background image

EN

DURO

® 

EM304 S   17 

Ref: EM304 S-UM-TKI-0115-Rev.A. 

Platzieren Sie nun die komplette Rangierhilfe mit Hilfe von den zwei U-Bügeln (9), Schrauben M10x50, Muttern 

M10 und Scheiben M10 an die Aluminium Montageplatten.  

 

Sorgen Sie dafür, dass sich die Aluminiumantriebsrollen der Rangierhilfe ungefähr auf der selben Höhe befinden 

wie die Radnaben des Wohnwagens (0mm~40mm, Abb. 10). Sorgen Sie außerdem dafür, dass sich zwischen 

dem Motorgehäuse und dem Wohnwagenboden noch mindestens 20mm freier Raum befindet, damit sich die 

Motoren frei bewegen können (Abb. 10 & 15). Um dafür zu sorgen, sind Abstandshalter verfügbar. Es handelt 

sich dabei um Abstandshalter aus Aluminium mit einer Dicke von 15mm und sie werden inklusive der 

Schrauben als Set geliefert. Es können maximal drei Abstandshalter übereinander montiert werden, sodass ein 

Höhenunterschied von 45mm ausgeglichen werden kann. 

 

Beachten Sie, dass die minimale Bodenfreiheit zwischen dem tiefsten Punkt der Rangierhilfe 

und dem Boden nicht weniger als 110mm betragen darf. 

 

Montieren Sie die drei Teile von der Antriebsstange (4 & 5). Montieren Sie diese danach zwischen der linken 

und der rechten Motoreinheit (1 & 2) mit den Schrauben und Muttern (im Lieferumfang). Siehe Abb. 1 & 1A. 

Die Muttern sollten in diesem Stadium handfest angezogen sein. 

 

Sorgen Sie dafür, dass die Hauptverbindungsstange (3) und die Antriebsstange (4) in der Mitte ausgerichtet 

sind. Die Mitte der Stange ist deutlich markiert. 

 

Schieben Sie die komplette Rangierhilfe über das Chassis, sodass die Antriebsrollen 20mm von der Lauffläche 

beider Seiten (Abb. 10) entfernt sind. Benutzen Sie bitte dafür die 20mm Abstandhalter (im Lieferumfang). 

 

Es ist sehr wichtig, dass beide Antriebsrollen genau denselben Abstand von den Rädern 

haben. Die gesamte Einheit muss parallel mit der Achse des Wohnwagens montiert sein. 

 

Stellen Sie die Motor-Einheiten so ein, dass die Aluminium-Rollen mit der Lauffläche des 

Reifens Kontakt haben. Es sollte auch ein ausreichender Abstand (> 10mm) zwischen der 

Oberfläche der Rangierhilfe und den Stoßdämpfern (falls vorhanden), und zwischen dem 

Getriebeschutz und den Wohnwagenreifen (> 10mm, sehe Abb. 8) vorhanden sein. 

 

Überprüfen Sie erneut, ob sich an der Oberseite der Motoren genügend freier Raum befindet 

(minimal 20mm), damit sich die Motoren frei bewegen können (Abb. 15).  

 

Drehen Sie nun die Schrauben (Abb. 1B) von der Hauptverbindungsstange (3) und der Antriebsstange (4 & 5) 

(Abb. 1C) gut fest und sichern Sie diese mit den Kontermuttern. 

 

Drehen Sie nun alle Schrauben und Muttern des Montagesets (Abb. 2) fest. Zuerst die 2 schräg platzierten 

Schrauben M10x60 (20 Nm) und danach die anderen 4 Schrauben (40 Nm).  

 

Überprüfen Sie noch einmal den Abstand (20mm) zwischen den Antriebsrollen und der Lauffläche der Reifen, 

die Position der Aluminium-Rollen gegen die Lauffläche der Reifen und den Abstand zwischen dem 

Getriebeschutz (Abb. 8), Stoßdämpfer und den Reifen (> 10mm). Hierbei muss das Gewicht des Wohnwagens 

auf den Rädern lasten. Falls erforderlich, die Muttern der Montagesätze lösen und den Abstand neu einstellen. 

 

Überprüfen Sie erneut, dass alle Schrauben und Muttern, mit dem richtigen Drehmoment 

angezogen wurden! 

 

Die mechanischen Bauteile sind nun montiert. 

 

INSTALLATION – ELEKTRONIK

 

 

Kontrollieren Sie, ob die 12V-Versorgung von der Batterie und jegliche elektrische 230V-

Versorgung abgeschaltet wurden. 

 

Wenn eine Batterie im Wohnwagen vorhanden ist entfernen Sie die beiden Polklemmen, bevor Sie mit der 

Installation der elektronischen Bauteile beginnen. 

 

Bestimmen Sie einen geeigneten Platz für die elektronische Steuereinheit (27), zum Beispiel unter einer Bank 

oder auf einer Bettablage. Stellen Sie sicher, dass dieser Ort in der Nähe der Batterie ist (40cm bis 60cm, nicht 

näher) und der Platz trocken ist. Die Steuereinheit kann senkrecht an einer Seitenwand aufgehängt werden 

oder flach liegend montiert werden. Bei senkrechter Montage müssen die Anschlüsse nach unten weisen, um 

eventuelle Kurzschlüsse durch hineinfallende Gegenstände zu vermeiden. 

 

Befestigen Sie die Steuereinheit mit zwei Schrauben M5x40 (34) sicher in ihrer Position. Anmerkung: sollten die 

mitgelieferten Schrauben nicht lang genug oder für die gewünschte Befestigung nicht geeignet sein, ersetzen 

Sie diese bitte entsprechend. 

 

Bohren Sie ein 25mm Loch durch den Boden des Wohnwagens, ungefähr 150mm zentral vor der Steuereinheit 

(27).  

Содержание EM304

Страница 1: ...Model Number EM304 Model EM304 Modellbezeichnung EM304 Numero de type EM304 NL Rangeersysteem UK Caravan manoeuvring system DE Rangierhilfe FR Moteur de caravane...

Страница 2: ...Contents 1 2 3 4 5 6 27 31 14 15 16 7 11 28 30 29 9 17 18 24 22 23 25 3 3 3 3 4 4 4 4 2 2 2 2 1 1 1 1 26 20 21 8 10 B A P Verpakkingsinhoud Paketinhalt Package Contents Contenu du colis 32 L L MAX 33...

Страница 3: ...ig 5 B A B C D E A C B C A Onderdelen en montagetekeningen Bezeichnung der Teile Montageschaubild Parts Identification Fitting Diagrams Partie l identification Diagrammes Convenables Fig 7 Fig 7 1 A L...

Страница 4: ...9 10mm Fig 11 Fig 12 A Front Caravan A B Onderdelen en montagetekeningen Bezeichnung der Teile Montageschaubild Parts Identification Fitting Diagrams Partie l identification Diagrammes Convenables 9 1...

Страница 5: ...3 5mm 165mm Min 85mm Min 185mm Min 30mm to 45mm 1800mm to 2500mm Max Onderdelen en montagetekeningen Bezeichnung der Teile Montageschaubild Parts Identification Fitting Diagrams Partie l identificatio...

Страница 6: ...1 Motoreenheid B 3 1 Hoofd verbindingsstang 4 1 Centrale aandrijfstang 5 2 Aandrijfstang 6 1 Slinger 7 2 Aluminium montageplaten set 8 4 Klembout M10x60 9 2 Chassis U beugel 10 1 Handleiding 11 1 Fle...

Страница 7: ...ysteem is geschikt voor enkelasser en dubbelasser caravans Voor chassis met een L vormig en U vorming profiel Voor chassis met een dikte van 2 8mm t m 3 5mm Afhankelijk van het gewicht van de caravan...

