AWAG Elektrotechnik AG Sandbüelstrasse 2 CH-8604 Volketswil
3312000.docx / 1876017
Tel. +41 44 908 19 19 Fax +SW: UPJ_V4_170714 / V04.030 / 30.09.2017 Seite 6 / 7
Tabelle 5
GE R Ä T E P AR A ME T E R
1
2
3
4
Table 5
D E V IC E P A R A ME T E R S
AUFSTARTVERHALTEN
STARTUP BEHAVIOUR
Nichts
13
2 s
dr
üc
k
en
pr
es
s
2 s
0
dr
üc
k
en
pr
es
s
X
No movement
Fahrt nach oben
13
1
Completely upwards
Fahrt nach unten
13
2
Completely downwards
AUTOMATIK ENDPOSITION
AUTOMATIC TARGET POSITION
Untere Endposition
10
2 s
dr
ü
c
k
en
pr
es
s
2 s
0
dr
üc
k
en
pr
es
s
X
Lower end position
Beschattungsposition 1
10
1
Shading position 1
Beschattungsposition 2
10
2
Shading position 2
Beschattungsposition 3
10
3
Shading position 3
BESCHATTUNGSPOSITION 1
SHADING POSITION 1
Jalousien: 33%
Lamellen: 33%
10
2 s
dr
ü
c
k
en
pr
es
s
2 s
4
dr
üc
k
en
pr
es
s
Blinds: 33%
Slats: 33%
Jalousien: 50%
Lamellen: 0 % (geöffnet)
10
5
Blinds: 50%
Slats: 0 % (open)
Jalousien: 50%
Lamellen: 50%
10
6
X
Blinds: 50%
Slats: 50%
Jalousien: 50%
Lamellen: 100 % (geschlossen)
10
7
Blinds: 50%
Slats: 100 % (closed)
BESCHATTUNGSPOSITION 2
SHADING POSITION 2
Jalousien: 66%
Lamellen: 66%
10
2 s
dr
ü
c
k
en
pr
es
s
2 s
8
dr
üc
k
en
pr
es
s
Blinds: 66%
Slats: 66%
Jalousien: 75%
Lamellen: 0 % (geöffnet)
10
9
Blinds: 75%
Slats: 0 % (open)
Jalousien: 75%
Lamellen: 50%
10
10
X
Blinds: 75%
Slats: 50%
Jalousien: 75%
Lamellen: 100 % (geschlossen)
10
11
Blinds: 75%
Slats: 100 % (closed)
BESCHATTUNGSPOSITION 3
SHADING POSITION 3
Jalousien: 85%
Lamellen: 0 % (geöffnet)
10
2 s
dr
ü
c
k
en
pr
es
s
2 s
12
dr
üc
k
en
pr
es
s
Blinds: 85%
Slats: 0 % (open)
Jalousien: 85%
Lamellen: 50%
10
13
Blinds: 85%
Slats: 50%
Jalousien: 100%
Lamellen: 0 % (geöffnet)
10
14
Blinds: 100%
Slats: 0 % (open)
Jalousien: 100%
Lamellen: 50%
10
15
X
Blinds: 100%
Slats: 50%
DEMOMODE
DEMONSTRATION MODE
Ein = Verzögerungen ausgeschaltet
12
2 s
dr
üc
k
en
pr
es
s
2 s
6
dr
üc
k
en
pr
es
s
On = delay deactivated
Aus = Verzögerungen aktiv
12
7
X
Off = delay active
MANUELLER EINLERNMODUS
MANUAL PROGRAMMING MODE
Doppelklick
15
2 s
dr
üc
k
en
pr
es
s
2 s
13
dr
üc
k
en
pr
es
s
X
Double click
Einfachklick
15
14
Single click
MANUELLE RÜCKMELDUNG
MANUAL FEEDBACK
UTE Einlernsequenz starten
13
2 s
dr
üc
k
en
pr
es
s
2 s
11
dr
üc
k
en
pr
es
s
Launch UTE teach in
UTE Auslernsequenz starten
13
12
Launch UTE teach out
Lerntelegramm senden
13
13
Send teach in telegram
REPEATER
REPEATER
Bei Problemen mit der Empfangsqualität kann die Repeaterfunktion aktiviert werden. Dann
sendet der Aktor alle empfangenen Funktelegramme verstärkt weiter. Innerhalb eines Um-
kreises von 5 Metern darf nur ein Gerät als Repeater aktiviert werden.
In case of problems with the reception quality, the repeater function can be activated. The
actuator will amplify the received radiograms and retransmit them. Only one device must be
activated as a repeater within a radius of 5 meters.
Aus
15
2 s
dr
ü
c
k
en
pr
es
s
2 s
0
dr
üc
k
en
pr
es
s
X
Off
Level 1:
Verstärkt nur Originaltelegramme
15
1
Level 1:
Amplifies original radio telegrams
Level 2:
Verstärkt Originaltelegramme und bereits einmal
verstärkte Telegramme
15
2
Level 2:
Amplifies original radio telegrams and also retransmit-
ted radio telegrams
RÜCKMELDUNGEN TELEGRAMMTYP
FEEDBACK TELEGRAM TYPE
RPS Wippe Kanal 1 (ab) ein: AI
Kanal 1 (ab) aus: AO
Kanal 2 (auf) ein: BI
Kanal 2 (auf) aus: BO
15
2 s
dr
ü
c
k
en
pr
es
s
2 s
9
dr
üc
k
en
pr
es
s
X
RPS rocker
Channel 1 (dn) on: AI
Channel 1 (dn) off: AO
Channel 2 (up) on: BI
Channel 2 (up) off: BO
RPS Taste Kanal 1 (ab) ein: AI pushed
Kanal 1 (ab) aus: AI released
Kanal 2 (auf) ein: AO pushed
Kanal 2 (auf) aus: AO released
15
10
RPS push-button Channel 1 (dn)on:
AI pushed
Channel 1 (dn)off:
AI released
Channel 2 (up) on: AO pushed
Channel 2 (up) off: AO released
4BS
Abfrage: 0x 00 00 00
0B
Position: 0x 00
pp
00
0C
pp = Position 0...100 %
15
11
4BS
Query:
0x 00 00 00
0B
Position: 0x 00
pp
00
0C
pp = position 0...100 %
VLD
EEP D2-05-00
15
12
UTE
VLD
EEP D2-05-00
RÜCKMELDUNGEN ZEITPUNKT
FEEDBACK TRIGGER
Keine Rückmeldung
15
2 s
dr
ü
c
k
en
pr
es
s
2 s
5
dr
üc
k
en
pr
es
s
X
No feedback
Bei Zustandsänderung
15
6
UTE
On change of state
Bei Zustandsänderung und alle 3 Min
15
7
On change of state and every 3 min
Bei Zustandsänderung und alle 30 s
15
8
On change of state and every 30 s
SICHERHEITSCODE ERLAUBT
SECURITY CODE ALLOWED
Standardmässig kann mit dem Sicherheitscode
A9081919
der Fernzugriff via E-Tool freige-
schaltet werden, damit der Servicetechniker im Fehlerfall Zugriff auf den Aktor hat. Ist das
nicht erwünscht, muss diese Funktion manuell am Aktor ausgeschaltet werden.
Remote commissioning can be enabled by default in E-Tool with security code A9081919 to
grant the service technician access to the actuator when needed. Is this feature not desired,
it needs to be disabled manually on the actuator.
Ja
Fernzugriff kann über Sicherheitscode freigeschaltet werden
11
2 s
dr
üc
k
en
pr
es
s
2 s
8
dr
üc
k
en
pr
es
s
X
Yes
Remote commissioning can be enabled with security code
Nein
Fernzugriff kann nicht über Sicherheitscode freigeschaltet werden
11
9
No
Remote commissioning can’t be enabled with security code
LRN
leuchtet / illuminates
CLR
blinkt /
blinks
LRN
erlischt / goes out
CLR
leuchtet 1 s und erlischt
lights up 1 s and goes out