background image

32

33

DIFFUSOR

ACESSÓRIOS

A: Parte superior 

B: Cabo de alimentação elétrica

C: Parte inferior, reservatório de água

1:   Disco de cerâmica
2:   Nível da água
3:   Saída de ar
4:   Botão bruma
5:   Botão luz

PT

PT

Este difusor alia a alta qualidade da fragrância ao espírito da natureza para que possa usufruir de preciosos momentos de paz 

em sua casa. Pode difundir de forma contínua ou de 30 em 30 segundos; permite-lhe apreciar o perfume como desejar.

VISTA GERAL

OS 4 CONSELHOS INDISPENSAVEIS PARA
UM USO QUOTIDIANO SIMPLES

• respeite o nível de enchimento máximo do reservatório: 100 ml
• encha o reservatório de água 

antes

 de pôr as gotas de concentrado

• limpe após de cada utilização em particular o disco em cerâmica
• leia atentamente as instruções de utilização

Produto com garantà de acordo com a legislação em vigor, mediante a apresentação da fatura do mesmo ou outro comprovante da data de compra.
Não há peças de reposição.

recomendações de uso / aviso:

 evitar os choques, não pintar nem cobrir o aparelho. uso interior unicamente. certifique-se de que a solução não 

escorre para fora do recipiente. após utilização, não deixar a solução no aparelho e limpá-lo de imediato. não utilizar os concentrados nem os óleos 
essenciais puros sem água. não mudar de lugar o humificador enquanto este estiver a funcionar. colocar o aparelho numa superfície plana, estável e 
protegida. utilizar apenas o adaptador que é fornecido com o difusor. desligar o aparelho da corrente antes de qualquer manipulação tais como operações 
de limpeza ou de enchimento. mantenha fora do alcance das crianças e dos animais. o utilizador não fica autorizado a desmontar ou a consertar ele 
próprio o aparelho. não obstruir a ventilação na base do aparelho a fim de evitar qualquer sobre-aquecimento. utilizar somente com os concentrados 
ésteban ( ou óleos essenciais adequados) e diluir em água. o cabo flexível externo deste transformador não pode ser substituído; caso o cabo se danifique, 
será necessário eliminar o transformador. o aparelho deve ser alimentado exclusivamente por um circuito com uma tensão de segurança muito baixa 
correspondente à marcada no aparelho. este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos de idade ou mais e por pessoas com capacidades físicas, 
sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, quando estejam sob supervisão adequada ou tenham recebido instruções 
relativas à utilização do aparelho e conheçam os riscos envolvidos. as crianças não devem brincar com o aparelho. as operações de limpeza e a manutenção 
a cargo do utilizador não devem ser realizadas por crianças, a não ser que estejam devidamente vigiadas.

Adaptador de entrada 

100-240V 

 50/60Hz   0,35A

Adaptador de saida 

24V 

 0.5A  

Voltagem

12W

Capacidade máxima

max 100 ml

Agua aconselhada

- Agua mineral a temperatura ambiente, para um tempo de vida mais longo. 
OU
- Agua da torneira a temperatura ambiente (cuidado com as águas de torneira com fortes teores de calcário que podem 
danificar o aparelho).

Verifique todos os conselhos e video de instruções sobre os difusores vapor de perfume e os concentrados de perfume Estéban no 
nosso site: www.esteban.fr

Lista (não exaustiva) de paises com alimentação elétrica compativel os quais não necessitam de adaptador para o difusor vapor de perfume – EDIÇÃO 
MADEIRA & LUZ: França, Alemanha, Portugal, Bélgica, Itália, Espanha, Suíça, Áustria, Luxemburgo, Países Baixos, Brasil, Marrocos, Ucrânia, Rússia, Azerbaijão, 
Angola, Gabão, Senegal, Madagáscar, Finlândia, Países Bálticos (Estônia, Látvia, Lituânia).

B

1

2

A

C

3

4
5

nivel máximo 

100 ml

Содержание WOOD & LIGHT EDITION

Страница 1: ...aci n en referencia al uso del aparato Queira guardar o modo de funcionamento que explica a utiliza o deste aparelho diffuseur brume de parfum DITION BOIS LUMI RE NOTICE D UTILISATION perfume mist dif...

Страница 2: ...d viter toute surchauffe n utiliser qu avec les concentr s steban ou des huiles essentielles adapt es et dilu s dans l eau le c ble souple externe de ce transformateur ne peut tre remplac en cas d end...

Страница 3: ...rieure A sur la base du diffuseur C Une fois rempli ne pas d placer le diffuseur Branchez l appareil sur une prise secteur Utilisez uniquement l alimentation lectrique pr vue cet effet V rifiez que la...

Страница 4: ...s de la partie NETTOYAGE et conservez le dans un endroit sec CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN DEPANNAGE Si le produit ne fonctionne pas correctement v rifiez les points suivants Pannes Sympt mes...

Страница 5: ...ck the ventilation at the base of the appliance to prevent it overheating to be used only with steban refresher oils or appropriate essential oils and diluted in water this transformer s flexible exte...

Страница 6: ...back on the diffuser base C Do not move the diffuser once you have filled it Plug the appliance into a mains socket Only use the electricity supply intended for this purpose Check that the electric p...

Страница 7: ...G and keep it in a dry place OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS REPAIR If the product is not working properly check the following points Problems Symptoms Causes Solutions No mist when the applian...

Страница 8: ...o per evitare qualunque surriscaldamento da utilizzare solo con concentrati di profumo steban o con oli essenziali adatti sempre diluire con acqua il cavo morbido esterno di questo trasformatore non p...

Страница 9: ...parte superiore A sulla base del diffusore C Una volta riempito il diffusore non spostarlo Collegare l apparecchio a una presa a muro Utilizzare esclusivamente l alimentatore elettrico apposito Contro...

Страница 10: ...dicazioni della sezione PULIZIA e conservarlo in luogo asciutto CONSIGLI PER L UTILIZZO E LA MANUTENZIONE RIPARAZIONE Se il prodotto non funziona correttamente verificare i punti seguenti Guasti Sinto...

Страница 11: ...eieben um eine berhitzung zu vermeiden nur mit est ban duftkonzentraten oder geeigneten therischen len und mit wasser verd nnt zu benutzen das flexible externe kabel dieses transformators kann nicht e...

Страница 12: ...arat besch digen Setzen Sie das Oberteil A auf den Sockel desVerteilers D Den gef llten Zerst uber nicht mehr bewegen Schlie en Sie den Apparat ans Stromnetz an Benutzen Sie ausschlie lich die daf r v...

Страница 13: ...trocknen Sie ihn wie bei REINIGUNG beschrieben bewahren Sie ihn an einem trockenen Ort auf RATSCHL GE ZU BETRIEB UND REINIGUNG REPARATUR Bei Funktionsst rungen berpr fen Sie folgende Punkte Pannen an...

Страница 14: ...ncuentra en la base del aparato para evitar todo sobrecalentamiento utilizar solamente con concentrados steban o con aceites esenciales adaptados y dilu dos en agua el cable externo del transformador...

Страница 15: ...mpedir la difusi n y da ar el aparato Coloque la parte superior A en la base del difusor C Una vez lleno no desplazar el difusor Coloque el transformador en un enchufe S lo use el suministrado con el...

Страница 16: ...MPIEZA y conservarlo en un lugar seco CONSEJOS DE USOY MANTENIMIENTO REPARACI N Si el producto no funciona correctamente comprobar los siguientes puntos Aver as S ntomas Causas Soluciones Ausencia de...

Страница 17: ...truir a ventila o na base do aparelho a fim de evitar qualquer sobre aquecimento utilizar somente com os concentrados steban ou leos essenciais adequados e diluir em gua o cabo flex vel externo deste...

Страница 18: ...parte superior A na base do difusor C Quando estiver cheio n o mudar o difusor de s tio Ligue o aparelho com o cabo de alimenta o el trica que se encontra na embalagem a uma tomada el trica e verifiq...

Страница 19: ...36 37 PT PT...

Страница 20: ...38 39 30 4 100 steban 8 100 240 50 60 0 35A 24 0 5A 12 max 100 ml Est ban www esteban fr A B C 1 2 3 4 5 B 1 2 A C 3 4 5 B 100...

Страница 21: ...40 41 1 2 3 1 2 3 A C 100 100 10 15 Est ban Esteban A C 38 4 30 5 4 5 4 4...

Страница 22: ...42 43 A 4 1 100 A A A 3 A A A...

Страница 23: ...de retour produit vous pourrez le retourner avec votre diffuseur en cas de dysfonctionnement Les diffuseurs Brume de parfum Est ban sont garantis selon la l gislation en vigueur sur pr sentation du ti...

Страница 24: ...Distribution Suisse Guido Mayer 1095 Lutry 021 792 16 44 N urgence 145 34880...

Отзывы: