background image

25

Atención: el difusor no funciona si el nivel de agua es insuficiente o superior a 100 ml.

Cabe señalar que

 el difusor puede funcionar manualmente. 

Pulsar el botón ON/OFF situado bajo la parte B velando  
en no inclinar el depósito de agua, sólo la función  

« ON/OFF (POWER) »

 está asegurada (ver etapa 9). 

9

MANDO A DISTANCIA (E): 

permite controlar fácilmente y 

a distancia todas las funciones del difusor. Durante el primer uso, 
no olvide retirar la protección situado bajo el mando a distancia. 

• Botón ON/OFF (POWER): 

 

-

1

era

 pulsación: 

puesta en marcha de la difusión continua 

(con parada automática tras 5-7 horas de uso con un nivel 
máximo de llenado) y puesta en marcha del ambiente 
luminoso intenso.

 

-

2

da

 pulsación: 

se apaga el difusor.

• Botón de luz (LIGHT)

, funciona independientemente del 

botón «POWER»

 

-

1

era

 pulsación:

 ambiente luminoso intenso.

 

-

2

da

 pulsación:

 luz efecto vela (oscilación de la luz).

 

-

3

era

 pulsación:

 la luz se detiene.

• Botón itensidad luminosa (BRIGHTNESS): 

 

-

1

era

 pulsación:

 ambiente luminoso suave. 

 

-

2

da

 pulsación:

 ambiente luminoso intenso.

• Botón de vaporización (MIST MODE): 

 

-

1

era

 pulsación:

 difusión alterna cada 15 segundos (con 

parada automática tras 9-10 horas de uso con un nivel 
máximo de llenado).

 

-

2

da

 pulsación:

 difusión continua (con parada automática 

tras 5-7 horas de uso con un nivel máximo de llenado).

DESPUÉS DE USO

PRECAUCIONES DE USO

• Colocar el difusor sobre una superficie plana y estable, alejada del borde.
• Agua aconsejada: mineral/del grifo/a temperatura ambiente/bajo contenido de caliza.
• No verter agua caliente en el depósito (pueden dañarse las partes sensibles).
• Nunca deje agua en el tanque cuando el aparato no esté en uso.
• El área alrededor del humidicador no debe estar mojada ni hùmeda.
• 

 

No verter gotas de concentrado de perfume en el depósito si no hay agua puesto que podría 

estropear el aparato.

• Un exceso de concentrado de perfume podría impedir la difusión y dañar el aparato.
• Después de cada uso y antes de cada almacenamiento prolongado, para evitar las manchas y los malos olores 
limpiar el aparato:

- limpiar el depósito de agua y la parte superior para eliminar los residuos, para eso utilizar un papel absorbente 

impregnado con un limpiador suave (jabón, líquido lavavajillas, etc. No utilizar aerosoles, disolventes o 
productos abrasivos que podrían dañar el aparato). Después séquelo con un paño.

- utilizar un paño suave con un poco de agua, si fuese necesario, para limpiar el cuerpo exterior del aparato
-  utilice el cepillo limpiador o un bastoncillo de algodón húmedo (sólo agua) para limpiar el disco de cerámica 

velando en no apoyar demasiado fuerte.

Entrada transformador eléctrico

100-240V~50/60 Hz

Salida transformador eléctrico

24V 

 0.5 A

Potencia

10W

10

CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd   25

CMP-157-164-173-195_Notice-Diff_XXXX&Lumière_12-21.indd   25

13/12/2021   17:19:31

13/12/2021   17:19:31

Содержание CMP-157

Страница 1: ...e funcionamento que explica a utiliza o deste aparelho Distribution Suisse Guido Mayer 1095 Lutry 021 792 16 44 N urgence 145 34880 105005 9 3 201 diffuseur brume de parfum NOTICE D UTILISATION perfum...

Страница 2: ...l entretien par l usager ne doivent pas tre effectu s par des enfants sans surveillance des micro organismes pouvant tre pr sents dans l eau ou dans l environnement dans lequel l appareil est utilis...

Страница 3: ...7 MIST MODE bouton cycles de diffusion F c ble d alimentation lectrique G brosse de nettoyage pour disque en c ramique 6 7 4 5 E F G Qualit de parfumage ajouter 10 15 gouttes de concentr de parfum Es...

Страница 4: ...ession arr t du diffuseur Bouton lumi re LIGHT fonctionne ind pendamment de la fonction POWER 1 re pression d marrage de l ambiance lumineuse intense 2 me pression lumi re effet bougie oscillement de...

Страница 5: ...s chaque utilisation et avant chaque stockage prolong pour viter les salissures et les mauvaises odeurs nettoyer l appareil nettoyer le r servoir d eau et la partie sup rieure afin d liminer tous les...

Страница 6: ...rfum Est ban a t vers dans l eau du r servoir Vider l appareil et le nettoyer Accumulation de gouttes d eau l extr mit de la partie C Arr ter l appareil retirer la partie C puis nettoyer les gouttes d...

Страница 7: ...e the device should not be cleaned or maintained by unsupervised children micro organisms that may be present in the water or in the environment where the appliance is used or stored can grow in the w...

Страница 8: ...ity add 10 to 15 drops of Est ban refresher oils depending on the required intensity STARTINGTHE DIFFUSER before turning on the unit remove the foam inserts holding the components of the diffuser D C...

Страница 9: ...off after 5h 7h for a maximum filling level and start of the intense light atmosphere 2nd press switching off the diffuser Light button LIGHT works independently of POWER button 1st press start of the...

Страница 10: ...iance clean the water container and the upper part in order to remove all residues for it use absorbent paper impregnated with a mild detergent soap washing up liquid Do not use aerosol sprays solvent...

Страница 11: ...ramic disk is dirty Clean the ceramic disk as described in the PRECAUTION FOR USE instructions An excess of Est ban refresher oils has been poured into the container Empty the appliance and clean it A...

Страница 12: ...da parte dell utente non devono essere svolte da bambini fuori controllo i microrganismi eventualmente presenti nell acqua o nell ambiente in cui l apparecchio viene utilizzato o immagazzinato posson...

Страница 13: ...o cicli di diffusione F cavo di alimentazione elettrica G spazzola per la pulizia per disco in ceramica 6 7 4 5 E F G Qualit di profumazione aggiungere da 10 a 15 gocce di concentrato di profumo Est b...

Страница 14: ...LIGHT funziona indipendentemente dalla funzione POWER alla prima pressione ambiente di luminosit intensa alla seconda pressione luce effetto candela movimento della luce alla terza pressione arresto...

Страница 15: ...utilizzo e prima di ogni conservazione proungate per evitare sporco e cattivi odori pulite il dispositivo pulire l interno del serbatoio d acqua e la parte superiore per eliminare qualunque residuo pe...

Страница 16: ...ato un eccesso di concentrato di profumo Est ban Svuotare e pulire il dispositivo Accumulazione di gocce d acqua all estremit della parte C Fermare il dispositivo ed estrarre la parte C quindi pulire...

Страница 17: ...kinder d rfen mit diesem apparat nicht spielen die reinigung und pflege durch den nutzer d rfen nicht von kindern ohne aufsicht durchgef hrt werden mikroorganismen die im Wasser oder in der Umgebung...

Страница 18: ...ie je nach der gew nschten Duftintensit t 10 bis 15 Tropfen Est ban Parf mkonzentrat DIE INBETRIEBNAHME DES DUFTVERTEILERS Vor Inbetriebnahme Keilelemente aus Schaumstoff entfernen die die Duftverteil...

Страница 19: ...den f r den maximalen F llstand und start des helles Stimmungslichtes zweimaliges Dr cken Stoppen des Zerst ubers Stimmungslichtknopf LIGHT funktioniert unabh ngig von den Funktionen POWER einmaliges...

Страница 20: ...eiden SieVerschmutzungen und unangenehme Ger che Reinigen Sie den Wasserbeh lter und den oberen Teil mit Wasser Benutzen Sie daf r saugf higes K chenpapier und ein mildes Reinigungsmittel z B Seife Sp...

Страница 21: ...ibe ist verunreinigt Reinigen Sie die Keramikscheibe wie unter der Rubrik VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DERVERWENDUNG Zuviel Est ban Duftkonzentrat wurden in den Beh lter gegeben Leeren und reinigen Sie den...

Страница 22: ...mantenimiento a cargo de ni os sin vigilancia los microorganismos que pueden estar presentes en el agua o en el entorno en el que se usa o almacena el dispositivo pueden crecer en el tanque de agua y...

Страница 23: ...t n duraci n de la difusi n F cable de conexi n el ctrica G cepillo limpiador para disco de cer mica 6 7 4 5 E F G Calidad de perfume a ada de 10 a 15 gotas de concentrado de perfume Est ban en funci...

Страница 24: ...ulsaci n se apaga el difusor Bot n de luz LIGHT funciona independientemente del bot n POWER 1era pulsaci n ambiente luminoso intenso 2da pulsaci n luz efecto vela oscilaci n de la luz 3era pulsaci n l...

Страница 25: ...cenamiento prolongado para evitar las manchas y los malos olores limpiar el aparato limpiar el dep sito de agua y la parte superior para eliminar los residuos para eso utilizar un papel absorbente imp...

Страница 26: ...perfume Est ban vertido en el dep sito Vaciar el aparato y limpiarlo Acumulaci n de gotas de agua a la extremidad de la parte C Detener el aparato y retirar la parte C limpiar las gotas de agua acumul...

Страница 27: ...n o devem brincar com o aparelho as opera es de limpeza e a manuten o a cargo do utilizador n o devem ser realizadas por crian as a n o ser que estejam devidamente vigiadas microorganismos que podem e...

Страница 28: ...e adicionar 10 a 15 gotas de concentrado de perfume Est ban de acordo com a intensidade desejada COLOCAR O DIFUSOR EM FUNCIONAMENTO antes de colocar a funcionar retire o material de prote o garantindo...

Страница 29: ...h para um n vel m ximo de doseamento e in cio do ambiente luminoso intenso 2 press o o difusor deixa de funcionar Bot o Luz LIGHT funciona independentemente da bot o POWER Uma press o ambiente luminos...

Страница 30: ...servat rio de gua e da parte superior a fim de eliminar todos os res duos utilize um papel absorvente impregnado de um detergente n o agressivo sab o detergente para a lou a n o utilise aeros is solve...

Страница 31: ...mpe as gotas de gua acumuladas Vapor insuficiente O disco de cer mica est sujo Limpe o disco de cer mica seguindo as indica es da parte PRECAU ES DE UTILIZA O Foi despejado demasiado perfume Est ban n...

Страница 32: ...t ban www esteban fr 15 D 1 2 3 C B B A A B h 1 2 3 C D CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 32 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 32 13 12 2021 17 19 32 13 12...

Страница 33: ...2 3 7 4 8 100 max C B 5 10 15 D 6 100 max E 4 LIGHT 5 POWER 6 BRIGHTNESS 7 MIST MODE F G CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 33 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 i...

Страница 34: ...ESS 9 9 E POWER 5 7 LIGHT POWER BRIGHTNESS MIST MODE 15 9 10 5 7 POWER 100 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 34 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 34 13 12 2...

Страница 35: ...35 SS Est ban 100 240 50 60 24 0 5A 10 10 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 35 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 35 13 12 2021 17 19 33 13 12 2021 17 19 33...

Страница 36: ...36 100 C C C C C CR 2025 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 36 CMP 157 164 173 195_Notice Diff_XXXX Lumi re_12 21 indd 36 13 12 2021 17 19 33 13 12 2021 17 19 33...

Страница 37: ...excessif il d passe les 100 ml Vider l exc dent d eau L extr mit de la partie C est obstru e V rifier qu aucun l ment n emp che la sortie de la brume Arr t de la brume lorsque l appareil est en cours...

Страница 38: ...et indeb rer B rnene m ikke lege med apparatet Brugerens reng ring og vedligeholdelse b r ikke udf res af b rn der ikke overv ges mikroorganismer som kan v re til stede i vandet eller i det milj hvori...

Страница 39: ...dovad a datei de cump rare Avertisment Evita i ocurile nu picta i i nu acoperi i aparatul Asigura i v c solu ia nu curge din recipient Dup utilizare nu l sa i solu ie n aparat i cur a i l imediat Nu m...

Страница 40: ...os concentrados de perfume Est ban no nosso site www esteban fr Est ban www esteban fr Ingangsadapter Adapterindgang cznik wej cia Vstupn adapt r Adapteri sisend Adaptor de intrare Bemeneti adapter 10...

Отзывы: