostizado están basados en las 
carnes a temperaturas de heladera. Las carnes congeladas pueden 
tardar mucho más. Por lo tanto, le recomendamos usar un termómetro 
para carnes.

Operación

• Ajuste el control de temperatura a 450°F.
• Gire el control de funciones a “Rotisserie”.  

Inserte el extremo con punta de la brocheta 
a través de la barra del rostizador 
asegurándose de que los extremos con 
punta miren para el mismo lado que el 
extremo con punta de la barra del 
rostizador. Deslice las brochetas hacia el 
extremo cuadrado de la barra del rostizador 
y ajústelas con el tornillo de ajuste manual. 
(Fig. 1)

• 

Asegure la comida a cocinar en la barra 
del rostizador insertándole las brochetas.

• 

Coloque la segunda brocheta por el otro 
extremo de la carne o ave y ajústela con el 
tornillo de ajuste manual.

• 

Verifique que la comida esté centrada y 
bien agarrada a la barra rostizadora.

Fig. 1

Barra del

Rostizador

Brocheta

Tornillo de ajuste 

manual

Extremo con

punta

Extremo

cuadrado

• 

Inserte el extremo con punta de la barra 
rostizadora en el soporte del lado 
derecho en el interior del horno. 
Verifique que el extremo cuadrado de la 
barra rostizadora se apoye en el soporte 
ubicado del lado izquierdo en el interior 
del horno

• 

Coloque la bandeja colectora sobre el 
elemento calefactor inferior para atrapar 
la grasa que pudiera gotear.

• 

Gire el Control de Tiempo a la posición 
“On”.

• 

Use la guía siguiente ÚNICAMENTE 
como sugerencia para los tiempos de 
cocción.  Verifique la cocción con un 
termómetro para carne de buena 
calidad.  Use un temporizador 
independiente para recordarle que debe 
verificar la temperatura de la carne.

• 

Al terminar, gire el control de tiempo a la 
posición “OFF”.

• 

Saque la barra rostizadora colocando 
los ganchos del mango del rostizador 
debajo de las muescas en ambos lados 
de la barra. Levante primero el costado 
izquierdo de la barra rostizadora y 
sáquelo hacia fuera. Luego saque la 
barra rostizadora del soporte impulsor y 
retírela del horno cuidadosamente. 
Saque la carne de la barra rostizadora y 
colóquela en una tabla para cortar o en 
una bandeja para servirla. 

Asando en su Horno

Operación

• Coloque la comida a asar en la bandeja 

de cocción.

• Coloque la bandeja de cocción en la 

posición mas baja.

• Ajuste el control de temperatura como lo 

desee.

• Gire el control de funciones a “Bake”.
• Gire el control de tiempo a la posición 

“Stay On”.

• Para controlar o sacar la comida, use el 

mango incluido para ayudarle a deslizar la 
bandeja hacia fuera y hacia adentro.

• Una vez que haya terminado de cocinar, 

gire el control de tiempo a “OFF”. 

Guía para Asar

Los resultados pueden variar, ajuste estos 
tiempos de acuerdo con sus necesidades 
individuales.

CARNE

TEMP. DEL 

HORNO

ASADO DE RES

300-325

ASADO DE CERDO

325

JAMÓN

300-325

POLLO

350

PAVO

350

25-30 min.

25-30 min.

TIEMPO POR 

LIBRA

25-30 min.

40-45 min.

35-40 min.

16

Ase su corte favorito de carne a la 
perfección.  El horno puede cocinar un 
pollo o pavo de hasta 8 libras y hasta 6 
libras de carne.  Se incluye una guía para 
ayudarle con los tiempos de cocción.  Sin 
embargo, le sugerimos verificar 
periódicamente el progreso en la cocción 
con un termómetro para carne.  Para 
obtener mejores resultados le 
recomendamos precalentar el horno por 
15 minutos a 450

°

F. No le recomendamos 

utilizar bolsas para hornear o recipientes 
de vidrio en su horno.  Nunca utilice 
plástico, cartón, papel o algo similar en el 
horno.

Nota:  Precaliente siempre el horno a 
450ºF durante 15 minutos antes de 
empezar a cocinar. Todos los tiempos 
de rostizado están basados en las 
carnes a temperaturas de heladera. 
Las carnes congeladas pueden tardar 
mucho más. Por lo tanto, le 
recomendamos usar un termómetro 
para carnes.

Parrilla (Broil)

Operación

• Ajuste el control de temperatura a 450

°

F.

• Gire el control de funciones a Broil.
• Precaliente el horno durante 15 minutos.
• Coloque la parrilla sobre la bandeja 

colectora.

• Ponga la comida sobre la parrilla.
• Coloque el estante de alambre lo más 

alto que pueda, dependiendo del grosor 
de la carne a asar.

• Los alimentos deben colocarse lo más 

cerca posible del elemento calefactor 
superior sin llegar a tocarlo.

• Ajuste el control de temperatura como lo 

desee.

• Recubra los alimentos con salsas o 

aceite, si lo desea.

• Gire el control de tiempo a la posición 

“Stay On”.

• Le recomendamos dejar la puerta 

levemente abierta.

• Una vez que haya terminado de cocinar, 

gire el control de tiempo a “OFF”.

Guía de Parrilla

CARNE

TEMP. 

DEL 

HORNO

TIEMPO DE 

COCCIÓN

BIFE DE COSTILLA

400

20-25 min.

CHULETA

400

20-25 min.

HAMBURGUESAS

400

15-20 min.

CHULETAS DE CERDO

400

20-25 min.

CORDERO

400

20-25 min.

PATAS DE POLLO

400

30-35 min.

FILETE DE PESCADO

350

20-25 min.

BIFES DE SALMÓN

350

20-25 min.

Los resultados pueden variar, ajuste estos 
tiempos de acuerdo con sus necesidades 
individuales. También, verifique los 
alimentos seguido durante el asado para 
evitar que se asen de más.

El elemento calefactor superior se 
enciende y apaga para mantener la 
temperatura máxima del horno. Para 
obtener mejores resultados, debe 
precalentar el horno por 15 minutos a 
450ºF antes de agregarle los alimentos 
a asar. No es necesario dar vuelta los 
alimentos en un horno a convección ya 
que el ventilador hace que el aire 
caliente circule alrededor de los 
alimentos. Debe colocar los alimentos 
en la parrilla con la bandeja colectora 
instalada para que acumule las gotas y 
permitir la circulación del aire.

Содержание TO240

Страница 1: ...z 1500 Watts EURO PRO OPERATING LLC Boston MA 02465 Tel 1 800 798 7398 www euro pro com CONVECTION ROTISSERIE OVEN with CERAMIC PIZZA STONE HORNO A CONVECCI N Y ROSTIZADOR con BANDEJA CER MICA PARA PI...

Страница 2: ...or injury 8 Do not place on or near a hot gas or electric burner 9 When operating the oven keep at least four inches of free space on all sides of the oven to allow for adequate air circulation 10 Un...

Страница 3: ...as a timer This function also has a bell that rings you will hear a ding at the end of the programmed time Convection Fan The convection fan works automatically on Keep Warm Broil Bake Rotisserie and...

Страница 4: ...Set the temperature control to the desired temperature Turn the function control to bake Turn the time control to the STAY ON position To check or remove roast use the tray handle provided to help you...

Страница 5: ...on control to Toast Place food to be toasted on the wire rack Ensure that the crumb tray is in place Turn the time control to desired darkness Light to dark Bell will ring to signal the end of the toa...

Страница 6: ...ly to the cost of the repair or replacement of the unit at our option This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercia...

Страница 7: ...o da os 8 No lo coloque sobre o cerca de un quemador a gas o el ctrico 9 Al utilizar el horno mantenga por lo menos cuatro pulgadas de espacio libre en todos los costados del horno para permitir la ci...

Страница 8: ...i n tiene una campana que suena hace ding al terminar el tiempo programado Ventilador de Convecci n El ventilador de convecci n funciona autom ticamente en las funciones de Keep Warm Broil Bake Rotiss...

Страница 9: ...o desee Gire el control de funciones a Bake Gire el control de tiempo a la posici n Stay On Para controlar o sacar la comida use el mango incluido para ayudarle a deslizar la bandeja hacia fuera y hac...

Страница 10: ...a tostar en el estante de alambre Verifique que la bandeja para las migas est en su lugar Gire el control de tiempo al tostado deseado Ligero u Oscuro Sonar una campana para indicarle la finalizaci n...

Страница 11: ...se limita nicamente al costo de reparaci n o reemplazo de la unidad a nuestro criterio Esta garant a no cubre el desgaste normal de las partes y no cubre ninguna unidad que haya sido alterada o utiliz...

Страница 12: ...r des blessures 8 Ne placez pas l appareil sur ou pr s d un br leur au gaz ou lectrique 9 Lorsque utilisez le four laissez un espace libre d au moins quatre pouces de chaque c t du four afin d assurer...

Страница 13: ...sens horaire pour le grille pain ou la minuterie Cette fonction est aussi dot e d une cloche qui sonne la fin de la dur e programm e Ventilateur convection Le ventilateur convection se met en marche...

Страница 14: ...tion la position Bake cuisson Tournez la minuterie la position Stay On demeurer en fonction Pour v rifier ou retirer le r ti servez vous de la poign e du plateau pour faire glisser le plateau de grill...

Страница 15: ...re 450 F Tournez le bouton de fonction la position Toast grille pain Placez la nourriture sur la grille Assurez vous que le plateau miettes est en place Tournez la minuterie la cuisson d sir e Light l...

Страница 16: ...sponsabilit de EURO PRO Operating LLC ne se limite qu au co t des pi ces de rechange ou de l appareil notre discr tion Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces et ne couvre pas les appa...

Отзывы: