background image

14  Flex

Important assembling advice: Easy Drain

®

Suitable for renovation work and new construction

Typing and printing errors reserved. Easy Sanitary Solutions BV excludes all liability for any damages whatsoever associated with the use and/or 

the installation of the shower drain. Easy Sanitary Solutions BV a priori excludes any liability whatsoever.

The shower drain should only be installed by specialist companies in compliance with the building 

regulations. To achieve the best possible result, please carefully read the installation guide. If you have any 

questions, please consult your supplier.

 

Please check the content of the package for 

completeness and integrity before proceeding with 

the assembly. Do not install the channel drain if any 

deviations are noted. Should this be the case, please 

consult your supplier.

 

Prior to the assembly, the assembling advice and its 

special characteristics should be discussed with the 

tiler. After the assembly, please provide the tiler with the 

complete assembling advice.

 

If the shower drain is used for several showers, please 

check to make sure that the drainage capacity is 

sufficient. If you are unsure, please consult the supplier 

for advice.

 

We recommend taping the drain opening of the shower 

drain prior to the assembly to prevent construction 

debris from getting into the drainage pipe. To prevent 

damage to the tile frame, it should be kept in the 

package until the final installation by the tiler.

 

Assemble the height adjustable supports and level the 

shower drain all around. Mount the earthing on one of 

the anchoring clips.

 

Install the sewage system in compliance with the 

standards. 

Note:

 ensure that the sewage system is well 

ventilated and that the gradient is sufficient.

 

Check the shower drainage system and the sewer 

system connections for tightness.

 

The drain must be fully lined and sealed with floor 

pavement to the upper edge of the flange to prevent 

hollow spaces.

 

The seal is applied in compliance with general standards 

for indoor sealing of wet areas. If alternative seals 

are used, please read the manufacturer’s product 

information.

 

When tiles are being fitted, the gradient of the tiles 

(min. 2% per linear metre) in the shower must always 

be towards the drain. The tiles should be laid level or 

1 mm higher than the top edge of the tile frame to 

ensure good drainage toward the shower drain. 

Note:

 

the requirements with regard to the floor gradient may 

be different for walk-in showers with glass walls. Please 

consult your supplier in this respect.

 

Once the tiles have been fitted, the joint between the 

tiled floor and the drain should be permanently sealed 

with an elastic sealant (maintenance joint). The adhesion 

surfaces should be free of mortar, adhesive and other 

adhesion-reducing materials.

 

The shower drain system is only intended for use with 

waste water common in households. Do not use other 

fluids as well as cleaning agents with the potential to 

damage sanitary equipment, drainage equipment and 

raw materials.

 

If the shower drain is used for other purposes (e.g. 

swimming pools), where it may come in contact with 

aggressive cleaning agents or corrosive substances such 

as salt or chlorine, please consult your supplier.

 

Compliance with this installation advice is required for 

any warranty claims based on our sale and delivery 

terms.

Caution !

 

Tile cleaning products often contain aggressive 

chemicals that are abrasive in nature and may damage 

the drain. Please ensure that the drain is thoroughly 

flushed after using any tile and grout cleaning products.

UK

Содержание Easy Drain EDFLEX-1200-28

Страница 1: ...on advice Einbauempfehlung Inbouwadvies Montagevejledning Innbyggingsr d Consejo para la instalaci n Conselho de instala o Consigli di montaggio Conseils de montage Zalecenia dotycz ce wbudowania UK D...

Страница 2: ...n guide part 2 7 Sealing advice 10 Siphon cleaning 12 Maintenance instructions 13 Important assembling advice 14 360 360 EDFLEX 1200 50 EDFLEX 1200 28 CONTENTS Contenido Inhalt Conte do Inhoud Contenu...

Страница 3: ...yPrimer A 2 2 INSTALLATION GUIDE PT I Manual de instalaci n Einbauempfehlung Instru es de instala o Inbouwhandleiding Istruzioni di montaggio Montagevejledning Explications de montage Innbyggingsveile...

Страница 4: ...4 Flex 12 13 11 MS Polymer EasySealant MS Polymer EasySealant 10 9 8 7 PRIMER EasyPrimer 6 B...

Страница 5: ...5 Flex 14 16 15 18 20 17 LET THE SEALANT DRY 21 A X cm L cm shortened 19...

Страница 6: ...Flex 22 CONTINUE PAGE 7 21 E HAIR CATCHER SHOULD BE ALIGNED TO THE CENTRE OF THE DRAIN OUTLET 21 B 21 C 21 D ALIGN THE ADHESIVE PAD WITH THE CENTRE OF THE DRAIN OUTLET GLUE THE HAIR CATCHER TO THE GRA...

Страница 7: ...PRIMER EasyPrimer 5 3 OPTION 2 CLEAN SURFACE INSTALLATION GUIDE PT II Manual de instalaci n Einbauempfehlung Instru es de instala o Inbouwhandleiding Istruzioni di montaggio Montagevejledning Explica...

Страница 8: ...8 Flex SEALING COMPOUND Easy2Seal Easy2Seal 2K 9 11 12 13 14 OPTIONAL SEALING ADVICE PAGE 8 Easy Silicon EDSIL 1 Easy Compound ED2C 10 SEALING COMPOUND Easy2Seal Easy2Seal 2K 7 8 PRIMER EasyPrimer...

Страница 9: ...9 Flex 15 16 A 16 C 16 B...

Страница 10: ...Conseil pour tanch ifier Tetningsr d Zalecenia dotycz ce uszczelniania ONLY PRIMARY DRAINAGE S lo desag e de agua primario Nur Prim rwasser Ableitung S drenagem da gua prim ria Alleen primaire afwate...

Страница 11: ...11 Flex...

Страница 12: ...12 Flex 1 4 3 2 5 7 6 SIPHON CLEANING Limpieza sifon Siphon Reinigung Limpeza do sif o Sifon reiniging Pulizia del sifone Reng ring af vandl s Nettoyage du siphon Vannl srengj ring Czyszczenie syfonu...

Страница 13: ...T IT FR PL Limpiar el Easy Drain sin utilizar productos corrosivos y o materiales abrasivos Limpiar peri dicamente los posibles residuos del cierre hidr ulico A Easy Drain n o deve ser limpa com produ...

Страница 14: ...system is well ventilated and that the gradient is sufficient Check the shower drainage system and the sewer system connections for tightness The drain must be fully lined and sealed with floor pavem...

Страница 15: ...f lle in der Abwasseranlage Das Duschrinnensystem und die Abwasseranschl sse auf Dichtigkeit kontrollieren Der Rinnenk rper muss vollfl chig bis zur Oberkante Flansch mit Estrich unterf ttert und verd...

Страница 16: ...oot en de aansluitingen om eventuele lekkages uit te sluiten Om holle ruimtes onder de douchegoot te vermijden moet het inbouwdeel van de afvoer tot aan de bovenkant van de flens volledig worden onder...

Страница 17: ...luftning og tilstr kkeligt fald i spildevandsanl gget Bruserendesystemet og spildevandstilslutninger kontrolleres for t thed For at undg hulrum skal renden underfyldes og t tnes med st begulv over hel...

Страница 18: ...og lufting og tilstrekkelig fall i avl psanlegget Sjekk dusjrennesystemet og avl psvanntilkoblinger for tetthet Rennestrukturen fylles oppunder og tettes over hele flaten frem til flensens overkant me...

Страница 19: ...ficiente Controle la estanqueidad del sistema de desag e de la ducha y de las conexiones del desag e Llenar e impermeabilizar el cuerpo del drenaje completamente hasta el borde superior de la brida y...

Страница 20: ...o Verificar a estanquidade do sistema de caleiras e das liga es da canaliza o Para evitar espa os vazios necess rio encher e vedar completamento o estrutura da caleira com betonilha at ao flange do b...

Страница 21: ...lare la tenuta ermetica del sistema di canali doccia e dei raccordi di scarico Per evitare vuoti l unit di canali deve essere completamente rivestita e compattata col pavimento fino allo spigolo super...

Страница 22: ...ordements d eaux us es Pour viter la formation de cavit s il est n cessaire de mettre en uvre le mortier de chape sous toute la surface du corps du caniveau jusqu l ar te sup rieure de la bride et de...

Страница 23: ...cza odprowadzaj ce cieki nale y sprawdzi pod k tem zachowania szczelno ci Aby unikn pustek przestrze pod korpusem odp ywu musi zosta ca kowicie a do g rnej kraw dzi ko nierza wype niona w spos b szcz...

Страница 24: ...asy Sanitary Solutions Nijverheidsstraat 60 7575 BK Oldenzaal The Netherlands tel 31 0 541 200800 email info esspost com www easydrain com 2019 rev 1 ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMAR...

Отзывы: