background image

13 

dot

Der tages forbehold for tryk- og skrivefejl. Easy Sanitary Solutions BV fraskriver sig ethvert ansvar for skader, som måtte opstå som følge af anvendelse og/eller 

montage af bruserenden. Easy Sanitary Solutions BV fraskriver sig ethvert ansvar a priori.

DK

Vigtige montageanvisninger: dot

Til renovering og nybyggeri

Montage af bruserenden må kun foretages af specialister under hensyntagen til de byggetekniske forskrifter. For at 

opnå et optimalt resultat skal montagevejledningen læses grundigt. Ved tvivl kontaktes leverandøren.

 

Forud for montagen skal det kontrolleres, om emballagens 

indhold er fuldstændigt og ubeskadiget. Ved afvigelser må 

renden ikke anvendes. Kontakt venligst leverandøren.

 

Forud for montagen skal montageanvisningerne i detaljer 

drøftes igennem med fliselæggeren. Efter montagen udleveres 

alle montageanvisninger til fliselæggeren.

 

Såfremt bruserenden anvendes i forbindelse med flere 

brusere, skal det kontrolleres, om bruserendens kapacitet er 

tilstrækkelig. Man kan eventuelt rådføre sig med leverandøren.

 

Vi anbefaler at tilklæbe afløbsåbningen i bruserenden 

forud for montagen for at forhindre, at snavs havner i 

afløbsledningen. For at undgå beskadigelser bør afdækningen 

forblive i emballagen, til fliselæggeren er færdig med 

montagen.  

 

Og bruserenden justeres vandret i alle retninger.

 

Montage af spildevandsanlægget skal foretages 

standardmæssigt. 

Henvisning:

 Sørg for ventilation og 

udluftning og tilstrækkeligt fald i spildevandsanlægget.

 

Bruserendesystemet og spildevandstilslutninger kontrolleres for 

tæthed.

 

For at undgå hulrum skal renden underfyldes og tætnes med 

støbegulv over hele fladen til flangens øverste kant.

 

Tætningen foretages i henhold til „de tekniske regler“ 

i overensstemmelse med ZDB-Merkblatt 8/2012 

”samlingstætninger”. Ved anvendelse af alternative tætninger 

skal man være opmærksom på producentens produktdata.

 

Ved lægning af gulvfliserne skal flisefaldet (min. 2% pr. m

1

i bruseområdet altid skråne hen mod bruserenden. Fliserne 

skal lægges plant eller 1 mm højere mod fliserammens 

øverste kant. Hermed sikres et godt dræn mod bruserenden. 

Henvisning:

 Ved brusekabiner i gulvniveau med glasvægge 

kan andre krav vedrørende faldet være gældende. I dette 

tilfælde skal man kontakte sin leverandør.

 

Efter fliselægningen skal overgangen mellem flisegulvet 

og bruserenden tætnes permanent med en elastisk fuge 

(vedligeholdelsesfuge). Klæbefladerne skal være fri for mørtel, 

lim og andre vedhæftningshindrende materialer. Se illustration 

side 7.

 

Bruserendesystemet er kun beregnet til normalt 

husholdningsspildevand. Undgå andre væsker så som 

rengøringsmidler, som kan beskadige det sanitære udstyr, 

dræn og rør.

 

Ved anvendelse af bruserenden på andre områder (f.eks. 

svømmehal), hvor renden kan komme i forbindelse med 

aggressive rengøringsmidler eller korrosionsfremmende stoffer 

som salt eller klor, skal man kontakte sin leverandør.

 

Overholdelse af denne montagevejledning er en 

forudsætning for et garantikrav på grundlag af vore salgs- og 

leveringsbetingelser.

Bemærk !

 

Fliserengøringsmiddel indeholder ofte aggressive kemikalier, 

som kan angribe rendens overflade. Vær opmærksom på, 

at renden skal rengøres grundigt efter anvendelse af flise- og 

fugerengøringsmiddel. 

Содержание Easy Drain Compact FF EDCOMFF600-30

Страница 1: ...advice Einbauempfehlung Inbouwadvies Montagevejledning Innbyggingsr d Consejo para la instalaci n Conselho de instala o Consigli di montaggio Conseils de montage Zalecenia dotycz ce wbudowania UK DE...

Страница 2: ...Table des mati res Zawarto CONTENTS Inhalt Inhoud Indhold Innhold Installation guide 3 Sealing advice 7 Maintenance instructions 8 Siphon cleaning 9 Important assembling advice 10 1100 mm 1200 mm 90 4...

Страница 3: ...nstru es de instala o Istruzioni di montaggio Explications de montage Instrukcja wmontowania INSTALLATION GUIDE Einbauempfehlung Inbouwhandleiding Montagevejledning Innbyggingsveiledning FLEX TILE ADH...

Страница 4: ...dot 9 12 12 10 11 OPTION 1 OPTION 2 HEIGHT ADJUSTMENT FLEX TILE ADHESIVE FLEX TILE ADHESIVE SEALING COMPOUND Easy2Seal 2K SHOWER BOARD SEALING SET SBAS incl Easy2Seal FLEX TILE ADHESIVE 12 A 12 B 12...

Страница 5: ...5 dot 12 12 13 15 16 17 D E 14 HEIGHT ADJUSTMENT SEALING ADVICE PAGE 7 EasySilicon EasyCompound FLEX TILE ADHESIVE 1200 mm 1100 mm 14 A B...

Страница 6: ...6 dot 21 22 CLEANING ADVICE PAGE 7 OPTIONAL HEIGHT ADJUSTMENT BALANCING 20 B 20 OPTIONAL HEIGHT ADJUSTMENT BALANCING A 19 18 FLEX TILE ADHESIVE...

Страница 7: ...Consejo de sellado Conselho de veda o Consigli per la sigillatura Conseil pour tanch ifier Zalecenia dotycz ce uszczelniania SEALING ADVICE Abdichtungsempfehlung Afdichtingsadvies T tningsr d Tetning...

Страница 8: ...e eller skurende gjenstander Rengj r med jevne mellomrom vannl sen for eventuelle forurensninger Vi anbefaler bruken av Easy CLEANSET for daglig vedlikehold og intensiv rengj ring av din Easy Drain do...

Страница 9: ...9 dot Limpieza sifon Limpeza do sif o Pulizia del sifone Nettoyage du siphon Czyszczenie syfonu SIPHON CLEANING Siphon Reinigung Sifon reiniging Reng ring af vandl s Vannl srengj ring 2 3 4 5 6 7 8 1...

Страница 10: ...Central Association of the German Construction Industry code of practice 8 2012 sealing compounds If alternative seals are used please read the manufacturer s product information When tiles are being...

Страница 11: ...chtigkeit kontrollieren Der Rinnenk rper muss vollfl chig bis zur Oberkante Flansch mit Estrich unterf ttert und verdichtet werden um Hohlr ume zu vermeiden Abdichtung erfolgt nach den Regeln der Tech...

Страница 12: ...ventuele lekkages uit te sluiten Om holle ruimtes onder de douchegoot te vermijden moet het inbouwdeel van de afvoer tot aan de bovenkant van de flens volledig worden onderkauwt met zandcement krimpvr...

Страница 13: ...ldevandstilslutninger kontrolleres for t thed For at undg hulrum skal renden underfyldes og t tnes med st begulv over hele fladen til flangens verste kant T tningen foretages i henhold til de tekniske...

Страница 14: ...et og avl psvanntilkoblinger for tetthet Rennestrukturen fylles oppunder og tettes over hele flaten frem til flensens overkant med gulvsement Tetningen utf res iht Tekniske regler if lge ZDB Informasj...

Страница 15: ...enaje completamente hasta el borde superior de la brida y el solado para que quede estanco y evitar espacios vac os La impermeabilizaci n debe realizarse seg n las disposiciones t cnicas establecidas...

Страница 16: ...za o Para evitar espa os vazios necess rio encher e vedar completamento o estrutura da caleira com betonilha at ao flange do bordo superior A veda o realiza se de acordo com as regras da t cnica segun...

Страница 17: ...evitare vuoti l unit di canali deve essere completamente rivestita e compattata col pavimento fino allo spigolo superiore della flangia L isolamento avviene secondo le regole della tecnica in base al...

Страница 18: ...r de chape sous toute la surface du corps du caniveau jusqu l ar te sup rieure de la bride et de le tasser L tanch it sera r alis e suivant les r gles de l art conform ment la fiche ZDB 8 2012 tanch i...

Страница 19: ...odp ywu musi zosta ca kowicie a do g rnej kraw dzi ko nierza wype niona w spos b szczelny zapraw jastrychow Uszczelnienie powinno zosta wykonane wedle Regu techniki w spos b zgodny z postanowieniami...

Страница 20: ...tary Solutions Nijverheidsstraat 60 7575 BK Oldenzaal The Netherlands tel 31 0 541 200800 email info esspost com www easydrain com ESS PRODUCTS ARE PATENTED AND REGISTRATED TRADEMARKS MADE BY ESS E50...

Отзывы: