background image

Convection cooking combines hot air movement by means of a fan with the 

Convection/Baking feature. Convection cooking provides faster cooking in many cases 

than regular radiant type toaster ovens. The fan gently sends air to every area of the 

food, quickly browning, crisping and sealing in moisture and flavor. It produces more 

even temperature all around the food by air movement, so that food cooks/bakes evenly 

versus the normal ovens hot and cold spots. The convection feature allows 

cooking/baking at lower temperatures, which saves energy and helps keep the kitchen 

cooler. With the Jet Convection Oven you will see about a 25 to 30% decrease in 

cooking temperature and a 20 to 25% decrease in cooking time when compared to a 

conventional oven. Convection cooking is very consistent and even. The oven heats 

quickly, so pre-heating is not necessary or desirable. The fan circulates the hot air 

around the food making baked goods rise quickly and evenly.

Using Your Jet Convection Oven

Please familiarize yourself with the following oven functions and accessories prior to first 

use:

Temperature Control

- Choose the desired temperature from 

180°F

(Keep Warm) to 

450° F

for baking, broiling, toasting or grilling.

Function Control

- This oven is equipped with five positions for a variety of  cooking 

needs:

Convection Baking

- Cakes, pies, cookies, poultry, beef, pork, etc.

Toast/Pizza

- Bread, muffins, frozen waffles, pizza, etc.

Grill

- For grilling fish, steak, sandwiches, bacon & eggs, etc.

Broil 

- For broiling fish, steak, poultry, pork chops, etc. 

Keep Warm

- To keep cooked food warm for up to 

30 minutes

.

Rotisserie On/Off Switch

– Turns the rotisserie “On”. Can be used with any  

of the above functions.

Time Control

- When you turn the control to the left, (counter-clockwise), the oven will 

“STAY ON” until it is manually shut “OFF”. To activate the timer segment of the 

control, turn to the right (clockwise) to toast or use as a timer.  This function also has a 

bell that rings at the end of the programmed time.

Convection Control 

– You can choose from “

LO

” to “

MAX

” settings. Can 

ONLY

be 

used with the Convection Baking function.

Operación

• Precaliente el horno por 15 minutos a 450

°

F.

• Gire la perilla de control de funciones a Toast/Pizza.

• Coloque la perilla de control de tiempo en la posición “ON”.

• Luego, baje la temperatura, de acuerdo con las instrucciones de horneado.

• Coloque la piedra para pizza en la rejilla y comience el horneado.

• No use aceite ni otras grasas en la piedra para pizza. Puede agregar un poco de 

harina, de modo que la masa no se adhiera en la piedra.

• Los tiempos de horneado y la temperatura de la piedra para pizza pueden ser 

diferentes cuando se usan otros recipientes para hornear.

• Cuando la pizza esté lista, gire la perilla de control de tiempo a la posición “OFF”.

• Cuando limpie la piedra para pizza, los residuos se pueden sacar usando una 

espátula o un cuchillo. Para una limpieza más profunda, caliente la piedra para 

pizza en el horno, restriéguela con una esponja de alambre (no use detergente) 

y enjuague bien con agua caliente.

• Con el uso, la piedra para pizza se oscurecerá, pero sus características 

permanecerán inalteradas.

Tiempo de Preparación y Cocción

Pizzas congeladas -

Cocine por 5-8 minutos, según las indicaciones del envase.

Se recomienda sacar la pizza del congelador 10 minutos 

antes de colocarla en el horno.

Coloque la pizza en la piedra para hornearla.

Pizza Mix -

Siga las instrucciones de la caja.

Coloque la pizza en la piedra para hornearla.

Cocine por 18-25 minutos.

Pizza de cero -

Siga las instrucciones de la receta.

Coloque la pizza en la piedra para hornearla.

La piedra para pizza se calienta en forma uniforme, absorbe la humedad y no

requiere grasa para cocción, lo que implica que cada plato sea un éxito.

Tostado

Read all the sections of this booklet and follow all the instructions carefully.

Before Using Your Jet Convection Oven

La gran capacidad del horno permite tostar 4 a 6 rebanadas de pan,

6 panecillos, barquillos congelados o panqueques congelados. Cuando

tueste sólo 1 ó 2 unidades, coloque los alimentos en una rejilla en el

centro del horno.

Operación

Coloque la perilla de control de temperatura en 450

°

F.

Gire la perilla de control de funciones a Toast/Pizza.

Coloque el alimento que desea tostar en una rejilla.

Asegúrese de que la bandeja para migajas esté instalada.

Gire la perilla de control de tiempo a la posición deseada. (Claro a oscuro).

Una campanilla indicará el término del ciclo de tostado.

Nota:

La rejilla se debe colocar en el medio del horno con la parte dentada  hacia 

abajo.

1.

Read all of the instructions included in this manual.

2.

Make sure that the oven is unplugged and the Time Control is in the “OFF” 

position. 

3.

Wash all the accessories in hot, soapy water or in the dishwasher. 

4.

Thoroughly dry all accessories and re-assemble in oven.  Plug oven into outlet 

and you are ready to use your new Toaster Oven with Jet Convection.

5.

After re-assembling your oven, we recommend that you run it at the highest 

temperature (450° F.) on the Toast Function for approximately 15 minutes to 

eliminate any packing residue that may remain after shipping.  This will also 

remove all traces of odor initially present.

Please Note:

Initial start-up operation may result in minimal smell and smoke 

(about 15 minutes).  This is normal and harmless.  It is due to 

burning of the protective substance applied to the heating 

elements in the factory.

Uso de la piedra para pizza

Convection Cooking

3

20

Содержание JO287

Страница 1: ...bre los da os causados por mal uso abuso manejo negligente o los da os debidos a defectos en el embalaje o maltratos en el tr nsito Esta garant a no cubre los da os o defectos causados o que resulten...

Страница 2: ...0 Unplug from outlet when not in use and before cleaning Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning 11 To disconnect turn the time control button to OFF then remove the pl...

Страница 3: ...ito Cuando termine el grillado gire el control de tiempo a la posici n OFF Keep Warm Mantener caliente Mantiene los alimentos cocinados calientes durante 30 minutos No se recomiendan per odos m s prol...

Страница 4: ...n ser diferentes cuando se usan otros recipientes para hornear Cuando la pizza est lista gire la perilla de control de tiempo a la posici n OFF Cuando limpie la piedra para pizza los residuos se puede...

Страница 5: ...ferior Coloque los alimentos que se cocinar n en cualquier fuente para asar Si desea usar la bandeja recogegotas entonces no necesita insertar la rejilla ya que dicha bandeja se sostiene por s sola en...

Страница 6: ...orno Aseg rese de que el extremo cuadrado de la brocheta se ubique en el soporte que se encuentra en la pared izquierda del horno Deslice la bandeja recogegotas a la posici n m s baja para recibir los...

Страница 7: ...vecci n es muy uniforme y parejo El horno se calienta r pidamente de modo que no es necesario ni deseable el precalentado El ventilador hace circular aire caliente alrededor del alimento haciendo que...

Страница 8: ...ing times may vary depending on whether you are using the convection fan feature and on what fan speed setting you have it on Adjust these times to your individual requirements Los calefactores superi...

Страница 9: ...oast use the rack handle provided to help you slide the roast in and out When cooking is complete turn the Time Control Knob and the Convection Control Knob to the OFF position Luz de Encendido Se ilu...

Страница 10: ...de convecci n horneado La cocci n por convecci n en muchos casos es m s r pida que en los hornos tostadores normales de tipo radiante El ventilador env a aire suavemente a cada rea del alimento dorand...

Страница 11: ...de control de convecci n 5 Perilla de control de tiempo encendido y apagado 6 Interruptor de encendido apagado del asador 7 Ventilador de convecci n 8 Puerta de vidrio 9 Calefactor inferior 10 Soporte...

Страница 12: ...ni ninguna otra parte del horno en el agua o ning n otro l quido 5 No deje que el cable cuelgue por el borde de la mesa o mesada ni que toque superficies calientes 6 No haga funcionar el artefacto si...

Отзывы: