background image

2

FR

Produit garanti selon la législation en vigueur sur présentation du ticket de caisse ou tout autre justificatif de la date d'achat.
Indisponibilité des pièces détachées : il n'existe pas de pièces détachées pour les produits Estéban.

recommandations d’usage / avertissement :

 éviter les chocs, ne pas peindre ou couvrir l’appareil. usage intérieur uniquement. veiller à ce que 

la solution ne coule pas hors du récipient. après utilisation, ne pas laisser de solution dans l’appareil et le nettoyer immédiatement. ne pas déplacer 

l’humidificateur lorsqu’il est en fonctionnement. placer l’appareil sur une surface, plane, stable et protégée. n’utiliser que l’adaptateur qui est fourni 

avec le diffuseur. débrancher l’appareil avant toute manipulation telle que les opérations de nettoyage ou de remplissage. tenir hors de portée des 

enfants et des animaux. ne pas démonter ou réparer vous-même l’appareil. ne pas obstruer la ventilation à la base de l’appareil afin d’éviter toute 

surchauffe. à n’utiliser qu’avec les concentrés estéban et dilués dans l’eau. le câble souple externe de ce transformateur ne peut être remplacé, en cas 

d’endommagement du cordon, il convient de mettre le transformateur au rebut. l’appareil doit être alimenté uniquement sous la très basse tension 

de sécurité correspondant au marquage de l’appareil. cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant 

des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)

s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. 

les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. 

des micro-organismes pouvant être présents dans l’eau ou dans l’environnement dans lequel l’appareil est utilisé ou stocké peuvent se développer 

dans le réservoir d’eau et être projetés dans l’air, entraînant des risques graves pour la santé si l’eau n’est pas renouvelée et que le réservoir n’est 

pas nettoyé correctement tous les 3 jours.

Retrouver tous les conseils et tutoriels vidéo sur les diffuseurs brume de parfum et les concentrés de parfum Estéban sur notre 
site internet : www.esteban.fr

Liste (non exhaustive) des pays ayant une alimentation électrique compatible ne nécessitant pas d’adaptateur avec ce diffuseur brume de parfum : 
France, Allemagne, Portugal, Belgique, Italie, Espagne, Suisse, Autriche, Luxembourg, Pays-Bas, Brésil, Maroc, Ukraine, Russie, Azerbaïdjan, Angola, 
Gabon, Sénégal, Madagascar, Finlande, Roumanie, République Tchèque, Pologne, Pays baltes (Estonie, Lettonie, Lituanie), Grèce, Croatie, Slovaquie, 
Bulgarie, Hongrie, Kazakhstan, Biélorussie, Corée du Sud.

Le bon de retour produit sur garantie est disponible à la fin de la notice (page 37).

Ce diffuseur allie la haute qualité de parfumage à une ambiance lumineuse pour de précieux moments de détente chez soi. 

Selon vos envies, il vous permet de choisir : l’intensité lumineuse (douce ou intense) ou l’effet lumière (oscillation mode 

bougie) ainsi que le parfumage en continu ou toutes les 15s. Grâce à sa télécommande, vous pourrez lancer à distance les 

cycles de diffusion et profiter d’une ambiance apaisante et délicatement parfumée.

VUE D’ENSEMBLE

DIFFUSEUR

A : habillage diffuseur métal

B : partie inférieure / réservoir 
d’eau (aimantée)

1 : niveau d’eau maximum
2 : disque en céramique
3 : sortie d’air

C : partie supérieure

D : cylindre en verre

D

1

2

3

C

B

B

A

ACCESSOIRES

E : télécommande

4 : LIGHT (bouton lumière ON/OFF)
5 : POWER (bouton ON/OFF)
6 : BRIGHTNESS (bouton intensité lumineuse)
7 : MIST MODE (bouton cycles de diffusion)

F : câble d’alimentation électrique

G : brosse de nettoyage  
pour disque en céramique

*Qualité de parfumage :

 ajouter 10 à 15 gouttes de concentré de parfum Estéban selon l’intensité souhaitée. 

MISE EN MARCHE DU DIFFUSEUR 

(avant la mise en marche : retirer le calage en mousse sécurisant les éléments du diffuseur)

1

5

CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd   2

CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd   2

13/12/2021   17:19:29

13/12/2021   17:19:29

Содержание CMP-157

Страница 1: ...e funcionamento que explica a utiliza o deste aparelho Distribution Suisse Guido Mayer 1095 Lutry 021 792 16 44 N urgence 145 34880 105005 9 3 201 diffuseur brume de parfum NOTICE D UTILISATION perfum...

Страница 2: ...l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance des micro organismes pouvant tre pr sents dans l eau ou dans l environnement dans lequel l appareil est utilis...

Страница 3: ...7 MIST MODE bouton cycles de diffusion F c ble d alimentation lectrique G brosse de nettoyage pour disque en c ramique 6 7 4 5 E F G Qualit de parfumage ajouter 10 15 gouttes de concentr de parfum Es...

Страница 4: ...ession arr t du diffuseur Bouton lumi re LIGHT fonctionne ind pendamment de la fonction POWER 1 re pression d marrage de l ambiance lumineuse intense 2 me pression lumi re effet bougie oscillement de...

Страница 5: ...s chaque utilisation et avant chaque stockage prolong pour viter les salissures et les mauvaises odeurs nettoyer l appareil nettoyer le r servoir d eau et la partie sup rieure afin d liminer tous les...

Страница 6: ...rfum Est ban a t vers dans l eau du r servoir Vider l appareil et le nettoyer Accumulation de gouttes d eau l extr mit de la partie C Arr ter l appareil retirer la partie C puis nettoyer les gouttes d...

Страница 7: ...e the device should not be cleaned or maintained by unsupervised children micro organisms that may be present in the water or in the environment where the appliance is used or stored can grow in the w...

Страница 8: ...ity add 10 to 15 drops of Est ban refresher oils depending on the required intensity STARTINGTHE DIFFUSER before turning on the unit remove the foam inserts holding the components of the diffuser D C...

Страница 9: ...off after 5h 7h for a maximum filling level and start of the intense light atmosphere 2nd press switching off the diffuser Light button LIGHT works independently of POWER button 1st press start of the...

Страница 10: ...iance clean the water container and the upper part in order to remove all residues for it use absorbent paper impregnated with a mild detergent soap washing up liquid Do not use aerosol sprays solvent...

Страница 11: ...ramic disk is dirty Clean the ceramic disk as described in the PRECAUTION FOR USE instructions An excess of Est ban refresher oils has been poured into the container Empty the appliance and clean it A...

Страница 12: ...da parte dell utente non devono essere svolte da bambini fuori controllo i microrganismi eventualmente presenti nell acqua o nell ambiente in cui l apparecchio viene utilizzato o immagazzinato posson...

Страница 13: ...o cicli di diffusione F cavo di alimentazione elettrica G spazzola per la pulizia per disco in ceramica 6 7 4 5 E F G Qualit di profumazione aggiungere da 10 a 15 gocce di concentrato di profumo Est b...

Страница 14: ...LIGHT funziona indipendentemente dalla funzione POWER alla prima pressione ambiente di luminosit intensa alla seconda pressione luce effetto candela movimento della luce alla terza pressione arresto...

Страница 15: ...utilizzo e prima di ogni conservazione proungate per evitare sporco e cattivi odori pulite il dispositivo pulire l interno del serbatoio d acqua e la parte superiore per eliminare qualunque residuo pe...

Страница 16: ...ato un eccesso di concentrato di profumo Est ban Svuotare e pulire il dispositivo Accumulazione di gocce d acqua all estremit della parte C Fermare il dispositivo ed estrarre la parte C quindi pulire...

Страница 17: ...kinder d rfen mit diesem apparat nicht spielen die reinigung und pflege durch den nutzer d rfen nicht von kindern ohne aufsicht durchgef hrt werden mikroorganismen die im Wasser oder in der Umgebung...

Страница 18: ...ie je nach der gew nschten Duftintensit t 10 bis 15 Tropfen Est ban Parf mkonzentrat DIE INBETRIEBNAHME DES DUFTVERTEILERS Vor Inbetriebnahme Keilelemente aus Schaumstoff entfernen die die Duftverteil...

Страница 19: ...den f r den maximalen F llstand und start des helles Stimmungslichtes zweimaliges Dr cken Stoppen des Zerst ubers Stimmungslichtknopf LIGHT funktioniert unabh ngig von den Funktionen POWER einmaliges...

Страница 20: ...eiden SieVerschmutzungen und unangenehme Ger che Reinigen Sie den Wasserbeh lter und den oberen Teil mit Wasser Benutzen Sie daf r saugf higes K chenpapier und ein mildes Reinigungsmittel z B Seife Sp...

Страница 21: ...ibe ist verunreinigt Reinigen Sie die Keramikscheibe wie unter der Rubrik VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DERVERWENDUNG Zuviel Est ban Duftkonzentrat wurden in den Beh lter gegeben Leeren und reinigen Sie den...

Страница 22: ...mantenimiento a cargo de ni os sin vigilancia los microorganismos que pueden estar presentes en el agua o en el entorno en el que se usa o almacena el dispositivo pueden crecer en el tanque de agua y...

Страница 23: ...t n duraci n de la difusi n F cable de conexi n el ctrica G cepillo limpiador para disco de cer mica 6 7 4 5 E F G Calidad de perfume a ada de 10 a 15 gotas de concentrado de perfume Est ban en funci...

Страница 24: ...ulsaci n se apaga el difusor Bot n de luz LIGHT funciona independientemente del bot n POWER 1era pulsaci n ambiente luminoso intenso 2da pulsaci n luz efecto vela oscilaci n de la luz 3era pulsaci n l...

Страница 25: ...cenamiento prolongado para evitar las manchas y los malos olores limpiar el aparato limpiar el dep sito de agua y la parte superior para eliminar los residuos para eso utilizar un papel absorbente imp...

Страница 26: ...perfume Est ban vertido en el dep sito Vaciar el aparato y limpiarlo Acumulaci n de gotas de agua a la extremidad de la parte C Detener el aparato y retirar la parte C limpiar las gotas de agua acumul...

Страница 27: ...n o devem brincar com o aparelho as opera es de limpeza e a manuten o a cargo do utilizador n o devem ser realizadas por crian as a n o ser que estejam devidamente vigiadas microorganismos que podem e...

Страница 28: ...e adicionar 10 a 15 gotas de concentrado de perfume Est ban de acordo com a intensidade desejada COLOCAR O DIFUSOR EM FUNCIONAMENTO antes de colocar a funcionar retire o material de prote o garantindo...

Страница 29: ...h para um n vel m ximo de doseamento e in cio do ambiente luminoso intenso 2 press o o difusor deixa de funcionar Bot o Luz LIGHT funciona independentemente da bot o POWER Uma press o ambiente luminos...

Страница 30: ...servat rio de gua e da parte superior a fim de eliminar todos os res duos utilize um papel absorvente impregnado de um detergente n o agressivo sab o detergente para a lou a n o utilise aeros is solve...

Страница 31: ...mpe as gotas de gua acumuladas Vapor insuficiente O disco de cer mica est sujo Limpe o disco de cer mica seguindo as indica es da parte PRECAU ES DE UTILIZA O Foi despejado demasiado perfume Est ban n...

Страница 32: ...t ban www esteban fr 15 D 1 2 3 C B B A A B h 1 2 3 C D CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 32 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 32 13 12 2021 17 19 32 13 12...

Страница 33: ...2 3 7 4 8 100 max C B 5 10 15 D 6 100 max E 4 LIGHT 5 POWER 6 BRIGHTNESS 7 MIST MODE F G CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 33 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 i...

Страница 34: ...ESS 9 9 E POWER 5 7 LIGHT POWER BRIGHTNESS MIST MODE 15 9 10 5 7 POWER 100 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 34 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 34 13 12 2...

Страница 35: ...35 SS Est ban 100 240 50 60 24 0 5A 10 10 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 35 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 35 13 12 2021 17 19 33 13 12 2021 17 19 33...

Страница 36: ...36 100 C C C C C CR 2025 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 36 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 36 13 12 2021 17 19 33 13 12 2021 17 19 33...

Страница 37: ...excessif il d passe les 100 ml Vider l exc dent d eau L extr mit de la partie C est obstru e V rifier qu aucun l ment n emp che la sortie de la brume Arr t de la brume lorsque l appareil est en cours...

Страница 38: ...et indeb rer B rnene m ikke lege med apparatet Brugerens reng ring og vedligeholdelse b r ikke udf res af b rn der ikke overv ges mikroorganismer som kan v re til stede i vandet eller i det milj hvori...

Страница 39: ...dovad a datei de cump rare Avertisment Evita i ocurile nu picta i i nu acoperi i aparatul Asigura i v c solu ia nu curge din recipient Dup utilizare nu l sa i solu ie n aparat i cur a i l imediat Nu m...

Страница 40: ...os concentrados de perfume Est ban no nosso site www esteban fr Est ban www esteban fr Ingangsadapter Adapterindgang cznik wej cia Vstupn adapt r Adapteri sisend Adaptor de intrare Bemeneti adapter 10...

Отзывы: