Etesia PRO51B Скачать руководство пользователя страница 35

5

ENTRETIEN DU MOTEUR.

 

Avant toute opération d'entretien et pour éviter tout risque de 

démarrage accidentel de la tondeuse, retirez le capuchon de 

la bougie. 

Vidanges

 

Vérifiez le niveau d'huile avant chaque tonte. La marque laissée sur 

la jauge à huile doit être située entre " ADD " et " FULL ". 
- La première vidange doit être effectuée après les 5 premières 

heures de fonctionnement. Ces heures sont à considérer comme 

période de rodage pendant laquelle le moteur doit être ménagé. 

- Ensuite, les vidanges sont à effectuer toutes les 50 heures ou une 

fois par an. Si la tondeuse est utilisée dans des conditions difficiles 

(température ambiante et charge élevées), prévoyez des vidanges 

plus fréquentes. 

Méthode de vidange. 

- Fermez le robinet d'essence et faites tourner le moteur 

  jusqu'à ce que la cuve du carburateur soit vide. 

- Tant que le moteur est encore chaud, effectuez la vidange

   par l'orifice de remplissage (dessin). L'écoulement de l'huile

   se fera plus facilement qu'à froid. 

- Retirez la jauge à huile et couchez la tondeuse sur le côté

   (fig. 1, page 4). 

Attention à l'huile chaude vidangée. 

- Récupérez l'huile usagée dans un récipient à sa sortie du

  tube de remplissage. 
Déposez l'huile usagée dans une station de récupération agréée. 

Replacez la tondeuse sur ses roues, nettoyez soigneusement la 

jauge à huile et le pourtour du tube de remplissage et refaites le 

plein d'huile  (voir chapitre " Préparation du moteur " page 20). 

 

Filtre à air

Il est inévitable que des impuretés pénètrent dans le filtre à air. 

Entretenez régulièrement le filtre à air du moteur : toutes les 50 

heures ou une fois par an.  Nettoyez-le plus souvent si la tondeuse 

est utilisée dans des conditions très poussiéreuses. 

Pas de nettoyage à l'essence ou à l'air comprimé. 

PRO51K (fig 14 a  page 4)

 

- Desserrez les vis (A) et déposez le couvercle. 

- Nettoyez soigneusement le couvercle. 

- Retirez avec précaution la cartouche papier (C) et les préfiltres (B). 

WARTUNG DES MOTORS

 

Vor jedem Eingriff zur Instandhaltung und ebenso um ein 

ungewolltes Anspringen des Mähers zu verhindern, muss als 

erstes der Zündkerzenstecker gezogen werden. 

Ölwechsel

 

Prüfen Sie den Ölstand vor jeden Mähvorgang. Die Füllmenge muß 

sich zwischen den Markierungen ADD und Full befinden. 
- Der erste Ölwechsel sollte nach 5 Betriebsstunden erfolgen. 

  Diese Stunden sind als Einlaufzeit zu betrachten, in welcher

  der Motor geschont werden muss. 

- Danach müssen die Ölwechsel nach allen 50 Stunden    

durchgeführt werden oder 1 mal jährlich. Wenn der Mäher in 

harten Bedingungen arbeitet, sollte der ölwechsel öfters  

durchgeführt werden. 

Verfahren zum Ölwechsel.

 

- Schließen Sie den Benzinhahn, und lassen Sie den Motor bis zum 

stillstand laufen. 

- Solange der Motor noch warm ist, lassen Sie das öl aus dem 

Einfüllstutzen laufen -Siehe Abbildung- Der Ölwechsel ist  

leichter beim warmen Öl. 

- Ziehen Sie den Ölsmesstand heraus und legen Sie den Mäher zur 

Seite (abb. 1, Seite 4).

Achtung : das Motoröl ist heiss. 

- Nehmen Sie das öl in einen Behälter auf. 
Entsorgen Sie das Altöl bei einer zugelassenen Entsorgungsstelle. 

Stellen Si den Mäher auf, reinigen Sie den Einfüllstutzen und  füllen 

Sie Öl nach ( Siehe Kapitel  “ Motor Öl ” Seite 20).

Luftfilter 

Es ist unvermeidlich, dass Verschmutzungen in den Luftfilter gelangen.

Warten Sie regelmässig den Motorluftfilter : alle 50 Stunden oder 

einmal jährlich. Reinigen Sie ihn noch öfter, wenn der Mäher in sehr 

staubiger Umgebung eingesetzt wird

Nicht mit druckluft oder Benzin reinigen. 

PRO51K (Abb 14 a Seite 4) 

- Lösen Sie die Schrauben (A) und entfernen Sie die

  Abdeckung. 

- Reinigen Sie sorgfältig die Abdeckung. 

- Entfernen Sie vorsichtig den Papiereinsatz (C) und die Vorfilter (B). 

ENGINE MAINTENANCE

 

Remove the spark plug cap before any maintenance so as to 

avoid any accidental start of the lawnmower. 

Oil change 
Check the oil level before each mow. The trace left on the gauge 

should be situated between " ADD " and " FULL ". 
- Oil has to be changed for the first time after the 5 first hours of 

use. This time must be considered as a running-in period, and the 

engine must be spared. 

- After, the oil changes have to be done every 50 hours or once the 

year. If the mower is used in hard conditions (high temperatures 

and loads), change the oil more often. 

Oil change method : 

- Close the fuel cock  and let the engine run until

  the carburator tank is empty. 

- As long as the engine is hot, drain the oil through the filler

  neck - see picture - The oil will flow easily than when cold. 

- Remove the oil cap and lay the mower on the side 

  (fig 1 page 4). 

Beware of the hot drained oil. 

- Collect the used oil in a receptacle as it comes out of the filler 

neck. 

Dispose off used oil at an approved collection point. 

Place the mower back on its wheels, carefully clean around the filler 

neck and the dipstick and slowly pour in the new oil. (see chapter " 

engine oil " page 20). 

Air filter.

 

It is inevitable that impurities get into the air filter.

Maintain the engine filter regularly : every 50 hours or once a year. 

Clean it more often if the mower is used in very dusty conditions. 

Do not clean the filter with petrol or compressed air.

PRO51K (fig 14 a page 4)

- Take out the screws (A) and remove the cover. 

- Clean the cover gently. 

- Remove the paper cartridge (C) and the prefilters (B) with care. 

- Replace them when they are damaged. 

- Wash the prefilters with liquid detergent and clear water. 

Содержание PRO51B

Страница 1: ...Notice d instructions Bedienungsanleitung User Manual A lire attentivement avant d utiliser la machine Vor Gebrauch aufmerksam lesen Please read carefully before using your machine PRO51B PRO51K PRO51...

Страница 2: ......

Страница 3: ...der graphischen Symbole 10 3 Technische Merkmale 13 4 Beschreibung 15 5 Vorbereitung und bernahme 20 6 Betrieb 23 7 Regelm ssige Wartung ihres Rasenm hers 32 8 L ngere Stillegung berwinterung Wiederin...

Страница 4: ...SIA Vertragsh ndler verf gt ber die neuesten technischen Informationen Fragen Sie ihn bei Bedarf Bevor Sie Ihren M her benutzen Ihrer eigenen Sicherheit zuliebe pr fen Sie bevor Sie den M her benutzen...

Страница 5: ...r Maschine aufhalten wenn der Motor l uft Den M her nicht in ihrer Anwesenheit einschalten Entfernen Sie nie die Sicherheitsaufkleber und die Schutzeinrichtungen Der M her mu mit seinen Deflektor sowi...

Страница 6: ...g und Antriebsschaltung sind werksseitige Sicherheitsvorrichtungen die immer ordnungsgem funktionnieren m ssen und auf keinen Fall blockiert werden d rfen Wenn Sie den M her zu sich ziehen m ssen ist...

Страница 7: ...abk hlen bevor Sie tanken Verschlie en Sie den Tank und den Nachf llbeh lter wieder gut Falls Kraftstoff versch ttet wurde versuchen Sie den Motor nicht einzuschalten entfernen Sie den M her und verme...

Страница 8: ...ff nicht mit einem Funkenf nger versehen ist Der Funkenf nger mu vom Besitzer bzw Betreiber in einwandfreiem Zustand gehalten werden Starten Sie den Motor keinesfalls bei demontiertem Luftfilter bzw L...

Страница 9: ...re Sicherheit Dieses Zeichen gibt Ihnen Ratschl ge f r die Lebensdauers Ihres M hers Motorpiktogramme Das Benzin ist sehr leicht entflammbar und birgt Explosionsgefahren Stoppen Sie den Motor bevor Si...

Страница 10: ...Vario Antrieb 1 Um die Geschwindigkeit zu erh hen Antrieb 2 Um die Geschwindigkeit zu reduzieren Antrieb Aufkleber B Motor Steuerung PRO51K PRO51X a START Stellung f r start beim kaltem Motor b Einste...

Страница 11: ...n des Messers loslassen das Messer dreht sich solange der Sicherungshebel gegen den Holm gedr ckt wird Das Messer wird bis zum Stillstand automatisch gebremst oder der Motor wird gestopt PRO51H Aufkle...

Страница 12: ...che papier pr filtre Cartouche papier Cartouche papier pr filtre Allumage Electronique Bougie Culot 14 x 19 mm Culot 14 mm x 19 mm Culot 14 mm x 19 mm Culot 14 mm x 19 mm 16 mm sur plats Ecartement de...

Страница 13: ...d Vorfilter Z ndung Elektronisch Z ndkerze Normalsockel Normalsockel 14 mm x 19 mm Normalsockel Normalsockel 14 mm 14 x 19 mm Sechskant 16 mm 14 mm x 19 mm x 19 mm Elektrodenabstand 0 75 mm Messersich...

Страница 14: ...dge and pre filter Paper cartridge Paper cartridge and pre filter Ignition Electronic Spark plug Standard 14 x 19 mm Standard 14 mm x 19 mm Standard 14 mm x 19 mm Standard 14 mm x 19 mm 16 mm Hexagona...

Страница 15: ...bel f r das Einschalten des Messers 2 Gashebel 3 Fahrhebel 4 korbf llanzeiger 5 Fangkorb TU51E 72 l 6 Schutzklappe Deflektor 7 Starter 8 Schnitth heneinstellung 9 Benzintankdeckel 10 Primer 11 Stossd...

Страница 16: ...ng 1 Hebel f r das Einschalten des Messers 2 Gashebel 3 Fahrhebel 4 Korbf llanzeiger 5 Fangkorb TU51E 72 l 6 Schutzklappe Deflektor 7 Starter 8 Schnitth heneinstellung 9 Auspuff 10 Z ndkerze 11 Stossd...

Страница 17: ...Beschreibung 1 Sicherungs Steuerhebel motors Bremse 2 Gashebel 3 Fahrhebel 4 korbf llanzeiger 5 Fangkorb TU51E 72 l 6 Schutzklappe Deflektor 7 Starter 8 Schnitth heneinstellung 9 leinf llstutzen 10 A...

Страница 18: ...bel zum Einr cken des Messers 3 Gashebel 4 Hebel f r das Einschalten des Messers 5 Fahrhebel 6 Korbf llanzeiger 7 Fangkorb TU51E 72 l 8 Schutzklappe Deflektor 9 Schnitth heneinstellung 10 Haltegurt de...

Страница 19: ...19 4 5 3 Maxi 20...

Страница 20: ...Sie darauf kein Benzin zu versch tten und den Tank nicht zu voll zu machen um ein berlaufen zu verhindern ungef hr 1 5 cm Raum unter dem Hals lassen damit sich der Kraftstoff ausbreiten kann Solange d...

Страница 21: ...eut ab und Sie den Deckel heraus um den lstand zu kontrollieren Das l muss auf dem lstab bis zur Markierung full reichen Wenn nicht nachf llen bersch ssiges l durch seitliches Umkippen des Rasenm hers...

Страница 22: ...ossen werden heissen Motor PRO51B ffnen Sie den Benzinhahn Abb 11 a Seite 34 und warten Sie einen Moment bevor Sie den Primer 3 mal t tigen Stellen Sie sich hinter die Lenkstange Stellen Sie den Gashe...

Страница 23: ...eed only after engine has been switched off and blade has come to a complete standstill Pull lever to side and move forward or backward Engage into chosen position 2 5 3 3 4 5 6 0 7 5 8 8 cm fig 4 pag...

Страница 24: ...der Motor kann weiterlaufen w hrend der Fangkorb geleert wird Benutzung Bevor Sie das Messer einrasten lassen sollten Sie sicherstellen dass der Motor heiss genug ist und seine Maximale Drehzahl erre...

Страница 25: ...25 6 7 8 9 10...

Страница 26: ...chwindigkeit sollte immer nur bei laufendem Motor neu eingestellt werden da sonst der Keilriemen abspringen kann Falls Sie die Geschwindigkeit ndern wollen gehen Sie nach dem Starten in Stellung und s...

Страница 27: ...ment compl t e est faire parvenir ETESIA par les soins de l utilisateur d s la mise en route de la machine WARRANTY CARD USER NAME_________________________Forename__________________________ Street_ _...

Страница 28: ...ARANTIE 13 rue de l Industrie 67165 WISSEMBOURG CEDEX France Affranchir au tarif en vigueur ETESIA U K LTD WARRANTY DEPARTMENT Unit 12 Hiron Way Budbrooke Industrial Estate WARWICK CV 34 5WP GREAT BRI...

Страница 29: ...Inbetriebenahme des Ger tes f llt der Verka fer diese Karte aus und schickt sie an ETESIA WARRANTY CARD USER NAME_________________________Forename__________________________ Street_ __________________...

Страница 30: ...ETESIA SERVICE GARANTIE 13 rue de l Industrie 67165 WISSEMBOURG CEDEX France Bitte frankieren ETESIA SERVICE GARANTIE 13 rue de l Industrie 67165 WISSEMBOURG CEDEX France Stamp here please...

Страница 31: ...orb richtig eingesetzt und unbesch digt ist Im Fall von Verschleiss oder Besch digung ist er zu ersetzen Diese Arbeit immer nur bei stillstehendem Messer durchf hren Einr ckhebel des Messers loslassen...

Страница 32: ...Wasser auf Teile des Motors und des Antriebs gespritz wird wie z B Vergaser Luftfilter Z ndung Auspuff oder Kupplung Es wird empfohlen nach der Reinigung den Motor und die Antriebselemente arbeiten z...

Страница 33: ...die korrekte Auswuchtung des Messers Abb 10 Seite 25 Messer wechseln Nach einem schlag auf das Messer sollte es sofort ausgetauscht werden Durch einen Schock provozierte Mikrori e k nnen zum Messerbr...

Страница 34: ...34 12 13 14b 1 2 3 4 5 11a 11b 14a 14c 11c 14d...

Страница 35: ...ahren zum lwechsel Schlie en Sie den Benzinhahn und lassen Sie den Motor bis zum stillstand laufen Solange der Motor noch warm ist lassen Sie das l aus dem Einf llstutzen laufen Siehe Abbildung Der lw...

Страница 36: ...rfilter indem Sie ihn vorsichtig auf eine flache Oberfl che klopfen oder ersetzen Sie ihn gegebenenfalls Setzen Sie den Vorfilter nach der Rinigung wieder auf den papier filter und setzen Sie das Ganz...

Страница 37: ...ist mit hilfe einer Lehre zu berpr fen Technische Daten Seite 13 Wenn die Z ndkerze zu stark abgenutzt ist sollte sie ersetzt werden Wechseln Sie die Z ndkerze alle 100 Stunden Nur Original ETESIA Z...

Страница 38: ...nem Zementboden und zum Schutz gegen Feuchtigkeit auf Brettern einem Blech oder hnlichem abstellen Um die Brandgefahr m glichst zu vermindern M her und Lagerraum frei von Gras Bl ttern und Fett halten...

Страница 39: ...mbustion S adresser un r parateur agr ETESIA Ventilation insuffisante autour du moteur Nettoyer Le moteur n atteint pas son r gime R gulateur d fectueux ou d r gl S adresser un r parateur agr ETESIA L...

Страница 40: ...n ETESIA anerkannten Fachbetrieb normale Drehzahl Defekter Starter Kabel gerissen oder Spannfeder gebrochen Wenden Sie sich an einen von ETESIA anerkannten Fachbetrieb Unregelm ssiger Lauf Unwucht des...

Страница 41: ...cient ventilation around the engine Clean The engine does not reach operating speed Defective or maladjusted governor Contact an approved ETESIA service engineer Defective starter unit Snapped cord or...

Страница 42: ...echseln bei starkerNachjeweils100Betriebsstunden der Elektroden Beanspruchung austauschen 35 Luftfilter Zustand berpr fen Auswechseln Reinigen alle 25 Stunden 37 K hlsystem Um den Schalld mpfer berpr...

Страница 43: ...stehende Vorbedingungen vom Benutzer erf llt werden 1 Die Vorschriften dieser Bedienungsanleitung m ssen genauestens befolgt werden 2 Die Garantiekarte mu sofort nach dem Kauf an ETESIA zur ckgeschick...

Страница 44: ...Bedienungsanleitung entstehen F r Sch den die durch Unfall oder Zusammensto entstanden sind Bei jeder Ver nderung des Originalzustandes des Ger tes und oder bei Verwendung von Nicht Originalteilen wen...

Страница 45: ...es qui leur sont applicables 89 336 CEE du 03 05 89 Compatibilit lectromagn tique 2000 14 CE du 08 05 00 missions sonores dans l environnement des mat riels destin s tre utilis s l ext rieur des b tim...

Страница 46: ...ichtlinien 89 336 EWG vom 03 05 89 Elektromagnetische Vertr glichkeit 2000 14 EG vom 08 05 00 Bez glich der Ger uschemissionen in der Umgebung von Ger ten die zum Einsatz au erhalb von geb uden bestim...

Страница 47: ...s EEC 89 336 03 05 89 Electromagnetic compatibility EC 2000 14 08 05 2000 Sound emissions in the environment by equipment intended for use outside buildings And guarantee that petrol lawnmower type PR...

Страница 48: ...sbourg B343 510 996 Durch st ndige Forschung und Entwicklung beh lt sich ETESIA nderungen aller Art vor ETESIA SAS F 67165 WISSEMBOURG CEDEX eingetragen im Handelsregister Stra burg Nr B343 510 996 Du...

Отзывы: