background image

26

REPARACIÓN

Si el producto no funciona correctamente, comprobar los siguientes puntos: 

Averías / Síntomas

Causas

Soluciones

Ausencia de bruma al 
encendido del aparato

El aparato no está conectado a la corriente

Cerciorarse de que el suministro eléctrico esté conectado 
correctamente al aparato y al enchufe 

Nivel de agua insuficiente

Llenar el depósito de agua

El nivel de agua 

supera los 100 ml

Vaciar el excedente de agua

El extremo de la parte C está obstruido

Comprobar que ningún elemento bloquea la salida de la 
bruma

Parada de la bruma 
con el aparato en 
funcionamiento

Nivel de agua insuficiente

Llenar el depósito de agua

Acumulación de gotas de agua a la extremidad 
de la parte C

Detener el aparato y retirar la parte C para, a continuación, 
limpiar las gotas de agua acumuladas

Bruma insuficiente 

El disco de cerámica está sucio

Limpiar el disco de cerámica siguiendo las instrucciones del 
apartado « PRECAUCIONES DE USO»

Un exceso de concentrado de perfume Estéban 
vertido en el depósito

Vaciar el aparato y limpiarlo

Acumulación de gotas de agua a la extremidad 
de la parte C 

Detener el aparato y retirar la parte C, limpiar las gotas de 
agua acumuladas

La luz no se enciende

Avería del difusor

Llevar el difusor al punto de venta en el plazo legal de 
garantía del servicio postventa

El mando a distancia no 
funciona

La pila está agotada

Cambiar las pilas CR 2025

El difusor no conecta con el mando a distancia

Orientar bien el mando a distancia hacia el difusor

Si alguno de los problemas persiste, ponerse en contacto con su vendedor.
El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por un uso incorrecto del aparato.

Produto com garantà de acordo com a legislação em vigor, mediante a apresentação da fatura do mesmo ou outro comprovante da data 
de compra. Não há peças de reposição.

recomendações de uso / aviso:

 evitar os choques, não pintar nem cobrir o aparelho. certifique-se de que a solução não escorre para fora do recipiente. 

após utilização, não deixar a solução no aparelho e limpá-lo de imediato. não utilizar os concentrados nem os óleos essenciais puros sem água. não mudar 

de lugar o humificador enquanto este estiver a funcionar. colocar o aparelho numa superfície plana, estável e protegida. utilizar apenas o adaptador que é 

fornecido com o difusor. desligar o aparelho da corrente antes de qualquer manipulação tais como operações de limpeza ou de enchimento. mantenha 

fora do alcance das crianças e dos animais. o utilizador não fica autorizado a desmontar ou a consertar ele próprio o aparelho. não obstruir a ventilação 

na base do aparelho a fim de evitar qualquer sobre-aquecimento. utilizar somente com os concentrados esteban e diluir em água. o cabo flexível externo 

deste transformador não pode ser substituído; caso o cabo se danifique, será necessário eliminar o transformador. o aparelho deve ser alimentado 

exclusivamente por um circuito com uma tensão de segurança muito baixa correspondente à marcada no aparelho. este aparelho pode ser utilizado por 

crianças com 8 anos de idade ou mais e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e conhecimento, 

quando estejam sob supervisão adequada ou tenham recebido instruções relativas à utilização do aparelho e conheçam os riscos envolvidos. as crianças não 

devem brincar com o aparelho. as operações de limpeza e a manutenção a cargo do utilizador não devem ser realizadas por crianças, a não ser que estejam 

devidamente vigiadas. microorganismos que podem estar presentes na água ou no ambiente em que o dispositivo é usado ou armazenado podem crescer 

na caixa d’água e serem projetadas no ar, causando sérios riscos à saúde. Se a água não for renovada e a caixa não for limpo adequadamente a cada 3 dias.

Verifique todos os conselhos e video de instruções sobre os difusores vapor de perfume e os concentrados de perfume Estéban 
em nosso site: www.esteban.fr

Lista (não exaustiva) de paises com alimentação elétrica compativel os quais não necessitam de adaptador para o difusor vapor de perfume: França,  
Alemanha, Portugal, Bélgica, Itália, Espanha, Suíça,  Áustria, Luxemburgo, Países Baixos, Brasil, Marrocos, Ucrânia, Rússia,  Azerbaijão, Angola, Gabão, 
Senegal, Madagáscar, Finlândia, Roménia, República Tcheca, Polônia, Países Bálticos (Estônia, Látvia, Lituânia), Grécia, Croácia, Eslováquia, Bulgária, Hungria, 
Cazaquistão, Bielorússia, Coreia do Sul.

Este difusor alia a elevada qualidade da intensidade aromática, a uma atmosfera convidativa, para criar preciosos 
momentos de relaxamento na sua casa. Permite-lhe escolher a seu gosto: a intensidade luminosa (suave ou intensa)  
ou o efeito luminoso (cintilar como uma vela) bem como a difusão contínua ou alternada: de 15 em 15 segundos. Graças ao 
seu comando, pode lançar à distância os ciclos de difusão e gozar de um ambiente repousante e delicadamente perfumado.

VISTA GERAL

DIFUSOR

A: acabamento do difusor em 
metal

B: parte inferior / reservatório 
de água (magnético)

1: nível da água máximo
2: disco de cerâmica
3: saída de ar

C: parte superior

D: cilindro em vidro

CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd   26

CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd   26

13/12/2021   17:19:31

13/12/2021   17:19:31

Содержание CMP-157

Страница 1: ...e funcionamento que explica a utiliza o deste aparelho Distribution Suisse Guido Mayer 1095 Lutry 021 792 16 44 N urgence 145 34880 105005 9 3 201 diffuseur brume de parfum NOTICE D UTILISATION perfum...

Страница 2: ...l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance des micro organismes pouvant tre pr sents dans l eau ou dans l environnement dans lequel l appareil est utilis...

Страница 3: ...7 MIST MODE bouton cycles de diffusion F c ble d alimentation lectrique G brosse de nettoyage pour disque en c ramique 6 7 4 5 E F G Qualit de parfumage ajouter 10 15 gouttes de concentr de parfum Es...

Страница 4: ...ession arr t du diffuseur Bouton lumi re LIGHT fonctionne ind pendamment de la fonction POWER 1 re pression d marrage de l ambiance lumineuse intense 2 me pression lumi re effet bougie oscillement de...

Страница 5: ...s chaque utilisation et avant chaque stockage prolong pour viter les salissures et les mauvaises odeurs nettoyer l appareil nettoyer le r servoir d eau et la partie sup rieure afin d liminer tous les...

Страница 6: ...rfum Est ban a t vers dans l eau du r servoir Vider l appareil et le nettoyer Accumulation de gouttes d eau l extr mit de la partie C Arr ter l appareil retirer la partie C puis nettoyer les gouttes d...

Страница 7: ...e the device should not be cleaned or maintained by unsupervised children micro organisms that may be present in the water or in the environment where the appliance is used or stored can grow in the w...

Страница 8: ...ity add 10 to 15 drops of Est ban refresher oils depending on the required intensity STARTINGTHE DIFFUSER before turning on the unit remove the foam inserts holding the components of the diffuser D C...

Страница 9: ...off after 5h 7h for a maximum filling level and start of the intense light atmosphere 2nd press switching off the diffuser Light button LIGHT works independently of POWER button 1st press start of the...

Страница 10: ...iance clean the water container and the upper part in order to remove all residues for it use absorbent paper impregnated with a mild detergent soap washing up liquid Do not use aerosol sprays solvent...

Страница 11: ...ramic disk is dirty Clean the ceramic disk as described in the PRECAUTION FOR USE instructions An excess of Est ban refresher oils has been poured into the container Empty the appliance and clean it A...

Страница 12: ...da parte dell utente non devono essere svolte da bambini fuori controllo i microrganismi eventualmente presenti nell acqua o nell ambiente in cui l apparecchio viene utilizzato o immagazzinato posson...

Страница 13: ...o cicli di diffusione F cavo di alimentazione elettrica G spazzola per la pulizia per disco in ceramica 6 7 4 5 E F G Qualit di profumazione aggiungere da 10 a 15 gocce di concentrato di profumo Est b...

Страница 14: ...LIGHT funziona indipendentemente dalla funzione POWER alla prima pressione ambiente di luminosit intensa alla seconda pressione luce effetto candela movimento della luce alla terza pressione arresto...

Страница 15: ...utilizzo e prima di ogni conservazione proungate per evitare sporco e cattivi odori pulite il dispositivo pulire l interno del serbatoio d acqua e la parte superiore per eliminare qualunque residuo pe...

Страница 16: ...ato un eccesso di concentrato di profumo Est ban Svuotare e pulire il dispositivo Accumulazione di gocce d acqua all estremit della parte C Fermare il dispositivo ed estrarre la parte C quindi pulire...

Страница 17: ...kinder d rfen mit diesem apparat nicht spielen die reinigung und pflege durch den nutzer d rfen nicht von kindern ohne aufsicht durchgef hrt werden mikroorganismen die im Wasser oder in der Umgebung...

Страница 18: ...ie je nach der gew nschten Duftintensit t 10 bis 15 Tropfen Est ban Parf mkonzentrat DIE INBETRIEBNAHME DES DUFTVERTEILERS Vor Inbetriebnahme Keilelemente aus Schaumstoff entfernen die die Duftverteil...

Страница 19: ...den f r den maximalen F llstand und start des helles Stimmungslichtes zweimaliges Dr cken Stoppen des Zerst ubers Stimmungslichtknopf LIGHT funktioniert unabh ngig von den Funktionen POWER einmaliges...

Страница 20: ...eiden SieVerschmutzungen und unangenehme Ger che Reinigen Sie den Wasserbeh lter und den oberen Teil mit Wasser Benutzen Sie daf r saugf higes K chenpapier und ein mildes Reinigungsmittel z B Seife Sp...

Страница 21: ...ibe ist verunreinigt Reinigen Sie die Keramikscheibe wie unter der Rubrik VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DERVERWENDUNG Zuviel Est ban Duftkonzentrat wurden in den Beh lter gegeben Leeren und reinigen Sie den...

Страница 22: ...mantenimiento a cargo de ni os sin vigilancia los microorganismos que pueden estar presentes en el agua o en el entorno en el que se usa o almacena el dispositivo pueden crecer en el tanque de agua y...

Страница 23: ...t n duraci n de la difusi n F cable de conexi n el ctrica G cepillo limpiador para disco de cer mica 6 7 4 5 E F G Calidad de perfume a ada de 10 a 15 gotas de concentrado de perfume Est ban en funci...

Страница 24: ...ulsaci n se apaga el difusor Bot n de luz LIGHT funciona independientemente del bot n POWER 1era pulsaci n ambiente luminoso intenso 2da pulsaci n luz efecto vela oscilaci n de la luz 3era pulsaci n l...

Страница 25: ...cenamiento prolongado para evitar las manchas y los malos olores limpiar el aparato limpiar el dep sito de agua y la parte superior para eliminar los residuos para eso utilizar un papel absorbente imp...

Страница 26: ...perfume Est ban vertido en el dep sito Vaciar el aparato y limpiarlo Acumulaci n de gotas de agua a la extremidad de la parte C Detener el aparato y retirar la parte C limpiar las gotas de agua acumul...

Страница 27: ...n o devem brincar com o aparelho as opera es de limpeza e a manuten o a cargo do utilizador n o devem ser realizadas por crian as a n o ser que estejam devidamente vigiadas microorganismos que podem e...

Страница 28: ...e adicionar 10 a 15 gotas de concentrado de perfume Est ban de acordo com a intensidade desejada COLOCAR O DIFUSOR EM FUNCIONAMENTO antes de colocar a funcionar retire o material de prote o garantindo...

Страница 29: ...h para um n vel m ximo de doseamento e in cio do ambiente luminoso intenso 2 press o o difusor deixa de funcionar Bot o Luz LIGHT funciona independentemente da bot o POWER Uma press o ambiente luminos...

Страница 30: ...servat rio de gua e da parte superior a fim de eliminar todos os res duos utilize um papel absorvente impregnado de um detergente n o agressivo sab o detergente para a lou a n o utilise aeros is solve...

Страница 31: ...mpe as gotas de gua acumuladas Vapor insuficiente O disco de cer mica est sujo Limpe o disco de cer mica seguindo as indica es da parte PRECAU ES DE UTILIZA O Foi despejado demasiado perfume Est ban n...

Страница 32: ...t ban www esteban fr 15 D 1 2 3 C B B A A B h 1 2 3 C D CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 32 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 32 13 12 2021 17 19 32 13 12...

Страница 33: ...2 3 7 4 8 100 max C B 5 10 15 D 6 100 max E 4 LIGHT 5 POWER 6 BRIGHTNESS 7 MIST MODE F G CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 33 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 i...

Страница 34: ...ESS 9 9 E POWER 5 7 LIGHT POWER BRIGHTNESS MIST MODE 15 9 10 5 7 POWER 100 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 34 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 34 13 12 2...

Страница 35: ...35 SS Est ban 100 240 50 60 24 0 5A 10 10 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 35 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 35 13 12 2021 17 19 33 13 12 2021 17 19 33...

Страница 36: ...36 100 C C C C C CR 2025 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 36 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 36 13 12 2021 17 19 33 13 12 2021 17 19 33...

Страница 37: ...excessif il d passe les 100 ml Vider l exc dent d eau L extr mit de la partie C est obstru e V rifier qu aucun l ment n emp che la sortie de la brume Arr t de la brume lorsque l appareil est en cours...

Страница 38: ...et indeb rer B rnene m ikke lege med apparatet Brugerens reng ring og vedligeholdelse b r ikke udf res af b rn der ikke overv ges mikroorganismer som kan v re til stede i vandet eller i det milj hvori...

Страница 39: ...dovad a datei de cump rare Avertisment Evita i ocurile nu picta i i nu acoperi i aparatul Asigura i v c solu ia nu curge din recipient Dup utilizare nu l sa i solu ie n aparat i cur a i l imediat Nu m...

Страница 40: ...os concentrados de perfume Est ban no nosso site www esteban fr Est ban www esteban fr Ingangsadapter Adapterindgang cznik wej cia Vstupn adapt r Adapteri sisend Adaptor de intrare Bemeneti adapter 10...

Отзывы: