background image

FR 17

Vérifier le temps de cuisson restant

Assurez-vous de toucher la position du curseur correspondante afin de ne pas modifier la puissance. 

 

Un point lumineux à côté du niveau de puissance indique que la zone de cuisson est 
reliée à un minuteur.

1.  Touchez le curseur de la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez modifier le minuteur. 

 

Le point lumineux à côté du niveau de puissance clignote. 

 

Le temps de cuisson restant est visible dans l’afficheur du minuteur.

Arrêter le minuteur

Si vous souhaitez arrêter le minuteur avant la fin du temps défini :
1.  Touchez le curseur de la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez arrêter le minuteur. 

 

Le point lumineux et le niveau de puissance clignotent.

2.  Appuyez simultanément sur les touches Minuteur plus « + » et moins « - ».

 

Le point lumineux à côté du niveau de puissance s'éteint.

 

L’afficheur du minuteur indique « -- ».

Couplage des zones d'induction Bridge

1.  Allumez la plaque de cuisson.
2.  Appuyez sur la touche de couplage des zones de cuisson Bridge afin de les coupler. 

 

Le symbole de couplage des zones Bridge apparaît dans l’afficheur arrière gauche.

3.  Appuyez sur le curseur de la zone de cuisson avant gauche pour définir une puissance de 

cuisson (pour les deux zones couplées).

Désactivation du mode de « couplage des zones Bridge »

1.  Appuyez sur la touche de couplage des zones de cuisson Bridge. 
2.  Appuyez sur le curseur de la zone de cuisson avant gauche pour définir la puissance de 

cuisson sur zéro (0).

FONCTIONNEMENT

Содержание KI577ZT

Страница 1: ...GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INDUCTIEKOOKPLAAT INDUCTION HOB TABLE DE CUISSON INDUCTION INDUKTIONSKOCHFELD KIF577ZT KI577ZT...

Страница 2: ...ed Pictogrammes utilis s Benutzte Piktogramme Gevaar Gevaar voor letsel Danger Risk of injury Danger Risque de blessure Gefahr Verletzungsgefahr Waarschuwing Risico op beschadigen van het toestel Caut...

Страница 3: ...er 10 Boost 10 Meldingen op het display 11 Functietabel 11 Timer 11 Boost 11 Kookinstellingen 12 Kooktips 13 Bediening Bereiding starten 14 Klaar met koken 15 Timerbediening 15 Bruginductiezones koppe...

Страница 4: ...rdere temperatuurbeveiligingen en een restwarmte indicator die laat zien welke kookzones nog heet zijn In deze gebruiksaanwijzing staat beschreven hoe u de inductiekookplaat optimaal kunt gebruiken Na...

Страница 5: ...W 2 3 kW B 2 Kookzone 18 cm 1 8 kW 2 3 kW B 3 Kookzone 21 cm 2 2 kW 2 6 kW B 4 Kookzone 16 cm 1 2 kW 1 5 kW B 5 Bedieningspaneel 6 Bridge kookzone 18 cm 1 8 kW 2 3 kW B 7 Gekoppelde Bridge kookzone UW...

Страница 6: ...rmogenschuifregelaar voor kookzone rechtsachter 4 Vergrendelingstoets 5 Boosttoets 6 Vermogenschuifregelaar voor kookzone linksvoor 7 Mintoets van timer 8 Plustoets van timer 9 Vermogenschuifregelaar...

Страница 7: ...uw kookplaat Deze wordt geactiveerd als u vergeet de kookplaat uit te schakelen Afhankelijk van de gekozen instelling wordt de kookduur als volgt begrensd Kookniveau Maximale gebruikstijd uur 1 8 uur...

Страница 8: ...nd geluid De ventilator blijft nog enkele minuten doorwerken nadat de kookplaat is uitgeschakeld Pannen Plaats een pan altijd in het midden van een kookzone Voor inductiekoken zijn pannen van een bepa...

Страница 9: ...nmiddellijk zodra u een kookzone uitschakelt Vermogen instellen De kookzones hebben 9 niveaus Daarnaast is er nog een boost niveau B Stel het vermogen in door de schuifregelaar aan te raken Bij de eer...

Страница 10: ...aan een kookzone gekoppeld Wanneer de kookplaat wordt uitgeschakeld wordt de keukenwekker stopgezet De keukenwekker kan alleen worden uitgeschakeld wanneer de kookplaat is ingeschakeld Selecteer de ge...

Страница 11: ...grote zone die u kunt gebruiken voor een grote vispan of n grote kookpan Gebruik een vis pan waarmee minimaal n van de middenposities van de brugzones wordt bedekt Timer U kunt de timer instellen voo...

Страница 12: ...letten bakken van gekookte aardappelen frituren van voedsel Gebruik instelling 7 en 8 voor bakken van dikke pannenkoeken bakken van dikke lappen gepaneerd vlees bakken van bacon vet koken van rauwe aa...

Страница 13: ...inuten bij kamertemperatuur staan Verwarm een koekenpan met dikke bodem Bestrijk beide kanten van de steak met olie Giet een kleine hoeveelheid olie in de hete pan en leg het vlees vervolgens in de he...

Страница 14: ...op een kookzone Zorg ervoor dat de onderzijde van de pan en het oppervlak van de kookzone schoon en droog zijn 3 Raak een schuifregelaar aan om een vermogensstand te selecteren Er klinkt een kort gel...

Страница 15: ...rgie besparen door een nog hete kookzone te gebruiken om andere pannen te verwarmen Timerbediening De keukenwekker gebruiken 1 Schakel de kookplaat in 2 Raak de plustoets van de timer aan Het timerdis...

Страница 16: ...n Op het display wordt de resterende tijd weergegeven De rode stip naast de vermogensstandweergave licht op om aan te geven dat de kookzone is gekoppeld aan de timer Wanneer de kooktimer afloopt wordt...

Страница 17: ...e kookzone aan waarvoor u de timer wilt uitschakelen De verlichte stip en de vermogensstand knipperen 2 Raak tegelijkertijd de plustoets en de mintoets van de timer aan De verlichte stip naast de verm...

Страница 18: ...rendeling is nu geactiveerd De toetsvergrendeling verhindert het gebruik van alle toetsen behalve de Aan uit toets De kookplaat kan op elk moment worden stopgezet Om de toetsvergrendeling weer uit te...

Страница 19: ...glasplaat kan beschadigen Gebruik een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel afwasmiddel om het apparaat te reinigen Droog het apparaat af met een stukje keukenrol of een doek Gebruik een glassch...

Страница 20: ...keld De kookplaat koelt af Normale werking In het begin is het mogelijk dat u een lichte geur ruikt Het nieuwe apparaat wordt opgewarmd Dit is normaal en verdwijnt nadat het apparaat een aantal keer i...

Страница 21: ...nstallateur Foutcode E3 of E4 Interne temperatuur van de kookplaat is te hoog Schakel de kookplaat uit en laat deze afkoelen H verdwijnt van de displays Schakel de kookplaat in Als dezelfde fout opnie...

Страница 22: ...ektrisch verwarmde kookzone of elektrisch verwarmd kookgebied in cm 22 x 18 22 x 18 Energieverbruik per kookzone of kookgebied berekend per kg ECelektrische kookplaat in Wh kg 185 0 185 0 Energieverbr...

Страница 23: ...is op het product het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht Dit betekent dat het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet met het gewone huisvuil mag worden meegegeven Het appara...

Страница 24: ...NL 24...

Страница 25: ...nder 10 Boost 10 Indications in the display 11 Hob functions table 11 Cooking settings 12 Cooking tips 13 Operation Start cooking 14 Finish cooking 15 Timer control 15 How to link bridge induction zon...

Страница 26: ...ature protections and a residual heat indicator which shows which cooking zones are still hot This manual describes how you can make the best possible use of the induction hob In addition to informati...

Страница 27: ...kW B 2 Cooking zone 18 cm 1 8 kW 2 3 kW B 3 Cooking zone 21 cm 2 2 kW 2 6 kW B 4 Cooking zone 16 cm 1 2 kW 1 5 kW B 5 Control panel 6 Bridge cooking zone 18 cm 1 8 kW 2 3 kW B 7 Linked Bridge cooking...

Страница 28: ...zone left back 3 Power slider for cooking zone right back 4 Lock key 5 Boost key 6 Power slider for cooking zone left front 7 Minus timer key 8 Plus timer key 9 Power slider for cooking zone right fr...

Страница 29: ...off your hob Depending on the setting you have chosen the cooking time will be limited as follows Cooking level Maximum operating time hours 1 8 h 2 8 h 3 8 h 4 4 h 5 4 h 6 4 h 7 2 h 8 2 h 9 2 h Heal...

Страница 30: ...e Induction cooking requires a particular quality of pan Only use pans that are suitable for electric and induction cooking with a thick base minimum 2 25 mm a flat base The best are pans with the Cla...

Страница 31: ...Beside it there is a level boost B Set the power level by touching the slider At the first touch the level is set according to the part of the slider that you touch By sliding along the slider the po...

Страница 32: ...er works in the same way as the cooking timer but is not linked to a cooking zone When the hob is switched off the minute minder is aborted The minute minder can only be switched off when the hob is s...

Страница 33: ...h other This creates one large zone that can be used for a large fish pan or one large cooking pan Use a fish pan where at least one of the centre middle positions of the Bridge zones is covered Timer...

Страница 34: ...r meats cook fish cook omelettes fry boiled potatoes deep fry foods Use setting 7 and 8 to fry thick pancakes fry thick slices of breaded meat fry bacon fat cook raw potatoes make French toast fry bre...

Страница 35: ...utes before cooking Heat up a heavy based frying pan Brush both sides of the steak with oil Drizzle a small amount of oil into the hot pan and then lower the meat onto the hot pan Turn the steak only...

Страница 36: ...y mode 2 Place a suitable pan on the cooking zone Make sure the bottom of the pan and the surface of the cooking zone are clean and dry 3 Touch a slider to select a power setting A short acoustic sign...

Страница 37: ...lso be used as an energy saving function if you want to heat further pans use the cooking zone that is still hot Timer control Using the minute minder 1 Switch on the hob 2 Touch the plus timer key Th...

Страница 38: ...ng time The red dot next to the power level display will illuminate indicating the cooking zone is linked to the timer When the cooking timer expires the corresponding cooking zone will be switched of...

Страница 39: ...er from the cooking zone of which you want to switch off the timer The illuminated point and the power level flashes 2 Touch simultaneously the plus and minus timer key The illuminated point next to t...

Страница 40: ...display show a flashing symbol Lo Key lock is now activated Key lock prevents the use of all keys except for the On Off key The hob can be stopped at any time To deactivate touch the lock key again f...

Страница 41: ...cooked food can damage the glass surface Use a damp cloth and a mild cleaning agent washing up liquid to clean the appliance Dry the appliance with a paper towel or a cloth Use a glass scraper to remo...

Страница 42: ...is noticeable the first few times the hob is used The new appliance is heating up This is normal and will disappear once it has been used a few times Ventilate the kitchen The pans make a noise while...

Страница 43: ...Internal temperature of the hob is too high Switch off the hob and let it cool down H disappears from the displays Switch on the hob If the same error is displayed again call an authorised service ag...

Страница 44: ...areas lenght and width of useful surface area per electric heated cooking zone or area in cm 22 x 18 22 x 18 Energy consumption per cooking zone or area calculated per kg ECelectric hob in Wh kg 185...

Страница 45: ...pliances separately the product is marked with the symbol of a crossed out wheeled dustbin This means that at the end of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be...

Страница 46: ...EN 24...

Страница 47: ...l affichage 11 Tableau des fonctions de la plaque 11 Minuteur 11 Boost 11 R glages de cuisson 12 Conseils de cuisson 13 Fonctionnement Lancer la cuisson 14 Finir la cuisson 15 Commande du minuteur 15...

Страница 48: ...est quip e de plusieurs dispositifs de s curit thermique et d un indicateur de chaleur r siduelle Ce dernier signale les zones de cuisson qui sont encore chaudes Ce manuel indique comment utiliser la...

Страница 49: ...uisson 18 cm 1 8 kW 2 3 kW B 3 Zone de cuisson 21 cm 2 2 kW 2 6 kW B 4 Zone de cuisson 16 cm 1 2 kW 1 5 kW B 5 Panneau de commande 6 Zone de cuisson Bridge 18 cm 1 8 kW 2 3 kW B 7 Zones de cuisson Bri...

Страница 50: ...r de puissance pour la zone de cuisson arri re droite 4 Touche Verrouillage des touches 5 Touche Boost 6 Curseur de puissance pour la zone de cuisson avant gauche 7 Touche Minuteur moins 8 Touche Minu...

Страница 51: ...Selon le r glage choisi le temps de cuisson est limit comme suit Niveau de cuisson Temps de fonctionnement maximal heures 1 8 h 2 8 h 3 8 h 4 4 h 5 4 h 6 4 h 7 2 h 8 2 h 9 2 h Cuisson saine Point de f...

Страница 52: ...de fonctionner quelques minutes apr s l arr t de la plaque de cuisson Casseroles Placez toujours une casserole au centre d une zone de cuisson La cuisson par induction impose certaines caract ristiqu...

Страница 53: ...processus de cuisson s arr te imm diatement R glage de la puissance Les zones de cuisson ont 9 positions de r glage de la puissance La plaque de cuisson dispose galement d une fonction Boost B Placez...

Страница 54: ...nctionne de la m me fa on que le minuteur de cuisson mais il n est pas reli une zone de cuisson Lorsque vous teignez la plaque le bip minute est annul Le bip minute ne peut tre d sactiv que lorsque la...

Страница 55: ...ela cr e une zone de cuisson plus large permettant d utiliser un grand plat poisson ou un grand r cipient Utilisez un plat poisson qui permet de couvrir au moins l une des positions centrales m dianes...

Страница 56: ...mmes de terre cuites l eau frire des aliments en bain d huile Utilisez les r glages 7 et 8 pour cuire des cr pes paisses frire des tranches paisses de viande pan e frire du bacon gras cuire des pommes...

Страница 57: ...tes avant la cuisson Faites chauffer une po le frire dot e d un fond pais Badigeonnez chaque c t du steak avec de l huile Versez un filet d huile dans la po le chaude puis disposez la viande dans la p...

Страница 58: ...le adapt e sur la zone de cuisson Assurez vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs 3 Touchez un curseur pour s lectionner une puissance de cuisson Un b...

Страница 59: ...core chaude comme une fonction d conomie d nergie pour r chauffer d autres casseroles Commande du minuteur Utilisation du bip minute 1 Allumez la plaque de cuisson 2 Appuyez sur la touche Minuteur plu...

Страница 60: ...nte Le point rouge c t de l afficheur du niveau de puissance s allume indiquant que la zone de cuisson est reli e au minuteur Lorsque la dur e r gl e est coul e la zone de cuisson correspondante s tei...

Страница 61: ...ter le minuteur Le point lumineux et le niveau de puissance clignotent 2 Appuyez simultan ment sur les touches Minuteur plus et moins Le point lumineux c t du niveau de puissance s teint L afficheur...

Страница 62: ...de verrouillage des touches est maintenant activ e Le verrouillage des touches emp che l utilisation de toutes les touches l exception de la touche Marche arr t La plaque de cuisson peut tre arr t e t...

Страница 63: ...e les aliments trop cuits qui ont d bord endommagent la surface en verre Utilisez un linge humide et un d tergent doux produit vaisselle pour nettoyer l appareil Essuyez l appareil avec un essuie tout...

Страница 64: ...standard Fonctionnement normal La ventilation continue de fonctionner quelques minutes apr s l arr t de la plaque de cuisson Refroidissement de la plaque de cuisson Fonctionnement normal Une l g re o...

Страница 65: ...1 ou E2 La tension ou la fr quence d alimentation est diff rente des valeurs nominales Contactez un installateur agr Code de panne E3 ou E4 La temp rature interne de la plaque de cuisson est trop lev...

Страница 66: ...ent chauffant lectrique en cm 22 x 18 22 x 18 Consommation nerg tique par zone ou espace de cuisson calcul e par kg CEcuisson lectrique en Wh kg 185 0 185 0 Consommation nerg tique de la plaque de cui...

Страница 67: ...agers s par ment le produit est marqu du symbole repr sentant une poubelle roulante barr e Ce symbole indique qu au terme de son utilisation le produit ne doit pas tre limin en tant que d chet urbain...

Страница 68: ...FR 24...

Страница 69: ...10 Boost 10 Anzeigen auf dem Display 11 Tabelle der Kochfeldfunktionen 11 Zeit steuerung 11 Boost 11 Leistungsstufen 12 Kochtipps 13 Bedienung Kochvorgang starten 14 Kochen beenden 15 Timer Steuerung...

Страница 70: ...nen zum berhitzungsschutz sowie eine Restw rmeanzeige In dieser Bedienungsanleitung wird beschrieben wie Sie Ihr Induktionskochfeld optimal verwenden k nnen Neben Informationen zur Bedienung erhalten...

Страница 71: ...2 3 kW B 2 Kochzone 18 cm 1 8 2 3 kW B 3 Kochzone 21 cm 2 2 2 6 kW B 4 Kochzone 16 cm 1 2 1 5 kW B 5 Bedienleiste 6 Br cken Induktionszone 18 cm 1 8 2 3 kW B 7 Br cken Induktionszonen aktivieren IHR I...

Страница 72: ...regler Kochzone links hinten 3 Schieberegler Kochzone rechts hinten 4 Sperrtaste 5 Boost 6 Schieberegler Kochzone links vorn 7 Zeitsteuerung 8 Zeitsteuerung 9 Schieberegler Kochzone rechts vorn 10 EIN...

Страница 73: ...ch ein wenn Sie vergessen sollten das Kochfeld auszuschalten Je nach gew hlter Einstellung wird die Kochdauer wie folgt begrenzt Leistungsstufe Maximale Betriebszeit Stunden 1 8 h 2 8 h 3 8 h 4 4 h 5...

Страница 74: ...in brummendes Ger usch Die L ftung l uft noch einige Minuten weiter nachdem das Kochfeld ausgeschaltet wurde Kochgeschirr Stellen Sie T pfe und Pfannen stets in die Mitte einer Kochzone F r das Indukt...

Страница 75: ...dem Ausschalten einer Kochzone wird der Kochvorgang angehalten Leistungsstufen einstellen Die Kochzonen haben 9 Leistungsstufen Daneben gibt es noch die Stufe Boost P Stellen mit dem Schieberegler die...

Страница 76: ...eituhr funktioniert wie die Zeitschaltuhr ist aber nicht mit einer Kochzone gekoppelt Beim Ausschalten des Kochfelds wird auch die Kurzzeituhr ausgeschaltet Die Kurzzeituhr kann nur ausgeschaltet werd...

Страница 77: ...rch das Verbinden benachbarter Zonen entsteht eine gr ere Zone zum Beispiel f r eine gro e Fischpfanne oder einen sehr gro en Kochtopf Verwenden Sie eine Fisch Pfanne die mindestens die Mitte der verb...

Страница 78: ...Omeletts zubereiten Gekochte Kartoffeln braten Speisen frittieren Leistungsstufen 7 und 8 verwenden f r Dicke Pfannkuchen backen Dicke Scheiben paniertes Fleisch braten Speck Fett auslassen Rohe Karto...

Страница 79: ...r dem Braten ungef hr 20 Minuten bei Raumtemperatur liegen Erhitzen Sie eine Bratpfanne mit schwerer Basis Bestreichen Sie beide Seiten des Steaks mit l Tr ufeln Sie eine geringe Menge l in die hei e...

Страница 80: ...as Induktionskochfeld im Standbymodus befindet 2 Setzen Sie einen passenden Topf auf eine Kochzone Achten Sie darauf dass die Topfunterseite sowie die Oberfl che der Kochzone sauber sind 3 Tippen Sie...

Страница 81: ...n wollen stellen Sie ihn auf die Kochzone die noch hei ist Timer Steuerung Einstellen der Kurzzeituhr 1 Schalten Sie das Kochfeld ein 2 Tippen Sie auf die Zeitsteuerungstaste Auf der Zeitanzeige wird...

Страница 82: ...gestellt ist wird sie automatisch heruntergez hlt Auf der Anzeige wird die Restzeit angezeigt Neben der Leistungsanzeige leuchtet ein roter Punkt Damit wird signalisiert dass die Kochzone mit der Zeit...

Страница 83: ...gt vor 1 Tippen Sie auf den Schieberegler der gew nschten Kochzone Leistungsanzeige und Punkt blinken 2 Halten Sie und gleichzeitig gedr ckt Der Punkt neben der Leistungsanzeige erlischt Auf der Zeita...

Страница 84: ...n wird Auf der Zeitanzeige blinkt Lo Die Kindersicherung ist nun deaktiviert Alle Tasten au er der EIN AUS Taste sind gesperrt Sie k nnen das Kochfeld jederzeit ausschalten Halten Sie die Sperrtaste m...

Страница 85: ...ass bergekochte Speisen die Glasoberfl che besch digen Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel Sp lmittel und ein feuchtes Tuch Mit Tuch oder Papiertuch abtrocknen Entfernen Sie R ckst nde wie Speis...

Страница 86: ...eue Ger te typischer Geruch wahrnehmbar Der Geruch wird aufgrund der Erw rmung des Ger ts freigesetzt Das ist normal Er verschwindet nach und nach L ften Sie die K che T pfe oder Pfannen geben beim Ko...

Страница 87: ...ehlercode E3 oder E4 Innentemperatur des Kochfelds berschreitet zul ssigen Wert Kochfeld ausschalten und abk hlen lassen bis auf den Displays H ausgeblendet wird Schalten Sie das Kochfeld ein Wenn der...

Страница 88: ...ich in cm 22 18 22 18 Energieverbrauch pro Kochzone oder bereich berechnet pro kg ECElektrokochfeld in Wh kg 185 0 185 0 Energieverbrauch des Kochfelds berechnet pro kg ECElektrokochfeld in Wh kg 192...

Страница 89: ...gekennzeichnet Mit diesem Symbol wird darauf hingewiesen dass Haushaltsger te separat entsorgt werden m ssen Dies bedeutet dass das Ger t am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausm ll en...

Страница 90: ...DE 24...

Страница 91: ...DE 25...

Страница 92: ...anneer u contact opneemt met de serviceafdeling het complete typenummer bij de hand When contacting the service department have the complete type number to hand En cas de contact avec le service apr s...

Отзывы: