background image

dot

Instrucciones de mantenimiento

Instruções de manutenção

Istruzioni di manutenzione

Instructions d’entretien
Instrukcja konserwacji

MAINTENANCE INSTRUCTIONS

Pflegehinweise

Onderhoudsadviezen
Vedligeholdelsesinstruktioner
Vedlikeholdsinstruks

UK

DE

NL

DK

NO

 

Do not use abrasives and/or sharp/scraping objects to clean the Easy Drain

® 

dot. 

 

The siphon trap should be cleaned periodically to remove any dirt that may have collected.

 

We recommend the use of Easy CLEANSET for daily maintenance and cleaning of your Easy Drain

® 

dot.

 

Reinigen Sie den Easy Drain

® 

dot ohne Scheuermittel und/oder spitze oder scheuernde Gegenstände.

 

Befreien Sie den Geruchsverschluss in regelmäßigen Abständen von eventuellen Verschmutzungen.

 

Wir empfehlen die Verwendung von Easy CLEANSET für die tägliche Reinigung und Pflege Ihrer Easy Drain

® 

dot.

 

De  Easy Drain

® 

dot reinigen zonder schuurmiddelen en/of scherpe of schurende voorwerpen. 

 

Periodiek het stankslot vrij maken van eventuele vervuilingen.

 

Wij raden het gebruik van Easy CLEANSET aan voor dagelijks onderhoud en intensieve reiniging van uw  

Easy Drain

® 

dot.

 

Rengøring af Easy Drain

® 

dot skal ske med rengøringsmidler uden slibemiddel, såvel som brugen af spidse 

eller slibende rengøringsremedier frarådes.

 

Vandlåsen rengøres med jævne mellemrum efter behov.

 

Vi anbefaler anvendelsen af Easy CLEANSET til den daglige rengøring og pleje af Deres Easy Drain

® 

dot

 

Rengjør Easy Drain

®

 dot uten skuremidler og/eller skarpe eller skurende gjenstander.

 

Rengjør med jevne mellomrom vannlåsen for eventuelle forurensninger.

 

Vi anbefaler bruken av Easy CLEANSET for daglig vedlikehold og intensiv rengjøring av din Easy Drain

® 

dot.

ES

PT

IT

FR

PL

 

Limpiar el Easy Drain

® 

dot sin utilizar productos corrosivos y/o materiales abrasivos. 

 

Limpiar periódicamente los posibles residuos del cierre hidráulico. 

 

Se recomienda el uso de CLEANSET para el mantenimiento diario y limpieza intensiva de su Easy Drain

® 

dot.

 

A Easy Drain

® 

dot não deve ser limpa com produtos abrasivos e/ou objectos afiados ou abrasivos.

 

Periodicamente libertar o sifão de retenção de odores de eventuais sujidades .

 

Recomendamos a utilização do kit de limpeza Easy CLEANSET para a manutenção diária e a limpeza 

intensiva da sua Easy Drain

® 

dot.

 

Pulire la Easy Drain

® 

dot senza utilizzare sostanze abrasive e/o oggetti taglienti o abrasivi.

 

Eliminare periodicamente le eventuali contaminazioni dal sifone antiodore.

 

Consigliamo di utilizzare Easy CLEANSET per la manutenzione giornaliera e la pulizia approfondita della 

Easy Drain

® 

dot.

 

N’utilisez pas de produit abrasifs ni d’objets coupants ou abrasifs pour le nettoyage du Easy Drain

® 

dot.

.

 

Éliminez périodiquement les dépôts éventuels au niveau du coupe-odeur.

 

Nous conseillons d’utiliser Easy CLEANSET pour la maintenance quotidienne et le nettoyage intensif du Easy 

Drain

® 

dot.

 

Easy Drain

® 

dot czyścić bez użycia materiałów ściernych i/lub ostrych albo szorstkich przedmiotów.

 

Okresowo należy usuwać ewentualne zanieczyszczenia z syfonu kanalizacyjnego.

 

Zalecamy korzystanie z Easy CLEANSET do codziennych zabiegów pielęgnacyjnych oraz intensywnego 

czyszczenia Easy Drain

® 

dot.

Содержание Easy Drain Compact FF EDCOMFF600-30

Страница 1: ...advice Einbauempfehlung Inbouwadvies Montagevejledning Innbyggingsr d Consejo para la instalaci n Conselho de instala o Consigli di montaggio Conseils de montage Zalecenia dotycz ce wbudowania UK DE...

Страница 2: ...Table des mati res Zawarto CONTENTS Inhalt Inhoud Indhold Innhold Installation guide 3 Sealing advice 7 Maintenance instructions 8 Siphon cleaning 9 Important assembling advice 10 1100 mm 1200 mm 90 4...

Страница 3: ...nstru es de instala o Istruzioni di montaggio Explications de montage Instrukcja wmontowania INSTALLATION GUIDE Einbauempfehlung Inbouwhandleiding Montagevejledning Innbyggingsveiledning FLEX TILE ADH...

Страница 4: ...dot 9 12 12 10 11 OPTION 1 OPTION 2 HEIGHT ADJUSTMENT FLEX TILE ADHESIVE FLEX TILE ADHESIVE SEALING COMPOUND Easy2Seal 2K SHOWER BOARD SEALING SET SBAS incl Easy2Seal FLEX TILE ADHESIVE 12 A 12 B 12...

Страница 5: ...5 dot 12 12 13 15 16 17 D E 14 HEIGHT ADJUSTMENT SEALING ADVICE PAGE 7 EasySilicon EasyCompound FLEX TILE ADHESIVE 1200 mm 1100 mm 14 A B...

Страница 6: ...6 dot 21 22 CLEANING ADVICE PAGE 7 OPTIONAL HEIGHT ADJUSTMENT BALANCING 20 B 20 OPTIONAL HEIGHT ADJUSTMENT BALANCING A 19 18 FLEX TILE ADHESIVE...

Страница 7: ...Consejo de sellado Conselho de veda o Consigli per la sigillatura Conseil pour tanch ifier Zalecenia dotycz ce uszczelniania SEALING ADVICE Abdichtungsempfehlung Afdichtingsadvies T tningsr d Tetning...

Страница 8: ...e eller skurende gjenstander Rengj r med jevne mellomrom vannl sen for eventuelle forurensninger Vi anbefaler bruken av Easy CLEANSET for daglig vedlikehold og intensiv rengj ring av din Easy Drain do...

Страница 9: ...9 dot Limpieza sifon Limpeza do sif o Pulizia del sifone Nettoyage du siphon Czyszczenie syfonu SIPHON CLEANING Siphon Reinigung Sifon reiniging Reng ring af vandl s Vannl srengj ring 2 3 4 5 6 7 8 1...

Страница 10: ...Central Association of the German Construction Industry code of practice 8 2012 sealing compounds If alternative seals are used please read the manufacturer s product information When tiles are being...

Страница 11: ...chtigkeit kontrollieren Der Rinnenk rper muss vollfl chig bis zur Oberkante Flansch mit Estrich unterf ttert und verdichtet werden um Hohlr ume zu vermeiden Abdichtung erfolgt nach den Regeln der Tech...

Страница 12: ...ventuele lekkages uit te sluiten Om holle ruimtes onder de douchegoot te vermijden moet het inbouwdeel van de afvoer tot aan de bovenkant van de flens volledig worden onderkauwt met zandcement krimpvr...

Страница 13: ...ldevandstilslutninger kontrolleres for t thed For at undg hulrum skal renden underfyldes og t tnes med st begulv over hele fladen til flangens verste kant T tningen foretages i henhold til de tekniske...

Страница 14: ...et og avl psvanntilkoblinger for tetthet Rennestrukturen fylles oppunder og tettes over hele flaten frem til flensens overkant med gulvsement Tetningen utf res iht Tekniske regler if lge ZDB Informasj...

Страница 15: ...enaje completamente hasta el borde superior de la brida y el solado para que quede estanco y evitar espacios vac os La impermeabilizaci n debe realizarse seg n las disposiciones t cnicas establecidas...

Страница 16: ...za o Para evitar espa os vazios necess rio encher e vedar completamento o estrutura da caleira com betonilha at ao flange do bordo superior A veda o realiza se de acordo com as regras da t cnica segun...

Страница 17: ...evitare vuoti l unit di canali deve essere completamente rivestita e compattata col pavimento fino allo spigolo superiore della flangia L isolamento avviene secondo le regole della tecnica in base al...

Страница 18: ...r de chape sous toute la surface du corps du caniveau jusqu l ar te sup rieure de la bride et de le tasser L tanch it sera r alis e suivant les r gles de l art conform ment la fiche ZDB 8 2012 tanch i...

Страница 19: ...odp ywu musi zosta ca kowicie a do g rnej kraw dzi ko nierza wype niona w spos b szczelny zapraw jastrychow Uszczelnienie powinno zosta wykonane wedle Regu techniki w spos b zgodny z postanowieniami...

Страница 20: ...tary Solutions Nijverheidsstraat 60 7575 BK Oldenzaal The Netherlands tel 31 0 541 200800 email info esspost com www easydrain com ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMARKS MADE BY ESS E50...

Отзывы: