eta 976.001 Скачать руководство пользователя страница 7

7

CT 976001 FDE 290215 08        30.09.2015

ETA SA Manufacture Horlogère Suisse

1 Var

Montage du mécani

s

me de mi

s

e à l

heure

(Li

s

te de

s

 fourniture

s

 par ordre d

a

ss

emblage)

Zu

s

ammen

s

tellen de

s

 Zeiger

w

er

k

mechani

s

mu

s

(Be

s

tandteilli

s

te in Montagereihenfolge)

A

ss

embling of the hand

s

etting mechani

s

m

(Part

s

 li

s

ted in order of a

ss

embly)

Lubrification - 

S

chmierung - Lubrication

Huile fine
Dünnflü

ss

ige

s

 Öl

Fine oil

Moebiu

s

 9014

ou / oder / or

Moebiu

s

 9034

Huile épai

ss

e ou grai

ss

e

Dic

k

flü

ss

ige

s

 Öl oder Fett

Thic

k

 oil or grea

s

e

Moebiu

s

HP-1300

ou / oder / or

Moebiu

s

 D5

Trè

s

 faible quantité

S

ehr 

k

leine Menge

Very 

s

mall quantity

Moebiu

s

HP-1300

ou / oder / or

Moebiu

s

 D5

Содержание 976.001

Страница 1: ...00 x 15 15 mm Hauteur sur mouvement H he auf Werk Movement height 1 95 mm Hauteur sur pile H he auf Batterie Height on battery 1 95 mm Nombre de rubis Anzahl Rubine Number of jewels 6 Fr quence Frequ...

Страница 2: ...ssen Ver wertung und Beseitigung der Abf lle einzuhalten Insbesondere sind umweltgef hrdende Schmier und Reinigungsmittel ordnungs gem ss zu entsorgen The legal provisions relating to waste handling...

Страница 3: ...3226043077 Isolateur de pile Isolation f r Batterie Battery insulator 11 Var Module lectronique Elektronik Baugruppe Electronic module 12 Var Chauss e libre mont e Freies Minutenrohr montiert Free can...

Страница 4: ...ouvent sur ETA ONLINE SHOP EOS www eta ch Support Center Support Center Portal Die Austauschbarkeit und Varianten finden Sie im ETA ONLINE SHOP EOS www eta ch Support Center Support Center Portal Inte...

Страница 5: ...15 08 30 09 2015 ETA SA Manufacture Horlog re Suisse Fournitures Bestandteile Materials 904 903 902 901 900 18 17 16 Var 15 Var 14 13 12 Var 11 Var 10 9 Var 8 Var 7 6 5 4 3 2 1 7 Var 1 6 1 5 1 4 1 3 V...

Страница 6: ...ure Horlog re Suisse 6 CT 976001 FDE 290215 08 30 09 2015 Ordre d assemblage Montagereihenfolge Order of assembly M canisme de mise l heure Zeigerwerkmechanismus Handsetting mechanisms 1 1 1 Var 1 2 1...

Страница 7: ...iste in Montagereihenfolge Assembling of the handsetting mechanism Parts listed in order of assembly Lubrification Schmierung Lubrication Huile fine D nnfl ssiges l Fine oil Moebius 9014 ou oder or Mo...

Страница 8: ...30 09 2015 Ordre d assemblage Montagereihenfolge Order of assembly Mouvement de base et du module lectronique Basiswerkes und der Elektronik Baugruppe Basic mo vement and the electronic module 1 7 1...

Страница 9: ...nik Baugruppe Bestandteilliste in Montagereihenfolge Assembling of the basic movement and the electronic module Parts listed in order of assembly Lubrification Schmierung Lubrication Huile fine D nnfl...

Страница 10: ...ETA SA Manufacture Horlog re Suisse 10 CT 976001 FDE 290215 08 30 09 2015 Ordre d assemblage Montagereihenfolge Order of assembly Rouage R derwerk Wheel train 12 13 14 15 903 a 16...

Страница 11: ...es R derwerks Bestandteilliste in Montagereihenfolge Assembling of the wheel train Parts listed in order of assembly Lubrification Schmierung Lubrication Huile fine D nnfl ssiges l Fine oil Moebius 90...

Страница 12: ...re Horlog re Suisse 12 CT 976001 FDE 290215 08 30 09 2015 Ordre d assemblage Montagereihenfolge Order of assembly Pile et bride de fixatin de pile Batterie und Batteriehalteb gel Battery and battery c...

Страница 13: ...ent zum L sen ML Minimum torque for loosening 904 1x 17 18 Montage de la pile et de la bride de fixation de pile Liste des fournitures par ordre d assemblage Zusammenstellen der Batterie und des Batte...

Страница 14: ...se am integrierten Schaltkreis Impulses at output of integrates cir cuit 3 min La LED qu indique la d tection des impulsions du moteur clignote trois fois par minute toutes les 20 sec Die LED die anze...

Страница 15: ...Extracting the stem Repousser obligatoirement la tige de mise l heure en position 1 neutre avant de presser sur le point gauche de la tirette Erst die Stellwelle in Position 1 neutral dr cken dann zu...

Страница 16: ...Information Drawing AIGUILLAGES ZEIGERWERKH HEN HAND FITTING HEIGHTS F r Informationen betreffend der Zeigerwerkh hen siehe Fabrikanten Information Zeichnung AIGUILLAGES ZEIGERWERKH HEN HAND FITTING...

Страница 17: ...Horlog re Suisse Cette page est laiss e vide intentionnellement en cas d impression au format A3 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen f r den Fall dass im A3 Format gedruckt wird This page has d...

Страница 18: ...15 08 30 09 2015 Cette page est laiss e vide intentionnellement en cas d impression au format A3 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen f r den Fall dass im A3 Format gedruckt wird This page has d...

Страница 19: ...Horlog re Suisse Cette page est laiss e vide intentionnellement en cas d impression au format A3 Diese Seite wird absichtlich leer gelassen f r den Fall dass im A3 Format gedruckt wird This page has d...

Страница 20: ...02 11 2010 Nouveau layout Neues laxout New layout 1 12 04 17 08 2007 Num ro de case postale et num ro de t l phon modifi Postfach Nummer und Telefon Nummer ge ndert Changed number of P O Box and phone...

Страница 21: ...nt height Altura sobre m quina Altezza sopra movimento 1 95 mm Height on battery Altura sobre pila Altezza sopra pila 1 95 mm Number of jewels N mero de piedras Numero di pietre 6 Frequency Frecuencia...

Страница 22: ...ajos en y con el reloj En especial deber n eliminarse correcta mente los productos lubrificantes y de lim pieza peligrosos para el medio ambiente Per tutti i lavori su e con il movimento dell orologio...

Страница 23: ...pinion without sweep sec onde Ca ne de minutos libre sin segundero en el centro Pignone calzante libero senza secondi al centro 13 7613226032996 Minute wheel Rueda de minuter a Ruota della minuteria 1...

Страница 24: ...d on the ETA ONLINE SHOP EOS www eta ch Support Center Support Center Portal La intercambiabilidad y las variantes se encuentran en ETA ONLINE SHOP EOS www eta ch Support Center Support Center Portal...

Страница 25: ...1304 08 30 09 2015 ETA SA Manufacture Horlog re Suisse Materials Fornituras Forniture 904 903 902 901 900 18 17 16 Var 15 Var 14 13 12 Var 11 Var 10 9 Var 8 Var 7 6 5 4 3 2 1 7 Var 1 6 1 5 1 4 1 3 Var...

Страница 26: ...ture Horlog re Suisse 6 CT 976001 ESI 451304 08 30 09 2015 Order of assembly Orden de ensamblado Ordine di montaggio Handsetting mechanism Puesta en hora Meccanismo della messa all ora 1 1 1 Var 1 2 1...

Страница 27: ...ras por orden de ensamblado Montaggio del meccanismo della messa all ora Elenco delle forniture in ordine di montaggio Lubrication Lubricaci n Lubrificazione Fine oil Aceite fino Olio fluido Moebius 9...

Страница 28: ...30 09 2015 Order of assembly Orden de ensamblado Ordine di montaggio Basic movement and the electronic module M quina de base y del m dulo electr nico Movimento di base e del modulo elettronico 1 7 1...

Страница 29: ...ctr nico Lista de fornituras por orden de ensamblado Montaggio del movimento di base e del modulo elettronico Elenco delle forniture in ordine di montaggio Lubrication Lubricaci n Lubrificazione Fine...

Страница 30: ...ETA SA Manufacture Horlog re Suisse 10 CT 976001 ESI 451304 08 30 09 2015 Order of assembly Orden de ensamblado Ordine di montaggio Wheel train Rodaje Ruotismo 12 13 14 15 903 a 16...

Страница 31: ...del rodaje Lista de fornituras por orden de ensamblado Montaggio del ruotismo Elenco delle forniture in ordine di montaggio Lubrication Lubricaci n Lubrificazione Fine oil Aceite fino Olio fluido Moeb...

Страница 32: ...orlog re Suisse 12 CT 976001 ESI 451304 08 30 09 2015 Order of assembly Orden de ensamblado Ordine di montaggio Battery and battery clamp Pila y brida de fijaci n de pila Pila e brida di fissaggio del...

Страница 33: ...o para desatornillar ML Coppia minima per svitare 904 1x 17 18 Assembling of the battery and the battery clamp Parts listed in order of assembly Montaje de la pila y brida de fijaci n de pila Lista de...

Страница 34: ...rna variabile scendendo da 1 55 V fino all arresto del movimento Impulses at output of integrates cir cuit Impulsos a la salida del circuito integ rado Impulsi all uscita del circuito integrato 3 min...

Страница 35: ...test devono essere effettuati a temperatura ambiente compresa tra 20 C e 25 C Extracting the stem Extracci n de la tija de puesta en hora Estrazione dell albero di messa all ora The handsetting stem m...

Страница 36: ...i produzione Disegno AIGUILLAGES ZEIGERWERKH HEN HAND FITTING HEIGHTS Para obtener informaci n sobre las alturas de la minuteria consulte Informaci n de la producci n Plan AIGUILLAGES ZEIGERWERKH HEN...

Страница 37: ...ure Horlog re Suisse This page has deliberately been left blank in case of A3 format printing Esta p gina se han dejado en blanco a prop sito en caso de imprimirla en formato A3 Questa pagina lasciata...

Страница 38: ...451304 08 30 09 2015 This page has deliberately been left blank in case of A3 format printing Esta p gina se han dejado en blanco a prop sito en caso de imprimirla en formato A3 Questa pagina lasciata...

Страница 39: ...ure Horlog re Suisse This page has deliberately been left blank in case of A3 format printing Esta p gina se han dejado en blanco a prop sito en caso de imprimirla en formato A3 Questa pagina lasciata...

Страница 40: ...5 02 11 2010 Addition lubrications on drawing Lubrificaci nes adicional seg n dibujo Aggiunta lubrificazione come sul disegno 8 New layout Nuevo layout Nuova layout 1 12 04 20 08 2007 Changed number o...

Отзывы: