background image

02/12/2009      Re

v.

 4    

 IMCU600044

ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE, L’USO E LA MANUTENZIONE

INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS

INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION, L’EMPLOI ET L’ENTRETIEN

INSTALLATIONS-, BETRIEBS-UND WARTUNGSANLEITUNGEN

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN, EL USO Y EL MANTENIMIENTO

G4SFE6

G6SFE6

G6SFEA6

CUCINE GAS CON FORNO ELETTRICO SERIE MINIMA

SECONDO: EN 437 e EN 203 parte 1 e 2 per Gas Metano e G.P.L.

GAS RANGE ELECTRIC OVEN MINIMA SERIES

ACCORDING TO: EN 437 and EN 203 part 1 and 2 for Natural gas and L.P.G.

FOURNEU AU GAZ AVEC FOUR ELECTRIQUE SERIE MINIMA

CONFORME AUX NORMES:  EN 437 et EN 203 1ère et 2ème partie pour Gaz Méthane et G.P.L.

GASHERD ELEKTROBACKOFEN SERIE MINIMA

Nach: EN 437 und EN 203 Teil 1 und 2 für Erdgas und Flüssiggas

COCINA GAS HORNO ELECTRICO SERIE MINIMA

SEGÚN: EN 437 y EN 203 parte 1 y 2. Categoría II: Metano y G.P.L.

IT

GB

FR

DE

ES

0  6  9  4

Содержание MINIMA G4SFE6

Страница 1: ...OELETTRICOSERIEMINIMA SECONDO EN 437 e EN 203 parte 1 e 2 per Gas Metano e G P L GASRANGEELECTRICOVENMINIMASERIES ACCORDING TO EN 437 and EN 203 part 1 and 2 for Natural gas and L P G FOURNEUAUGAZAVECFOURELECTRIQUESERIEMINIMA CONFORME AUX NORMES EN 437 et EN 203 1ère et 2ème partie pour Gaz Méthane et G P L GASHERDELEKTROBACKOFENSERIEMINIMA Nach EN 437 und EN 203 Teil 1 und 2 für Erdgas und Flüssi...

Страница 2: ... 6 Collegamento elettrico 8 2 6 1 Messa a terra 8 2 6 2 Equipotenziale 8 2 6 3 Cavo alimentazione 8 3 Trasformazione per funzionamento ad altro tipo di gas 9 3 1 Piano di cottura 9 3 2 Sostituzione ugello bruciatore di placca 9 3 3 Sostituzione vite del minimo by pass 9 4 Istruzioni per l utente 9 4 1 Accensione bruciatore di placca 9 4 2 Uso del forno ventilato elettrico 9 4 3 Uso del grill 10 4 ...

Страница 3: ...ratori Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchiatura e in caso di dubbio non utilizzare l apparecchiatura e rivolgersi a personale professionalmente qualificato Prima di collegare l apparecchiatura accertarsi che i dati riportati sulla targhetta siano corrispondenti a quelli della rete di distribuzione gas ed elettrica Questa apparecchiatura deve essere destinata so...

Страница 4: ...rtata termica nominale totale Nominale Consumo gas 15 C G P L G30 31 Metano H G20 Metano L G25 Assorbimento Forno Tensione Potenza Totale 2 Resistenza circolare Resistenza grill Lampada Forno Motore ventilatore Dimensioni utili del forno Altezza Larghezza Profondità Volume utile Dimensioni armadio Prestazioni forno Consumo per raggiungere i 175 C Consumo per mantenere i 175 C per 1h Consumo totale...

Страница 5: ...lare l apparecchio in posizione orizzontale la corretta posizione si otterrà ruotando i piedini livellatori Qualora l apparecchiatura venga installata singolarmente si consiglia di fissarla per rendere più sicura la sua stabilità 2 1 INFORMAZIONIRIGUARDANTILECUCINEAGASSERIEMINIMA Questo libretto è valido per i nostri Piani di cottura serie Minima del tipo A1 Categoria II Gas naturale e Liquido G P...

Страница 6: ... controllare che non esistano perdite nei punti di raccordo con bolle di sapone 2 5 1 SCARICO DEI PRODOTTI DI COMBUSTIONE SOTTO UNA CAPPADIASPIRAZIONE APPARECCHIO DELTIPO A1 L apparecchiatura a gas va sistemata sotto una cappa di aspirazione il cui impianto deve avere le caratteristiche conformi alle Norme Questo apparecchio necessita di almeno 2 m3 h kW P T P T Portata Termica Controllare l aeraz...

Страница 7: ...Tabella II Iniettori Accendere il bruciatore come descritto nel Cap 5 Istruzioni per l utente in posizione massima girare dopo circa 5 minuti di preriscaldamento la manopola in posizione minima Per la 2ª e la 3ª Famiglia la vite del minimo by pass va avvitata fino in fondo rubinetto Fig 2 pos 2 2 5 5 CONTROLLO PER IL FUNZIONAMENTOA GAS LIQUIDO Controllare se gli ugelli montati corrispondono con l ...

Страница 8: ...ssere considerato responsabile per eventuali danni causati dalla mancanza di messa a terra dell impianto ATTENZIONE NON INTERROMPERE MAI IL CAVO DI TERRA Giallo Verde 2 6 2 EQUIPOTENZIALE L apparecchiatura deve essere inclusa in sistema equipotenziale la cui efficenza deve essere verificata secondo le norme in vigore La vite contrassegnata con la targhetta Equipotenziale si trova sul retro 2 6 3 C...

Страница 9: ...a il min scatto della manopola e i 260 fig 17 A Commutatore Termostato B Spia verde funzionamento C Spia gialla termostato 3 TRASFORMAZIONE PER FUNZIONAMENTO AD ALTRO TIPO DI GAS 4 ISTRUZIONI PER L UTENTE 3 1 PIANODICOTTURA Togliere le griglie spartifiamme e il corpo bruciatore 3 2 SOSTITUZIONE UGELLO BRUCIATORE DI PLACCA Sostituire l ugello Fig 2 pos 10 del bruciatore chiave del 8 con quello corr...

Страница 10: ...DI INIZIARE LA COTTURAILGRILL DEVE ESSERE BOLLENTE Con il grill tutte le carni i pesci ed anche le verdure riescono senza problemi potete grigliare anche i piccoli spiedini Le carni roose tagliate in pezzi sottili e i pesci piatti o in fette devono essere grigliati molto rapidamente ed il piu vicino possibile al grill 4 4 POSIZIONE CORRETTA DELLA GRIGLIA PORTAVIVANDE rispetto al grill Bistecche so...

Страница 11: ...sandwiches Pane bianco Biscotti sablis 2 o 3 guida forno Torte e pasticceria varia Focacce Genoise Torta biscotto Torta a vari strati Torta al cioccolato Torta alla frutta Rotolini Bigné Vol au vent Biscottini di sfoglia Pasta frolla Pan di spagna Souffles Meringhe 190 200 150 160 175 210 125 140 175 160 160 190 175 120 140 190 200 180 175 180 180 125 180 200 120 125 45 60 20 25 25 40 20 30 40 50 ...

Страница 12: ...atore Svitare la vite 7 che tiene con la briglia 6 bloccato alla rampa M Smontare la guarnizione 4 Rimontare un nuovo rubinetto gas seguendo l ordine inverso di smontaggio C Resistenza grill Smontare il convogliatore aria Svitare le viti della resistenza Scollegare i cavi sui morsetti della resistenza Cambiare la resistenza e seguire l ordine inverso di smontaggio D Resistenza grill Svitare le vit...

Страница 13: ...iepida Non permettere che l aceto il caffè il latte l acqua salina il succo di limone e di pomodoro rimangano per lungo tempo a contatto con la superficie smaltata PULIZIA DELLA PORTA DEL FORNO Come in qualsiasi altro caso la pulizia della porta sia interna che esterna viene effettuata a forno completamente raffreddato Se la porta esterna è in cristallo esso và pulito solamente con acqua calda evi...

Страница 14: ... operation check 19 2 5 6 Checking operation 19 2 5 7 User s introduction 19 2 6 Electrical connection 19 2 6 1 Earthing 19 2 6 2 Equipotential 20 2 6 3 Power supply cable 20 3 Transformation to operate with other gas type 20 3 1 Hob 20 3 2 Replacing the plate burner nozzle 20 3 3 Replacing the by pass minimum screw 20 4 User instructions 21 4 1 Igniting the plate burner 21 4 2 Using the ventilate...

Страница 15: ...s Store this manual carefully for future reference by the operators After removing the packing check the integrity of the unit and if in doubt do not operate the unit call professionally qualified personnel Before connecting the unit make sure that the data on the plate correspond to those of the gas and electricity mains This unit must only be used for the purposes for which it has been expressly...

Страница 16: ... CONTROL KNOBS made of heatproof material MODEL G4SFE6 A 602 600 850 960 G1 2 2 2 11 6 922 910 1 238 1 440 220 240 2 5 2 5 1 8 15 25 310 420 412 53 0 27 0 53 0 80 13 5 A 1000 600 850 960 G1 2 3 3 17 4 1383 1365 1 857 2 16 220 240 2 5 2 5 1 8 2 x 15 25 25 305 585 410 73 0 56 0 69 1 25 14 G6SFEA6 A 1000 600 850 960 G1 2 3 3 17 4 1383 1365 1 857 2 16 220 240 2 5 2 5 1 8 15 25 310 420 412 53 0 27 0 53...

Страница 17: ...teel Install the oven horizontally correct positioning is obtained by turning the levelling feet If the unit is installed on its own it is advisable to secure it to make its stability safer 2 1 INFORMATIONONMINIMASERIESGASCOOKERS This booklet is applicable to our hobs in the Minima series type A1 Category II Natural Gas and L P G See table 1 1 The plate according to EN437 and EN 203 1 2 is on the ...

Страница 18: ...ge at the fitting points with the soap solution method 2 5 1 DISCHARGINGTHEPRODUCTSOFCOMBUSTIONUNDERASUCTIONHOOD UNITTYPE A1 The gas oven should be positioned under a suction hood whose system must have specifications in conformity with the standards This unit needs at least 2 m3 h kW T C T C Thermal Capacity Check the ventilation in the kitchen It must be in accordance with current standards 2 5 ...

Страница 19: ...Tables II Injectors Check whether the incoming pressure corresponds to the information of Table II Make sure that the L P G system has two pressure regulators of sufficient capacity and that the evaporation capacity of the system is sufficient See also the publication entitled Installation Instructions and Specifications of LPG systems 2 5 6 CHECKINGOPERATION Start the unit according to the user i...

Страница 20: ...hen you turn the knob fast from the maximum position to the minimum position the burner must neither go out nor backfire After replacing the nozzles apply on the existing label the one supplied with the machine indicating the new type of gas 2 6 2 EQUIPOTENTIAL The unit must be included in an equipotential system whose efficiency must be checked according to the standards in force The screw marked...

Страница 21: ...ime it gives off bad smells due to production residues such as grease oil and resin USINGTHETHERMOSTAT KNOB This makes it possible to select the most suitable temperature for the different requirements of the foods to cook By turning the knob anticlockwise you can select the temperature as required between the min knob trips and 260 C Fig 17 A Switch Thermostat B Green operating indicator light C ...

Страница 22: ...ng up is linked to the temperature selected for cooking so the chosen temperature is set the oven starts working and when the thermostat indicator light goes out the preheating temperature has been reached N B Roasts of white meat pork veal and lamb and fish do not need the oven to be warmed up 4 6 IMPORTANT NOTES FOR COOKINGWITHTHE OVEN Never use the dripping pan as a dish for roasting foods Neve...

Страница 23: ...120 150 180 180 200 15 20 60 75 The unit needs to be checked at least twice a year You have to check the burner ignition inter ignition maximum and minimum settings This should only be done by an Authorized Service Centre To be able to change the following components you must firstly shut off the gas supply inlet valve remove the knobs take off the front panel if necessary remove the grills burner...

Страница 24: ...points of rust It is possible to use stainless steel wool applied in the direction of the satin finish If the unit is not to be used for a long time give all the steel surfaces a good wipe over with a cloth lightly soaked in Vaseline oil in order to apply a protective film Periodically ventilate the premises STAINLESS STEEL PARTS The stainless steel parts must also be cleaned with soapy water and ...

Страница 25: ...roughly with a damp cloth soaked in warm water and non abrasive detergent or with a specific trade product Never use any abrasive sponges or cloths or any other products that could irreparably damage the enamel On Multi function models the fan inside the oven is protected by an enamelled panel made of a special self cleaning material ...

Страница 26: ...ionnement 31 2 5 7 Presentation a l utilisateur 31 2 6 Branchement electrique 32 2 6 1 Mise a la terre 32 2 6 2 Equipotentiel 32 2 6 3 Cordon d alimentation 32 3 Adatation pour fonctionner a un autre type de gaz 33 3 1 Table de cuisson 33 3 2 Changement injecteur bruleur de plaque 33 3 3 Changement de la vis du minimum by pass 33 4 Mode d emploi 34 4 1 Allumage du bruleur de plaque 34 4 2 Utilisat...

Страница 27: ... intéressés pour de futures consultations Déballez l appareil et vérifiez son bon état En cas de doutes n utilisez pas l appareil et adressez vous à un professionnel qualifié Avant de brancher l appareil vérifiez si les données reportées sur la plaquette correspondent à celles du réseau de distribution du gaz Cet appareil est destiné seulement à l usage pour lequel il a été spécialement conçu tout...

Страница 28: ...a puissance est supérieur de 9 environ MODELE G4SFE6 A 602 600 850 960 G1 2 2 2 11 6 922 910 1 238 1 440 220 240 2 5 2 5 1 8 15 25 310 420 412 53 0 27 0 53 0 80 13 5 A 1000 600 850 960 G1 2 3 3 17 4 1383 1365 1 857 2 16 220 240 2 5 2 5 1 8 2 x 15 25 25 305 585 410 73 0 56 0 69 1 25 14 G6SFEA6 A 1000 600 850 960 G1 2 3 3 17 4 1383 1365 1 857 2 16 220 240 2 5 2 5 1 8 15 25 310 420 412 53 0 27 0 53 0...

Страница 29: ...z l appareil horizontalement et réglez sa planéité en agissant sur les pieds Si l appareil est installé individuellement il est conseillé de l ancrer au sol pour garantir sa stabilité 2 1 PLAQUETTE D IDENTIFICATION CUISINIÈREAU GAZ SERIE MINIMA Ce manuel concerne les cuisinières de la série Minima de type A1 Catégorie II Gaz naturel et Liquide G P L Cf tableaux 1 1 Conformément aux normes EN437 et...

Страница 30: ...1 EVACUATIONDESPRODUITSDECOMBUSTIONSOUSUNEHOTTED ASPIRATION APPAREIL DETYPE A1 La cuisinière gaz doit être installée sous une hotte d aspiration conforme aux normes La cuisinière consomme 2 m 3 h kW Débit Thermique La ventilation de la cuisine doit être conforme aux normes 2 5 2 COMMENT CALCULER LE DEBIT THERMIQUE NOMINAL Contrôlez si l appareil est prédisposé pour le type de gaz et si la pression...

Страница 31: ...vissée à fond selon le tableau des Injecteurs Allumez le brûleur comme décrit dans le chapitre 6 Mode d emploi sur la position maximum après 5 minutes environ de préchauffage tournez la manette sur la position minimum Pour la 2ª et la 3ª famille la vis du minimum by pass doit être vissée jusqu au fond du robinet Des 2 pos 2 2 5 5 CONTROLE POUR LE FONCTIONNEMENTAU GAZ LIQUIDE Contrôlez si les injec...

Страница 32: ...nt décline toute responsabilité en cas de dégâts causés à des personnes ou à des biens provoqués par l absence de mise à la terre de l appareil ATTENTION N INTERROMPEZ JAMAIS LE CABLE DETERRE Jaune Vert 2 6 2 EQUIPOTENTIEL L appareil doit être inclu dans un système équipotentiel dont l efficacité devra être vérifiée conformément à la législation en vigueur La vis marquée avec la plaquette équipote...

Страница 33: ...GEMENT DE LAVIS DU MINIMUM BY PASS Remplacez la vis du débit thermique minimum by pass Des 2 pos 2 par celle adaptée au type de gaz choisi en respectant les indications des tableaux II Injecteurs Le débit thermique en position de minimum doit correspondre à 30 environ du débit thermique nominal En tournant rapidement la manette de la position maximum à la position minimum le brûleur ne doit pas s ...

Страница 34: ...convient pour rôtir les viandes 4 1 ALLUMAGE DU BRÛLEUR DE PLAQUE TABLE DE CUISSON Pour allumer le pilote de la plaque tournez la manette Des 4 vers la gauche sur le symbole Pressez ensuite le bouton d allumage T des 3 jusqu à l allumage effectif Pour éteindre les brûleurs placez la manette sur la position 4 2 UTILISATION DU FOUR VENTILE ELECTRIQUE ATTENTION Avant d utiliser le four pour la premiè...

Страница 35: ...r le fond du four BONNE UTILISATION MAUVAISE UTILISATION Grille Elle set utilisée comme support des moules et des différents plats Lèchefrites Il sert à recueillir les jus de cuisson et doit être enlevé du four s il n est pas utilisé 4 3 UTILISATION DU GRIL L utilisation du gril doit toujours s effectuer avec la porte COMPLETEMENT OUVERTE ATTENTION lorsque le gril est en fonction les parties acces...

Страница 36: ... 150 160 175 210 125 140 175 160 160 190 175 120 140 190 200 180 175 180 180 180 200 120 125 45 60 20 25 25 40 20 30 40 50 40 50 40 50 25 35 25 35 50 70 12 18 15 20 20 20 20 20 30 35 ALIMENT Temp C Temps minutes Viande Boeuf braisé de1 1 5 kg Rôti de veau de 1 1 5 kg Roulé de 1 1 5kg Agneau gigot ou épaule Chevrau gigot ou épaule Porc gigot ou épaule Gibier Lièvre Faisan Perdrix Chevrau daim cert ...

Страница 37: ...ube d alimentation du brûleur Dévissez la vis 7 de fixation à la rampe M Démontez le joint 4 Montez un robinet neuf en procédant ensuite dans le sens opposé du démontage C Résistance gril Démontez le convoyeur d air Dévissez les vis de la résistance Débranchez les fils sur les bornes de la résistance Montez une résistance neuve en procédant ensuite dans le sens opposé du démontage D Résistance gri...

Страница 38: ...en acier un chiffon imbibé d huile de vaseline de façon à étaler une pellicule de protection Aérez périodiquement la pièce PIECES ENACIER INOXYDABLE Nettoyez les pièces en acier Inox avec de l eau savonneuse puis séchez les avec un chiffon doux Leur brillant s entretient en les frottant avec un produit spécial qui se trouve facilement dans le commerce PIECES EMAILLEES Nettoyez régulièrement les pa...

Страница 39: ...itung des verwenders 44 2 6 Elektrischer anschluss 45 2 6 1 Erdanschluss 45 2 6 2 Pontentialausgleich 45 2 6 3 Speisekabel 45 3 Umrüstung für den betrieb mit anderen gasarten 46 3 1 Kochfeld 46 3 1 1 Austauschen der kochfeld brennerdüse 46 3 1 2 Austauschen der kleinststufen einstellschraube by pass 46 4 Anweisungen an den verwender 46 4 1 Anzünden des kochfeldbrenners 46 4 2 Gebrauch des umluftba...

Страница 40: ...r sorgfältig aufbewahrt werden Nach dem Entfernen der Verpackung muß das Gerät nach seinem einwandfreien Zustand überprüft werden verwenden Sie im Zweifelsfall das Gerät nicht sondern wenden Sie sich an eine qualifizierte Fachkraft Vor dem Geräteanschluß sicherstellen daß die Schilddaten den Werten der Gas und Stromversorgungsnetze entsprechen Dieses Gerät darf nur für den Verwendungszweck benutzt...

Страница 41: ...samt Nennwärmebelastung Gasverbrauch 15 C Flüssiggas G30 31 Erdgas H G20 Erdgas L G25 Backofen Aufnahme Spannung Gesamtlbelastung 2 Runder Heizkörper Grill Heizkörper Backofenlampe Gebläsemotor Nutzabmessungen des Backofens Höhe Breite Tiefe Nutzvolumen Schrankabmessungen Backofenleistungen Verbrauch zum Aufheizen auf 175 C Verbrauch zum Erhalten von 175 C für 1 Std Gesamtverbrauch Grilloberfläche...

Страница 42: ...s Gerät in einer horizontalen Stellung installieren und durch das Drehen der Nivellierungsfüße eben stellen Wenn das Gerät alleine installiert wird ist es zugunsten seiner Stabilität empfehlenswert es zu befestigen 2 1 INFORMATIONEN ÜBER DIE GASKOCHFELDER DER SERIE MINIMA Diese Anleitung gilt für unsere Gaskochfelder der Serie Minima Typ A Kategorie II Erdgas und Flüssiggas Siehe Tabellen 1 1 Das ...

Страница 43: ...em Metallrohr mit einem angemessenen Durchmesser erfolgen wobei ein typengeprüfter Sperrhahn vorgeschaltet werden muss Nach stattgefundenem Anschluss an das Gasversorgungsnetz mit Seifenblasen kontrollieren dass an den Anschlussstellen keine Leckagen bestehen 2 5 1 ABGASUNGINEINERAUCHHAUBE GERÄTTYP A1 Das Gasgerät muß unter einer Rauchhaube mit normengerechten Anlageneigenschaften aufgestellt werd...

Страница 44: ...BELASTUNG Die Wärmebelastung der richtigen Kleinststufe erzielt man mittels der kalibrierten Kleinststufen Einstellschraube By Pass die laut Tabelle II Einspritzdüsen ganz eingeschraubt werden muß Den Brenner laut Kap 6 Anweisungen an den Verwender in der Höchststufe anzünden und nach etwa 5 Minuten Vorwärmzeit den Drehknopf auf die Kleinststufe drehen Bei der 2 und 3 Familie muß die Kleinststufen...

Страница 45: ...stem gehören dessen Leistungsfähigkeit nach den geltenden Normen überprüft werden muß Die mit dem Potentialausgleich Schild gekennzeichnete Schraube befindet sich auf der Rückseite 2 6 3 SPEISEKABEL Das Gerät wird für eine der folgenden Spannungen aufnahmebereit geliefert 3N AC 380 415V 2N AC 380 415 V 3AC 220 240 V 1NAC 220 240 V 50 60 Hz Das biegsame Kabel für den Stromnetzanschluß darf keine ge...

Страница 46: ...ttemperatur Schnappen des Schalters und 260 gewählt werden Abb 17 A Umschalter Thermostat B Grüne Betriebs Kontrollleuchte C Gelbe Thermostat Kontrollleuchte 4 ANWEISUNGEN AN DEN VERWENDER 3 UMRÜSTUNG FÜR DEN BETRIEB MIT ANDEREN GASARTEN 3 1 KOCHFELD Die Roste Brennerdeckel und den Brennerkörper abnehmen 3 1 1 AUSTAUSCHENDERKOCHFELD BRENNERDÜSE Die Düse Abb 2 Pos 10 des Brenners mit der für die ge...

Страница 47: ...d h die gewählte Temperatur wird eingestellt der Backofen schaltet ein und wenn die Kontrollleuchte ausschaltet die auf den Thermostatbetrieb hinweist ist die Vorheiztemperatur erreicht merke Bratstücke aus weißem Fleisch Schweine Kalbs und Lammfleisch und Fisch verlangen keinVorheizen des Backofens Dünne Schnitzel oder englisch so weit oben wie möglich Dickes Fleisch englisch in der Mitte Dickes ...

Страница 48: ...Setzen Sie den Fettfänger nie auf den Backofenboden KORREKTE VERWENDUNG FALSCHE VERWENDUNG Bratrost Wird als Untersatz für Konditoreiförmehen zum Gratinieren von Gerichten für Konditoreibleche und für zu grillende Fleischstücke verwendet Fettfänger Wird normalerweise zum Auffangen der Fleischsäfte beim Grillen verwendet muss bei Nichtverwendung aus dem Backofen genommen werden ...

Страница 49: ...enes Gulasch Fleischeintopf 1 1 5 kg 4 7 TABELLE MIT UNGEFÄHRENTEMPERATUR UND KOCHZEITANGABEN Diese Tabellen sind unverbindlich die Zeitangaben sind stark vom Geschmack und von der Erfahrung des Backofenverwenders abhängig und vor allem von der Frische und Qualität der zu kochenden Speisen Das Gerät muß mindestens zweimal pro Jahr kontrolliert werden Zu kontrollieren sind die Brenner die Zündung d...

Страница 50: ...ieder zu montieren Die Lampe muss folgende Eigenschaften besitzen Spannung 220 230 V 50 Hz Leistung 15 W Anschluss E14 F Elektrische Bestandteile Zugriff zu diesen Teilen besteht nach Abmontage des Stirnbrettes Die Teile aus rostfreiem Stahl täglich mit lauwarmem Seifenwasser säubern reichlich nachspülen und sorgfältig abtrocknen Die rostfreien Stahlteile dürfen absolut nicht mit herkömmlichen Met...

Страница 51: ...und zu mit einem flüssigen Reinigungsmittel überall im Handel erhältlich abgewischt werden EMAILLIERTETEILE Um den Glanz der emaillierten Teile auf lange Zeit zu bewahren müssen sie häufig mit lauwarmem Seifenwasser gereinigt werden Lassen Sie nie Essig Kaffee Milch Salzwasser Zitronen oder Tomatensaft lange mit den glasierten Oberflächen in Kontakt REINIGUNGDERBACKOFENTÜR Wie auch in allen andere...

Страница 52: ...ncionamiento 57 2 5 7 Introducción del usuario 57 2 6 Conexion eléctrica 57 2 6 1 Toma de tierra 58 2 6 2 Equipotencial 58 2 6 3 Cable alimentación 58 3 Transformación para funcionar con otro tipo de gas 59 3 1 Encimera 59 3 2 Sustitución inyector quemador de placa 59 3 3 Sustitución tornillo del mínimo by pass 59 4 Instrucciones para el usuario 60 4 1 Encendido quemador de placa 60 4 2 Uso del ho...

Страница 53: ...esiten los diferentes operadores Después de haber extraído el embalaje asegúrense de que el equipo está completo en caso de duda no utilicen el aparato y pónganse en contacto con personal profesionalmente especializado Antes de conectar el equipo asegúrense de que los datos indicados en la placa corresponden a los de la red de distribución del gas y de electricidad Este equipo se puede utilizar ún...

Страница 54: ...a potencia es aprox un 9 inferior con 1 N AC 240V 50 Hz la potencia es aprox un 9 superior MODELO G4SFE6 A 602 600 850 960 G1 2 2 2 11 6 922 910 1 238 1 440 220 240 2 5 2 5 1 8 15 25 310 420 412 53 0 27 0 53 A 1000 600 850 960 G1 2 3 3 17 4 1383 1365 1 857 2 16 220 240 2 5 2 5 1 8 2 x 15 25 25 305 585 410 73 0 G6SFEA6 A 1000 600 850 960 G1 2 3 3 17 4 1383 1365 1 857 2 16 220 240 2 5 2 5 1 8 15 25 ...

Страница 55: ...l aparato en posición horizontal la posición correcta se obtiene girando las patas niveladoras En caso de que el aparato se instale solo se aconseja fijarlo para hacer más segura su estabilidad 2 1 INFORMACIÓNSOBRELASCOCINASAGASSERIEMINIMA Este manual es válido para nuestras Encimeras serie Mínima del tipo A1 Categoría II Gas natural y Líquido G P L Véase tabla 1 1 La placa según las normas EN437 ...

Страница 56: ...es del aparato Después de haber conectado el gas comprueben con burbujas de jabón que no hay pérdidas en los puntos de empalme 2 5 1 DRENAJE DE LOS PRODUCTOS DE COMBUSTIÓN BAJO UNA CAMPANA DEASPIRACIÓN APARATO DELTIPO A1 El equipo a gas se tiene que colocar bajo una campana de aspiración cuya instalación cumpla las características conformes con las Normas Este aparato necesita por lo menos 2 m3 h ...

Страница 57: ...inutos de precalentamiento giren el selector y colóquenlo en la posición mínima En la 2ª y en la 3ª Familia el tornillo del mínimo by pass se aprieta hasta el fondo de la llave Fig 2 pos 2 2 5 5 CONTROLDELFUNCIONAMIENTOCONGASLÍQUIDO Comprueben que los inyectores montados corresponden a las indicaciones de las Tablas II Inyectores Verifiquen que la presión en entrada coincide con las indicaciones d...

Страница 58: ...ue ajustarse a las normas en vigor El tornillo indicado con la placa Equipotencial se halla en la parte posterior 2 6 3 CABLEALIMENTACIÓN El equipo se entrega preparado para una de las siguientes tensiones 3NAC 380 415V 2N AC 380 415 V 3AC 220 240 V 1NAC 220 240 V 50 60 Hz El cable flexible para la conexión con la línea eléctrica tiene que disponer de características no inferiores al tipo con aisl...

Страница 59: ...ORNILLO DEL MÍNIMO BY PASS Sustituir el tornillo de la capacidad térmica mínima by pass Fig 2 pos 2 con el que corresponda al tipo de gas elegido e indicado en la Tabla II Inyectores La capacidad térmica tiene que ser aproximadamente el 30 de la capacidad térmica nominal Cuando se gira el selector rápidamente de la posición máxima a la posición mínima el quemador no tiene que apagarse Una vez comp...

Страница 60: ... izquierda se obtiene la temperatura deseada hay que colocarlo en el valor elegido entre el mín inicio del selector y los 260 fig 17 A Conmutador Termostato B Chivato verde funcionamiento C Chivato amarillo termostato 4 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO 30 30 270 290 LUZ HORNO En esta posición se enciende la luz interna y permanece encendida en todas las demás posiciones ACTIVACIÓN SÓLOVENTILADOR desc...

Страница 61: ...respecto al grill 4 5 PRE CALENTAMIENTO DEL HORNO Para algunos tipos de cocción es necesario que el horno se caliente previamente bien porque se desea una cocción lo más uniforme posible o bien para evitar salpicados de grasa formación de humos e incrustaciones en el horno TIEMPO DE PRE CALENTAMIENTO El tiempo de pre calentamiento está vinculado a la temperatura elegida para la cocción es decir a ...

Страница 62: ... carnes por cocinar Grasera Normalmente se utilizza para recoger la grasa de las parrillas se debe extraer en caso de que no se utilice 4 6 NOTASIMPORTANTESPARALACOCCIÓNALHORNO Nunca se debe utilizar la grasera como plato para cocinar los alimentos No se deben forrar las paredes del horno ni la SOLERA con papel de aluminio Nunca se debe colocar la grasera en el fondo del horno ...

Страница 63: ...ues 5 SUSTITUCIÓN DE LOS COMPONENTES MÁS IMPORTANTE El aparato se debe revisar al menos 2 veces al año Se debe revisar el quemador el encendido la interceptación el ajuste del máximo y el ajuste del mínimo Sólo se puede realizar en un Centro de AsistenciaAutorizado Para poder cambiar los siguientes componentes en primer lugar se debe cerrar la llave del gas en entrada extraer los selectores desmon...

Страница 64: ...ir la bombilla y volver a montar la tapa de protección La bombilla tiene que ser de las siguientes características Tensión 220 230 V 50 Hz Potencia 15 W Conexión E14 F Componentes eléctricos Se accede a ellos desmontando la parte frontal Limpiar diariamente las partes de acero inoxidable con agua tibia enjabonada aclarar con abundante agua y secar con cuidado En ningún caso se debe limpiar el acer...

Страница 65: ...lamente con agua caliente sin utilizar en ningún caso paños rugosos Con las partes esmaltadas comportarse igual que con el interior del horno usar agua caliente y detergente no abrasivo ni ácido Para realizar una limpieza más sencilla y profunda del cristal interior de la puerta se puede extraer el cristal de su propio alojamiento para ello es necesario desenroscar los tornillos A con la puerta co...

Страница 66: ...gas Nom Min Max POLONIA GERMANIA LUXEN FRANCIA BELGIO AUSTRIA SVIZZERA DANIMARCA FINLANDIA SVEZIA ISLANDA ALBANIA BULGARIA ITALIA SPAGNA IRLANDA GRECIA INGHILTERRA PORTOGALLO OLANDA ESTONIA LITUANIA SLOVACCHIA NORVEGIA SLOVENIA TURCHIA CROAZIA ROMANIA REP CECA MACEDONIA MALTA CIPRO LETTONIA UNGHERIA 2H G20 20 17 25 II2H3B P II2H3B P II2H3 II2H3 II2H3B P I2H 2H HU G20 25 18 33 II2HS3B P 2E G20 20 1...

Страница 67: ... KAT GAS GAZ G20 G30 G31 IT IE GR GB ES PT II2H3 p mbar 20 28 30 37 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las boquillas se indican en 1 100mm RDA Regolazione dell aria primaria Regulation of primary air Réglage del air primai...

Страница 68: ...CH II2H3B P p mbar 20 50 50 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las boquillas se indican en 1 100mm RDA Regolazione dell aria primaria Regulation of primary air Réglage del air primaire Primärlufteinstellung Regulación de l...

Страница 69: ...2E 3 p mbar 20 25 28 30 37 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las boquillas se indican en 1 100mm RDA Regolazione dell aria primaria Regulation of primary air Réglage del air primaire Primärlufteinstellung Regulación de la...

Страница 70: ...CZ MK AL IS DK FI SE BG II2H3B P p mbar 20 30 30 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las boquillas se indican en 1 100mm RDA Regolazione dell aria primaria Regulation of primary air Réglage del air primaire Primärlufteinste...

Страница 71: ...istung Potencia tèrmica reduita 0 8 1 5 Bruciatore pilota Pilot burner Brûleur pilote Leitflamme Quemador piloto Country CAT KAT GAS GAZ G20 G25 G30 G31 DE II2ELL 3B P p mbar 20 20 50 50 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de ...

Страница 72: ...mica reduita 0 62 1 3 Bruciatore pilota Pilot burner Brûleur pilote Leitflamme Quemador piloto Country CAT KAT GAS GAZ G25 G31 G31 NL II2L3P p mbar 25 37 50 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las boquillas se indican en 1 ...

Страница 73: ...ica reduita 0 62 1 3 Bruciatore pilota Pilot burner Brûleur pilote Leitflamme Quemador piloto Country CAT KAT GAS GAZ G20 G31 G31 LU II2E3P p mbar 20 37 50 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las boquillas se indican en 1 1...

Страница 74: ... p mbar 20 37 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las boquillas se indican en 1 100mm RDA Regolazione dell aria primaria Regulation of primary air Réglage del air primaire Primärlufteinstellung Regulación de la entrada del ...

Страница 75: ... 0 8 1 5 Bruciatore pilota Pilot burner Brûleur pilote Leitflamme Quemador piloto Country CAT KAT GAS GAZ G20 G30 G31 G30 G31 PT II2H3 p mbar 20 28 30 37 50 67 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las boquillas se indican en...

Страница 76: ...s en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las boquillas se indican en 1 100mm RDA Regolazione dell aria primaria Regulation of primary air Réglage del air primaire Primärlufteinstellung Regulación de la entrada del aire 2 7Kw Bruciatore piccolo Small burner Petit bruleur Kleinen brenners Quemador pequeno 3 15Kw Bruciatore tripla corona Triple borner crown Brûleur tr...

Страница 77: ...1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las boquillas se indican en 1 100mm RDA Regolazione dell aria primaria Regulation of primary air Réglage del air primaire Primärlufteinstellung Regulación de la entrada del aire 2 7Kw Bruciatore piccolo Small burner Petit bruleur Kleinen brenners Quemador pequeno 3 15Kw Bruciatore tripla corona Triple borner crown Brûleur triple ...

Страница 78: ...ng Potencia tèrmica reduita 0 7 1 15 Bruciatore pilota Pilot burner Brûleur pilote Leitflamme Quemador piloto Country CAT KAT GAS GAZ G20 G25 1 G30 G31 HU II2HS3B P p mbar 25 25 30 30 I diametri degli ugelli sono espressi in 1 100mm The diameter of the nozzles are indicated in 1 100mm Le diamètres des gicleur sont exprimés en 1 100mm Diameter der Düsen ist in 1 100mm angegeben Los diámetros de las...

Страница 79: ...NE ESQUEMAS DE INSTALACIÓN G4SFE6 G6SFE6 G4SFEA6 Attacco gas Gas connection Connexion gas Gasverbingun Conexión gas Attacco elettrico Electrical connection Electrical connection Stromanschluss Conexión eléctrica Equipotenziale Equipotential Equipotentiel Potentialausgleich Equipotencial G ...

Страница 80: ... 80 SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL DIAGRAM SCHEMA ELECTRIQUE SCHALTPLAN ESQUEMAS ELÉCTRICO ...

Страница 81: ...LLA VERDE L1 L3 LAMPADA FORNO LIGHTING OVEN LAMPE MOUFLE INNEN BELEUCHTUNG BOMBILLA HORNO P1 RTCU 600189 PULSANTE ACCENSIONE BURNERS IGNITION PUSH BUTTON COMMUTATEUR ALLUMAGE SCHALTER ZUNDUNG BOTÓN ENCENDIDO QUEMADORES P2 RTCU 600187 PULSANTE LUCE FORNO OVEN LIGHT PUSH BUTTON COMMUTATEUR LUMIERE FOUR DRUCKTASTE BELEUCHTUNG KOCHRAUM BOTÓN LUZ HORNO P3 RTCU 600188 PULSANTE GRILL GRILL PUSH BUTTON CO...

Страница 82: ......

Страница 83: ...eclientsouhaitantsedéfairedecetappareil devradonccontacterlefabricantetsuivrelaprocédurequecedernieraadoptéeafindepermettrelacollecteséparéedel appareilarrivéenfindevie La collecte différentiée adéquate permettant le recyclage successif de l appareil et un traitement compatible avec l environnement contri bue à prévenir les impacts négatifs sur l environnement et la santé des personnes ainsi qu à ...

Отзывы: