background image

13 

Aqua Total

Der tages forbehold for tryk- og skrivefejl. Easy Sanitary Solutions BV fraskriver sig ethvert ansvar for skader, som måtte opstå 

som følge af anvendelse og/eller montage af bruserenden. Easy Sanitary Solutions BV fraskriver sig ethvert ansvar a priori.

Vigtige montageanvisninger: Aqua Total

Til renovering og nybyggeri

Montage af bruserenden må kun foretages af specialister under hensyntagen til de 

byggetekniske forskrifter. For at opnå et optimalt resultat skal montagevejledningen læses 

grundigt. Ved tvivl kontaktes leverandøren.

• 

Forud for montagen skal det kontrolleres, om 

emballagens indhold er fuldstændigt og ubeskadiget. 

Ved afvigelser må renden ikke anvendes. Kontakt 

venligst leverandøren.

• 

Forud for montagen skal montageanvisningerne i 

detaljer drøftes igennem med fliselæggeren. Efter 

montagen udleveres alle montageanvisninger til 

fliselæggeren.

• 

Såfremt bruserenden anvendes i forbindelse med 

flere brusere, skal det kontrolleres, om bruserendens 

kapacitet er tilstrækkelig. Man kan eventuelt rådføre sig 

med leverandøren.

• 

Vi anbefaler at tilklæbe afløbsåbningen i bruserenden 

forud for montagen for at forhindre, at snavs havner 

i afløbsledningen. For at undgå beskadigelser bør 

afdækningen forblive i emballagen, til fliselæggeren er 

færdig med montagen.  

• 

Og bruserenden justeres vandret i alle retninger.

• 

Montage af spildevandsanlægget skal foretages 

standardmæssigt. 

Henvisning:

 Sørg for ventilation og 

udluftning og tilstrækkeligt fald i spildevandsanlægget.

• 

Bruserendesystemet og spildevandstilslutninger 

kontrolleres for tæthed.

• 

For at undgå hulrum skal renden underfyldes og tætnes 

med støbegulv over hele fladen til flangens øverste kant.

• 

Tætningen foretages i overensstemmelse med 

konstruktionsstandard. Ved anvendelse af alternative 

tætninger skal man være opmærksom på producentens 
produktdata.

• 

Ved lægning af gulvfliserne skal flisefaldet (min. 2% pr. 

m

1

) i bruseområdet altid skråne hen mod bruserenden. 

Fliserne skal lægges plant eller 1 mm højere mod 

fliserammens øverste kant. Hermed sikres et godt dræn 

mod bruserenden. 

Henvisning:

 Ved brusekabiner i 

gulvniveau med glasvægge kan andre krav vedrørende 

faldet være gældende. I dette tilfælde skal man kontakte 

sin leverandør.

• 

Efter fliselægningen skal overgangen mellem flisegulvet 

og bruserenden tætnes permanent med en elastisk 

fuge (vedligeholdelsesfuge). Klæbefladerne skal være 

fri for mørtel, lim og andre vedhæftningshindrende 

materialer. 

• 

Bruserendesystemet er kun beregnet til normalt 

husholdningsspildevand. Undgå andre væsker så som 

rengøringsmidler, som kan beskadige det sanitære 

udstyr, dræn og rør.

• 

Ved anvendelse af bruserenden på andre områder (f.eks. 

svømmehal), hvor renden kan komme i forbindelse med 

aggressive rengøringsmidler eller korrosionsfremmende 

stoffer som salt eller klor, skal man kontakte sin 

leverandør.

• 

Overholdelse af denne montagevejledning er en 

forudsætning for et garantikrav på grundlag af vore 

salgs- og leveringsbetingelser.

Bemærk !

 

• 

Fliserengøringsmiddel indeholder ofte aggressive 

kemikalier, som kan angribe rendens overflade. Vær 

opmærksom på, at renden skal rengøres grundigt efter 

anvendelse af flise- og fugerengøringsmiddel. 

DK

Содержание Easy Drain Waterstop Aqua Total ED-WS-10X10

Страница 1: ...bouwadvies Montagevejledning Innbyggingsr d Consejo para la instalaci n Conselho de instala o Consigli di montaggio Conseils de montage Zalecenia dotycz ce wbudowania UK DE NL DK NO ES PT IT FR PL INS...

Страница 2: ...l Installation guide 4 Sealing advice 7 Maintenance instructions 8 Siphon cleaning 9 Important assembling advice 10 CONTENTS Contenido Inhalt Conte do Inhoud Contenuto Indhold Table des mati res Innho...

Страница 3: ...o impermeabile Tissu tanche Wodoszczelne p tno INSTALLATION OPTIONS Opciones de instalaci n Einbaum glichkeit Variantes de instala o Inbouwvarianten Varianti di montaggio Installeringsvarianter Varian...

Страница 4: ...PTIONAL FLEX TILE ADHESIVE C2 INSTALLATION GUIDE Manual de instalaci n Einbauempfehlung Instru es de instala o Inbouwhandleiding Istruzioni di montaggio Montagevejledning Explications de montage Innby...

Страница 5: ...5 Aqua Total 9 13 14 15 12 10 16 REMOVE AIR POCKETS 11 SEALING ADVICE PAGE 7...

Страница 6: ...6 Aqua Total 17 18...

Страница 7: ...r d Conseil pour tanch ifier Tetningsr d Zalecenia dotycz ce uszczelniania ONLY PRIMARY DRAINAGE S lo desag e de agua primario Nur Prim rwasser Ableitung S drenagem da gua prim ria Alleen primaire afw...

Страница 8: ...al sin utilizar productos corrosivos y o materiales abrasivos Limpiar peri dicamente los posibles residuos del cierre hidr ulico Se recomienda el uso de CLEANSET para el mantenimiento diario y limpiez...

Страница 9: ...Aqua Total 1 2 3 4 5 6 SIPHON CLEANING Limpieza sifon Siphon reinigung Limpeza do sif o Sifon reiniging Pulizia del sifone Reng ring af vandl s Nettoyage du siphon Vannl srengj ring Czyszczenie syfon...

Страница 10: ...ance with general standards for indoor sealing of wet areas If alternative seals are used please read the manufacturer s product information When tiles are being fitted the gradient of the tiles min 2...

Страница 11: ...innensystem und die Abwasseranschl sse auf Dichtigkeit kontrollieren Der Rinnenk rper muss vollfl chig bis zur Oberkante Flansch mit Estrich unterf ttert und verdichtet werden um Hohlr ume zu vermeide...

Страница 12: ...chtheid van de douchegoot en de aansluitingen om eventuele lekkages uit te sluiten Om holle ruimtes onder de douchegoot te vermijden moet het inbouwdeel van de afvoer tot aan de bovenkant van de flens...

Страница 13: ...evandsanl gget Bruserendesystemet og spildevandstilslutninger kontrolleres for t thed For at undg hulrum skal renden underfyldes og t tnes med st begulv over hele fladen til flangens verste kant T tni...

Страница 14: ...avl psanlegget Sjekk dusjrennesystemet og avl psvanntilkoblinger for tetthet Rennestrukturen fylles oppunder og tettes over hele flaten frem til flensens overkant med gulvsement Tetningen utf res if l...

Страница 15: ...y de las conexiones del desag e Llenar e impermeabilizar el cuerpo del drenaje completamente hasta el borde superior de la brida y el solado para que quede estanco y evitar espacios vac os La imperme...

Страница 16: ...do sistema de caleiras e das liga es da canaliza o Para evitar espa os vazios necess rio encher e vedar completamento o estrutura da caleira com betonilha at ao flange do bordo superior A veda o reali...

Страница 17: ...li doccia e dei raccordi di scarico Per evitare vuoti l unit di canali deve essere completamente rivestita e compattata col pavimento fino allo spigolo superiore della flangia L impermeabilizzato avvi...

Страница 18: ...il est n cessaire de mettre en uvre le mortier de chape sous toute la surface du corps du caniveau jusqu l ar te sup rieure de la bride et de le tasser L tanch it sera r alis e suivant la norme de co...

Страница 19: ...pod k tem zachowania szczelno ci Aby unikn pustek przestrze pod korpusem odp ywu musi zosta ca kowicie a do g rnej kraw dzi ko nierza wype niona w spos b szczelny zapraw jastrychow Uszczelnienie powin...

Страница 20: ...asy Sanitary Solutions Nijverheidsstraat 60 7575 BK Oldenzaal The Netherlands tel 31 0 541 200800 email info esspost com www easydrain com 2019 rev 1 ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMAR...

Отзывы: