
21
EINSTELLUNGEN
CONTROL PANEL
Techtip:
Wenn sie eine gewünschte Trennfrequenz
genauer einstellen möchten, können Sie
einen Sinuston mit dieser Frequenz in den
Verstärker einspeisen. Stellen Sie sicher das
nur dieser Ton wiedergegeben wird mit ei-
ner geringen Lautstärke. Schalten Sie die
Frequenzweiche mit nicht angeschlossenem
Treiber nun aus und messen mittels auf
Wechselspannung eingestellten Multimeter
die Ausgangsspannung an Ihrem Verstär-
ker. Erhöhen Sie ggf. das Eingangssignal
an der Quelle leicht um z.B. 1 V Ausgangs-
signal zu messen. Nun schalten Sie die
Frequenzweiche durch drücken des Druck
-
tasters aktiv. Verändern Sie den Drehregler
für die Weichenverstellung langsam bis sich
die vorher gemessene Spannung auf Ihren
0,7 fachen Wert verringert. Jetzt ist die Fre-
quenzweiche auf Ihre Wunschfrequenz ein-
gestellt.
Technical tip:
If you wish to set up a desired crossover fre-
quency more precisely, you can feed a si
-
nus tone at this frequency into the amplifier.
However, it is important to ensure that only
this tone is being played and at a very low
volume. Now switch off the crossover with
the driver not connected and use a multime-
ter set to AC voltage to measure the output
voltage at your amplifier. If necessary, in-
crease the input signal at the source slightly,
for example by 1 V, and then measure the
output signal. Now activate the crossover by
pressing the corresponding button. Turn the
control dial for crossover adjustment slowly
until the previously measured voltage is re-
duced to 70% of your value. The crossover
is now set to your desired frequency.
Содержание MICRO 120.2
Страница 1: ...Class D Power Amplifier MICRO 120 2 MICRO 120 2 EINBAU BEDIENUNG INSTALLATION OPERATION ...
Страница 11: ...11 KONFIGURATIONSBEISPIELE CONFIGURATION SUGGESTIONS ...
Страница 26: ......