Place the safety pads upside down on the trampoline
and thread the elastic bands through the holes. Slide
the foam into the envelope of the safety pad. Turn the
safety pads over and attach the elastic bands to the
frame. Attach the safety card with a tiewrap to the
frame.
Place le coussin de protection à l’envers sur ton
trampoline et procède à l’insertion des élastiques dans
les trous prévus à cet effet. Fais glisser la mousse
dans l’enveloppe du coussin de protection. Retourne le
coussin et attache les élastiques aux tubulures. Fixe la
notice de sécurité à l’aide d’un collier de sécurité (type
Colson ou Rilsan).
13 – 16:
13 – 16:
Leg het randkussen ondersteboven op de trampoline
en rijg de elastieken met behulp van het bijgeleverde
hulpstuk in. Schuif het foam in de enveloppe van het
randkussen. Draai het randkussen om en bevestig de
elastieken aan het frame zoals aangegeven. Bevestig
de veiligheidskaart met een tiewrap aan het frame.
Lege das Randpolster umgekehrt auf das Trampolin
und fädle die Gummibänder mit Hilfe der mitgelie-
ferten Befestigung ein. Schiebe den Schaumstoff in
die Hülle der Kissen. Drehe das Randpolster um und
verbinde die Bänder am Rahmen. Befestige die Sicher-
heitshinweise mit einem Kabelbinder gut sichtbar am
Trampolin.
13 – 16:
13 – 16:
Содержание Premium Gold 0965 Combi
Страница 12: ...FRAME FRAME RAHMEN CADRE ...
Страница 14: ......
Страница 16: ......
Страница 18: ...SPRINGMAT JUMPING MAT SPRUNGMATTE TAPIS DE SAUT ...
Страница 20: ...RANDKUSSEN SAFETY PAD RANDABDECKUNG LE COUSSIN DE PROTECTION ...
Страница 22: ...VEILIGHEIDSNET SAFETY NET SICHERHEITSNETZES FILET DE SÉCURITÉ ...
Страница 24: ......
Страница 26: ......