Страница 8: ...an op een harde vlakke ondergrond Het gebruik van een hefbrug of een assemblagekuil is ideaal voor toegankelijkheid en beter voor de persoonlijke veiligheid Haal alle onderdelen uit de verpakking en l...

Страница 9: ...zie Afb 15 Draai nu de bouten Afb 1B van de hoofd verbindingsstang 3 en de aandrijfstang 4 5 goed vast Afb 1C en borg deze met de contramoeren Maak nu alle bouten en moeren van de montagesets Afb 2 va...

Страница 10: ...vast zie bedradingschema Afb 12 Een veilige en goede kwaliteitsverbinding op elke kabel is wederom essentieel Zoek een geschikte plaats voor de accu hoofdschakelaar 29 welke gemonteerd zit in de behui...

Страница 11: ...wee controleboxen en twee hoofdschakelaars van stroom te voorzien Gebruik geen twee aparte accu s als stroombron voor een 4 motoren rangeersysteem Nu moeten beide controleboxen 4 voorbereid worden voo...

Страница 12: ...Zorg ervoor dat de aandrijfrollen altijd zijn losgekoppeld van uw banden indien u het rangeersysteem niet gebruikt Dit is beter voor uw banden en het rangeersysteem zelf Zorg ervoor dat de aandrijfro...

Страница 13: ...omhoog Afb 5A Zodra de afstandsbediening geactiveerd is en een goede verbinding heeft met de controlebox zal de groene LED Afb 5H oplichten en kan de afstandsbediening gebruikt worden om de caravan te...

Страница 14: ...eveiliging stroombeveiliging van het rangeersysteem is geactiveerd Wacht ongeveer 60 seconden en probeer het opnieuw Blauwe batterij LED Afb 5J knippert continue geen buzzer 9V batterij van de afstand...

Страница 15: ...goed opvolgt Zorg ervoor dat de accu die het rangeersysteem van stroom voorziet steeds vol is en in goede conditie is Zorg ervoor dat de caravan los en vrij van het voertuig is en dat de handrem is aa...

Страница 16: ...ging LET OP door de softstop technologie zal de caravan na het loslaten van de knoppen op de afstandsbediening nog 0 5 seconde 6cm verder rijden met aflopende snelheid Is het rangeersysteem echter nog...

Страница 17: ...llen alle foutenmeldingen automatisch na n minuut gereset worden Indien dit niet het geval is schakel dan de gehele elektronica uit door de hoofdschakelaar van het rangeersysteem n de afstandsbedienin...

Страница 18: ...de aandrijving is defect neem contact op met uw ENDURO leverancier Aandrijfrollen slippen op de wielen Controleer de afstand tussen de aandrijfrollen en de banden U kunt de aandrijfrollen dichter naa...

Страница 19: ...1 Hauptantriebsstange 5 2 Hauptantriebseinf gestangen 6 1 Kurbel 7 2 Aluminium Montageplatten Set 8 4 Schraube M10x60 9 2 Fahrgestell U Profile 10 1 Bedienerhandbuch 11 1 Flexibler Kabelschutzschlauch...

Страница 20: ...ese Bedienungsanleitung als Nachschlagem glichkeit auch f r nachfolgende Besitzer unbedingt auf BESTIMMUNGSZWECK Die ENDURO EM304 Rangierhilfe ist f r einachsige und doppelachsige Wohnwagen geeignet G...

Страница 21: ...ontage kann je nach Wohnwagentyp unterschiedlich erfolgen Es kann sehr gef hrlich sein ohne entsprechende Hilfe unter einem Fahrzeug zu arbeiten Ein berblick ber den gesamten Einbau siehe Abb 13 Stell...

Страница 22: ...schen dem Getriebeschutz und den Wohnwagenreifen 10mm sehe Abb 8 vorhanden sein berpr fen Sie erneut ob sich an der Oberseite der Motoren gen gend freier Raum befindet minimal 20mm damit sich die Moto...

Страница 23: ...zu unbedingt eine Krimpzange Wichtig ist eine sichere und feste Verbindung jedes Kabels Schrauben Sie die Kabelschuhe an den entsprechenden Klemmen der Steuereinheit fest siehe Kabeldiagramm Abb 12 Ei...

Страница 24: ...nso Einmal f r die Rangierhilfe vor der Doppelachse einmal f r die Rangierhilfe hinter der Doppelachse Bemerkung Wenn Sie eine 4 Motor Rangierhilfe eingebaut haben kann es sein dass Sie eine Batterie...

Страница 25: ...on den Reifen gel st sind bevor Sie den Wohnwagen mit einem Fahrzeug oder von Hand bewegen Dies kann sonst zu Sch den an den Reifen dem Rangiersystem und dem Zugfahrzeug f hren Vergewissern Sie sich d...

Страница 26: ...A Haupt Schalter Schiebeschalter Fernbedienung AUS O und AN I B Wohnwagen vorw rts beide R der drehen nach vorne C Wohnwagen r ckw rts beide R der drehen nach hinten D Wohnwagen links vorw rts rechtes...

Страница 27: ...rechend den rtlichen Bestimmungen Verwenden Sie eine neue Ersatzbatterie Abb 7 1 Vergewissern Sie sich dass Sie eine auslaufsichere PP3 9Volt Batterie verwenden Sch den durch ausgelaufene Batterien fa...

Страница 28: ...einheit Dies ist nur auf einer Seite Ihres Wohnwagens erforderlich da die andere Seite durch Antriebsstange automatisch folgt Drehen Sie den Griff bis Sie auf Widerstand sto en Die Farbe des Druckkraf...

Страница 29: ...oft Start Phase langsames Anfahren des Wohnwagens wird der Wohnwagen beim Loslassen der Tasten auf der Fernbedienung sofort stoppen Wenn die Anh ngevorrichtung direkt ber der Anh ngerkupplung ist senk...

Страница 30: ...nbedienung ber den Hauptschalter f r mindestens 15 Sekunden aus Anschlie end erneut wieder einschalten Einheit funktioniert nicht oder l uft mit Unterbrechungen Pr fen Sie die Batterie der Fernbedienu...

Страница 31: ...4 1 Cross actuation centre bar 5 2 Cross actuation insert bars 6 1 Engagement tool 7 2 Aluminium chassis clamp plates set 8 4 Bolt M10x60 9 2 Chassis U plate 10 1 Instruction manual 11 1 Convoluted c...

Страница 32: ...min 2 8mm and max 3 5mm Depending on the weight of the caravan the manoeuvring system cannot overcome obstructions that are more than about 2cm in height without assistance please use wedges as a ramp...

Страница 33: ...nts to ensure a good fitting Make sure the caravan is prepared for installation Check before installation that important areas such as drains spare tyre etc do not cause any obstruction to the functio...

Страница 34: ...ce between the gear cover Fig 8 and the tires shock absorbers 10mm The weight of the caravan musty be on the wheels when doing this If necessary loosen the bolts and re adjust the position of the asse...

Страница 35: ...battery power isolation switch 29 and than further to the control unit 27 The electronic connections of the battery power isolation switch 29 must be covered by the supplied rubber isolation shells 32...

Страница 36: ...at both battery isolation switches are on Activate the remote control handset by sliding the slide switch to On I Fig 5A The green LED on the remote control handset Fig 5H starts to flash slowly Press...

Страница 37: ...stallation Mechanical Components Sensitive objects such as cameras DVD Players etc Must not be kept in the stowage box near the control unit or the motor cable They can be damaged by the electromagnet...

Страница 38: ...control handset is turned off by the slide switch To reactivate the remote control move slide switch to Off O and then back to On I after approximately 1 second Error messages via the remote control h...

Страница 39: ...witch to On I Fig 5A The green LED on the remote control handset Fig 5H starts to flash slowly Press the reset button Fig 3A on the control unit All three LED s on the control unit Fig 3B 3C 3D will f...

Страница 40: ...noeuvring deactivate the manoeuvring system by moving the slide switch to Off O on the remote control handset Fig 5A The green LED Fig 5H on the remote control handset will turn off Store remote contr...

Страница 41: ...new the 9V battery Caravan battery could be empty If empty recharge completely or renew caravan battery before taking any further action Caravan battery could be overloaded Check your charging equipme...

Страница 42: ...communication between the control unit and remote control handset the manoeuvring system will not function and the green LED on remote control handset will blink In general all error messages will re...

Страница 43: ...le 4 1 Barre centrale transversale d entra nement 5 2 Barre de liaison transversale 6 1 Manivelle d engagement 7 2 Plaque de montage en aluminium 1 jeu 8 4 Boulon M10x60 9 2 Plaque de ch ssis en U 10...

Страница 44: ...e essieu et caravanes double essieu Appropri uniquement pour un ch ssis en profil L et U avec une paisseur de ch ssis comprise entre 2 8mm et 3 5mm Selon le poids de la caravane le syst me de man uvre...

Страница 45: ...g n rale voir sch ma 13 Placer la caravane sur une surface dure et plane L utilisation d une rampe de levage est id ale pour l acc s et la s curit personnelle D ballez tous les composants et v rifiez...

Страница 46: ...nte 10mm entre le logement du moteur et les amortisseurs si mont s et entre le carter et le pneu de la caravane 10mm Fig 8 V rifiez nouveau si l espace au dessus des moteurs est suffisamment d gag min...

Страница 47: ...s assurant qu ils soient de la m me longueur Enlevez environ 5mm de l isolation depuis les extr mit s Fixez les fiches fourches 24 aux c bles du moteur en utilisant des tenailles Une s curit et une bo...

Страница 48: ...ur les moteurs mont s sur l essieu avant et une fois pour les moteurs mont s sur l essieu arri re Remarque Pour l installation du syst me de man uvre de quatre moteurs il est indispensable d utiliser...

Страница 49: ...des pneus quand le syst me de man uvre n est pas en marche Cela est pr f rable pour le syst me de man uvre et les pneus Assurez vous toujours que les rouleaux sont compl tement d gag s avant de tracte...

Страница 50: ...disjoncteur vers Allum I Fig 5A D s que la t l commande est activ e et qu elle a une bonne connexion avec l unit de contr le le LED vert Fig 5H s illuminera et la t l commande peut tre utilis e pour m...

Страница 51: ...6x pause clignote 6x pause etc La protection de surcharge protection de la tension du syst me de man uvre est activ e Attendez environ 60 secondes et r essayez Le LED bleu de la batterie Fig 5J cligno...

Страница 52: ...rit et assurez vous que vous suivez bien ces instructions Assurez vous que la batterie qui approvisionne le syst me de man uvre est compl tement charg e et en bonne condition Assurez vous que la carav...

Страница 53: ...e la boule de remorquage en plusieurs petits voyages plut t que d essayer de le faire d un seul coup ATTENTION La technologie softstop fera en sorte que la caravane apr s le rel chement des boutons de...

Страница 54: ...lignotera De mani re g n rale tous les messages d erreur seront r initialis s automatiquement apr s une minute Si cela n est pas le cas d branchez tout le syst me lectronique en teignant le disjoncteu...

Страница 55: ...ou la traction est cass e contactez votre fournisseur de syst me de man uvre ENDURO Les rouleaux glissent sur les roues V rifiez la distance entre les rouleaux et les pneus Vous pouvez bouger les rou...

Страница 56: ...erland Tel 31 0 345 470990 Fax 31 0 345 470991 Internet www enduro europe eu E Mail enduro tradekar nl EAL GmbH Otto Hausmann Ring 107 42115 Wuppertal Deutschland Telefon 49 0 202 42 92 83 0 Telefax 4...

Отзывы: