background image

HINWEISE UND NÜTZLICHE RATSCHLÄGE ZUM KOCHEN

Die nachfolgende Tabelle enthält einige Ratschläge die beim Backen beachtet werden sollten, um optimale Ergebnisse zu erzielen:

MÄNGEL

URSACHE

ABHILFE

Gargut 

Hitze von unten zu gering 

- Die Stellung “natürliche Belüftung” verwenden

Oben zu dunkel und unten zu hell 

- Tiefere Backformen verwenden

- Temperatur verringern

- Den Kuchen auf eine tiefere Schiene setzen

Gargut 

Hitze von unten zu stark 

- Die Stellung “natürliche Belüftung” verwenden

Unten zu dunkel und oben zu hell

- Flachere Backformen verwenden

- Temperatur verringern

- Den Kuchen auf eine höhere Schiene setzen

Der aüßere Teil ist zu stark gebacken, der

Temperatur zu hoch 

- Die Temperatur verringern und die Backzeit erhöhen

innere ist nicht genug durchgebacken

Der aüßere Teil ist zu trocken, auch 

Temperatur zu niedrig 

- Die Temperatur erhöhen und die Backzeit verringern

wenn er die richtige Farbe aufweist

Benutzung des Drehspiesses

Die Modelle mit “NATÜRLICHER BELÜFTUNG” geben die Möglichkeit, den Drehspieß zu benutzen, der mit dem Grillbetrieb

kombiniert ist. Nachdem Sie das Grillgut längs mit dem Bratspieß 

S

 ausgespießt haben, blockieren Sie es mit Hilfe der 2

Gabeln 

F

. Danach folgen Sie den folgenden

Anweisungen:

- Lehnen Sie den Bratspießschalter an, wie auf Bild 

11 

gezeigt.

- Setzen Sie die Bratspießspitze in die hohle Motorwelle 

M

, die sich an der Rückseite des Ofens befindet, ein (

Abb.11)

- Setzen Sie die Welle in die Rundkehle des Bratspießes.

 - Schrauben Sie die Griff 

des Bratspießes ab, und nehmen Sie sie ab.

- Setzen Sie das Fettauffangblech mit wenigem Wasser in den Ofen, ab direkt auf die untere Schiene.

- Bringen Sie den Anzeiger des Bedienungsknebels auf Stellung       , wird der Motor eingeschaltet.

- Schliessen Sie die Tür.

- Am Ende der Kochzeit, schrauben Sie den Griff auf den Bratspieß an, und ziehen alles aus dem Ofen heraus. Eventuell

benutzen Sie einen Handschuh, um Verbrennungen zu verhindern.

Fig. 11

S

F

L

T

P

R

50 ÷ MAX

Anmerkung:

Zur Einschaltung jeder Funktion, drehen Sie immer den Thermostatknopf über die gewünschte

Temperatur.

Der Backofen ist wie folgt ausgerüstet:

• mit einer Unterheizung;

• mit einer Oberheizung, die je nach ausgewählter Betriebsart zur Beheizung oder zum infrarot-Grillen

dient.

• Ventilator.

• mit einer Umluftheizung, die den Ventilator umhüllt

Ausgeschaltet O

Wird der Schaltknopf in die Stellung         gebracht, bleibt die Lampe bei sämtlichen nachfolgenden

Arbeitsgängen eingeschaltet.

Einschaltung der oberen Heizung

Zum Aufwärmen von gekochten Speisen, wenn den Ofenrost auf der 2. Schiene von oben steht, oder

zum Auftauen von Brot, Pizza oder Teig im allgemeinen, wenn den Ofenrost auf der 1. Schiene von

unten steht. Diese Funktion kann zwischen 50 und MAX°C benutzt werden.

Einschaltung der unteren Heizung

Für Speisen, die vor allem von unten erwärmt werden müssen. Zum Aufwärmen von Speisen,

Sterilisieren von Einmachgläsern und für Speisen, die langsam kochen werden müssen, z.B.

Kasserollespeisen. Diese Funktion kann zwischen 50 und MAX°C benutzt werden.

Natürliche Belüftung 

Es sind die untere und die obere Backofenheizungen eingeschaltet. Für

traditionelles Garen, ausgezeichnet geeignet zum Braten von Keulen, Wildbret, ideal für Kekse und

Bratäpfel, und damit die Speisen schön knusperig werden. Gute Ergebnisse werden beim Braten auf

nur einer Schiene bei Einstellung von Temperaturen zwischen 50 und MAX°C erzielt.

Unter- und Oberhitze mit Umluft

Bei dieser Funktion sind sowohl die Ober- und Unterhitze als auch der Ventilator gleichzeitig in Betrieb.

Diese Funktion wird für das Backen von mehreren Torten oder Kuchen auf einem Niveau oder für das

Backen von kleinen Kuchen Ode Kleigebäck auf mehreren Niveaus verwendet.

Belüfteter Backofen

Der Ventilator und die entsprechende Heizung sind eingeschaltet. Die zwischen 50 und MAX°C

einstellbare Heißluft wird gleichmäßig in dem Backofen verteilt: ideal für das gleichzeitige Braten von

verschiedenen Arten von Speisen (Fleisch, Fisch, usw.) ohne dabei eine Vermischung von Geschmack

und Geruch zu verursachen. Für feine Backwaren, wie Kuchen, Torten, Blätterteig, usw.

Belüftete untere Heizung

Die durch die Heizung erhitzte Luft wird vom Ventilator angesaugt und die Speisen werden mit den

gewünschten Temperaturen zwischen 50° und max °C überströmt. Diese Funktion ist zum Sterilisieren

der Speisen geeignet.

Gesamter belüfteter Grill

Die durch die Heizung erhitzte Luft wird vom Ventilator angesaugt und die Speisen werden mit den

gewünschten Temperaturen zwischen 50° und 200°C überströmt. Der belüftete Grill ersetzt auf ganz

vortreffliche Weise den Bratspieß und ergibt ausgezeichnete Ergebnisse mit Geflügen, Würsten und

rotem Fleisch, auch wenn grössere Mengen gegrillt werden.
Einschaltung der gesamten Grillheizung         und (Motor des Drehspiesses nach den Modelle, siehe

Abb.11). Diese Funktion ist zum Spießbraten, Grillen oder Gratinieren geeignet.

50 ÷ 200

SCHALTERKNOPF

      

THERMOSTATKNOPF

50 ÷ MAX

50 ÷ MAX

50 ÷ 200

50 ÷ MAX

50 ÷ MAX

°

max

50

100

150

200

 C

50 ÷ MAX

MEHRFACHFUNKTIONER BACKOFEN  MOD. A 7308 - A 7310

22

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание A 7300

Страница 1: ...TIONS FOR USE BUILT IN OVENS MODE D EMPLOI FOURS ENCASTRABLES GEBRUIKSAANWIJZING INBOUWOVENS GEBRAUCHSANLEITUNG EINBAU FEN A 7300 A 7306 A 7308 A 7310 Voordekeukenvanuwleven All manuals and user guide...

Страница 2: ...s Abmessungen f r Einbauger te Inbouwmaten Pour les dimensions d encastrement s v p voir le table de cuisson Please find the cut out dimensions given with the hob Bitte Einbaumassen bei der Kochmulde...

Страница 3: ...t tre effectu e avec l appareil d branch du r seau lectrique ne pas tirer le fil d alimentation pour d brancher la prise de courant ne pas toucher l appareil avec les pieds ou les mains humides ou mou...

Страница 4: ...e dernier devra en particulier s assurer que la section des fils de la prise est adapt e la puissance absorb e par l appareil On peut galement effectuer le branchement au r seau en interposant entre l...

Страница 5: ...pour griller et gratiner 50 max 50 max 50 max C max 50 100 150 200 N B pour effectuer toute fonction placer toujours le bouton du thermostat en correspondance d une temp rature d sir e Le four est po...

Страница 6: ...ur les cuissons sur un niveau avec r glage de la temp rature de 50 MAX C Chauffage par le bas et par le haut ventilateur Avec cette fonction le four est la fois chauff par le haut et par le bas et le...

Страница 7: ...vant d enlever la viande attendre au moins 15 minutes pour donner au jus le temps de se stabiliser Si la viande doit tre lard e ou envelopp e dans du bacon ou du jambon ne pas la cuire une temp rature...

Страница 8: ...Niveau 95 1 kg Filet 220 1 Niveau 75 1 kg Roast beef 240 2 Niveau 45 1 kg Pommes de terre r ties 230 1 Niveau 45 Viande de veau 1 kg Gigot 200 1 Niveau 95 1 kg R ti 180 2 Niveau 90 2 kg Jarret 180 1...

Страница 9: ...lais et le symbole de dur e de cuisson se d branchent Une fois le temps de cuisson coul le symbole AUTO clignote la sonnerie retentit le symbole de dur e de cuisson et le relais s teignent Fonctionnem...

Страница 10: ...e de courant Il est recommand de rendre inoffensives les parties de l appareil pouvant constituer un danger sp cialement pour les enfants qui pourraient se servir de l appareil lectrique hors d usage...

Страница 11: ...ng or maintenance operation never try to remove a plug from the mains supply socket by pulling on the cable never touch an appliance if your hands or feet are wet or damp never operate an appliance if...

Страница 12: ...de by fitting a monophase switch with a minimum gap between the contacts of 3 mm proportionate to the load and complying with the regulations in force The yellow green earth wire should not be control...

Страница 13: ...LTIFUNCTIONAL OVEN MOD A 7306 SELECTOR KNOB THERMOSTAT C max 50 100 150 200 INSTRUCTIONS FOR USE MOD A 7300 CONVECTIONAL OVENS SELECTOR THERMOSTAT 50 MAX N B All functions will start after selecting t...

Страница 14: ...on can be used for sterilizing glass jars Fan assisted total grill The air which is heated by the grill heating element is circulated by the fan and so helps to distribute the heat between 50 and 200...

Страница 15: ...or covered by bacon it should not be cooked at too high temperatures to avoid splattering Pastry cakes should be cooked blind for 2 3 of the cooking time before being filled The remaining cooking tim...

Страница 16: ...90 2 kg Hock 180 1st shelf 100 1 kg Breast 180 1st shelf 60 Lamb 1 kg Leg 200 2nd shelf 95 1 kg Shoulder 175 1st shelf 70 Mutton 1 kg Shoulder 180 1st shelf 85 1 1 2 kg Leg 200 1st shelf 90 1 1 2 kg...

Страница 17: ...the cooking end time with button The AUTO and cooking time symbols light up continuously The relay contacts switch on When the cooking end time corresponds to the time of day the relay and the cookin...

Страница 18: ...thylated spirit Never use abrasives corrosive detergents bleaches or acids for cleaning the oven Do not leave corrosive or acidic substances lemon juice vinegar etc on enamelled painted or stainless s...

Страница 19: ...erwendung jedes elektrischen Ger tes erfordert die Beachtung einiger grunds tzlicher Regeln Das sind insbesondere bevor Wartungsarbeiten am Ger t ausgef hrt werden ist immer der Ger testecker aus der...

Страница 20: ...erschnitt wie nach der Tabelle Abb 6 haben Es kann auch der direkte Anschlu an das Netz vorgenommen werden indem zwischen dem Ger t und dem Versorgungsnetz ein der Last entsprechender genormter Mehrfa...

Страница 21: ...200 50 MAX 50 200 50 MAX 50 MAX 50 200 MEHRFACHFUNKTIONER BACKOFEN MOD A 7306 Anmerkung Zur Einschaltung jeder Funktion drehen Sie immer den Thermostatknopf ber die gew nschte Temperatur Der Backofen...

Страница 22: ...inschaltung der oberen Heizung Zum Aufw rmen von gekochten Speisen wenn den Ofenrost auf der 2 Schiene von oben steht oder zum Auftauen von Brot Pizza oder Teig im allgemeinen wenn den Ofenrost auf de...

Страница 23: ...es nicht nach dann ist es gar Bevor das Fleisch herausgenommen wird wenigstens 15 Minuten warten damit sich der Bratensaft festigt Wird das Fleisch mit Speck gespickt oder mit durchwachsenem Bauchspec...

Страница 24: ...iene 100 1 kg Brust 180 1 Schiene 60 Lammbraten 1 kg Keule 200 2 Schiene 95 1 kg Schulter 175 1 Schiene 70 Hammelfleisch 1 kg Schulter 180 1 Schiene 85 1 1 2 kg Keule 200 1 Schiene 90 1 1 2 kg Brust 1...

Страница 25: ...it der Taste ein Die AUTO und Kochzeitdauer Symbole leuchten st ndig Die Kontakten des Relais werden eingeschaltet Wenn das Kochzeitende stimmt mit der Uhrzeit berein werden das Relais und das Kochzei...

Страница 26: ...chleifmittel korrosive Reinigungsmittel Wei macher oder S uren verwenden R chst nde s urehaltiger oder alkalischer Substanzen Zitronensaft Essig usw auf den emaillierten und lackierten Teilen oder auf...

Страница 27: ...araat nooit aan wanneer uw handen of voeten nat of vochtig zijn bedien een apparaat nooit wanneer u blootsvoets bent laat kinderen of gehandicapten het apparaat nooit zonder toezicht gebruiken in geva...

Страница 28: ...sige schakelaar met een minimale tussenruimte tussen de contacten van 3 mm te monteren evenredig met de belasting en conform de geldende voorschriften De geel groene massadraad mag niet bestuurd worde...

Страница 29: ...grillen en gratineren C max 50 100 150 200 50 MAX 50 200 50 MAX 50 MAX 50 200 MULTIFUNCTIONELE OVENS MOD A 7306 N B Alle functies starten nadat de oventemperatuur met behulp van de thermostaatknop is...

Страница 30: ...Onder en bovenwarmte met ventilator Op deze functie treden gelijktijdig onder en bovenwarmte en de ventilator in weking Deze functie wordt gebruikt voor het bakken van meerdere taarten of cakes op n n...

Страница 31: ...bereiden van porties kunt u voedsel met ongeveer dezelfde bereidingstemperaturen zelfs wanneer de tijden verschillen op twee of meer richels plaatsen zonder dat de smaken en geuren vermengd worden He...

Страница 32: ...180 1e richel 60 Lamsvlees 1 kg Bout 200 2e richel 95 1 kg Schouder 175 1e richel 70 Schapenvlees 1 kg Schouder 180 1e richel 85 1 1 2 kg Bout 200 1e richel 90 1 1 2 kg Borst 180 1e richel 70 Wild 1...

Страница 33: ...van de bereidingstijd lichten voortdurend op De relaiscontacten worden ingeschakeld Wanneer het einde van de bereidingstijd overeenkomt met de juiste tijd worden het relais en het symbool van de bere...

Страница 34: ...onderdelen De ovendeur verwijderen Fig 21 Om het reinigen te vergemakkelijken kunt u de ovendeur als volgt verwijderen plaats haak A fig 21 in scharniergleuf B Zet de deur halfopen en trek de deur met...

Страница 35: ...ATAG ETNA PELGRIM HOME All manuals and user guides at all guides com...

Отзывы: