Enduro Autosteady AS101FL Скачать руководство пользователя страница 57

EN

DURO

® 

auto

Steady 38 

Ref: AS101FL-UM-TKI-0920-Rev.A 

 

OPERATION 

 EMERGENCY DRAW BACK FUNCTION 

OPERATION 

 MANUALLY OPERATION 

When the AUTO function process is finished, there will be a beep. 

 

After operation, deactivate the 

auto

Steady system by moving the slide switch (Fig. 10A) to “Off”

-O on the 

remote control. The LED (Fig. 10H) on the remote control will turn off. Store the remote control in a safe place 
(out of reach of children or other unauthorized people). 

 

Turn off the battery power isolation switch (24). 

 

Before you start driving always make sure that the four steady feet are fully lifted! Please 

check the one by one! 

 

Individually adjustment: 

 

First choose the “

Up button in individual mode

” (Fig 10B) for draw back or “

Down button in individual 

mode

” (Fig. 10C) for lower by press the button.

 

 

Press the single corner steady function button (Fig. 10D,E,F,G) to lower or draw back individually. The corner 

steady will move if the single corner steady function button is kept pressed. It will stop if the button is released. 

 

In addition, two corner steady function buttons (Fig. 10D,E,F,G) can be pressed to lower or draw back two 
corner steady at the same time. For example both front or rear corner steady or both left or right corner steady. 

 

If the press force (from ground and chassis) on corner steady is too big, the motor will stop, even if the single 

corner steady function button is kept pressed. 

 

The single corner steady function is used to adjust the height of single corner steady a little. 

Do not try to jack the caravan by this function, this could completely damage your caravan 

chassis or floor. 

 

Different caravan chassis/ floor have different situation for jack-up force. Using the single 

corner steady function button have the possibility to completely damage your caravan 

chassis/ floor. The stop setup on the single corner steady function is used to protect the 

motor and control unit, it cannot protect your caravan chassis/ floor all the time(this due to 

the various caravan models). 

 

After operation, deactivate the 

auto

Steady system by moving the slide switch (Fig. 10A) to “Off”

-O on the 

remote control. The LED (Fig. 10H) on the remote control will turn off. Store the remote control in a safe place 

(out of reach of children or other unauthorized people). 

 

Turn off the battery power isolation switch (24). 

 

Before you start driving always make sure that the four steady feet are fully lifted! Please 

check the one by one! 

 

If you forget to draw back the corner steady after using, the emergency draw back function will draw back the 

corner steadies automatically when you connect the 13-pin (or 7-

pin) plug to the towing vehicle’s socket.

 

 

The emergency draw back function is only for emergency situations if you forget to draw 
back the corner steady. Never use this function as a normal draw back method. 

 

The emergency draw back function still works even if the battery voltage is too low. It will 

not function if the battery isolation switch is turned off. 

 

In the situation that the caravan battery is discharged too much to automatically draw back the corner steady, 

or there is a defect, you can also do this manually. 

 

Place the original 19mm socket manual handle on the 19mm hex-head of spindle (Fig. 14A), and turn it until 

the corner steady is completely draw back. 

 

The speed for manually draw back the spindle would not quicker than 1round per second. 

Also do not reverse it very quickly during manually turning. Otherwise, the motor and 

control unit maybe damaged by the sink current. 

 

Repeat this also on all others corner steady. 

 

As soon as the battery is charged again, or the problem is solved, the automatic spindle will work again. 

Содержание Autosteady AS101FL

Страница 1: ...tion NO Kun for profesjonell installasjon FI Ainoastaan ammattik ytt n EN For Professional Installation Only Modell AS101FL Modell AS101FL Malli AS101FL Model AS101FL SE Bruksanvisning NO Brukermanual...

Страница 2: ......

Страница 3: ...7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Inneh ll Innhold Sis lt Package Content 2 1 6 3 5 28 4...

Страница 4: ...s I d en og t if ictilbeh r at io n Fit t in g Diag r am s Par t ie l id en t if icat ion Diag r am m esC o n v en ab les A Fig 1 A B Fig 4 V1 V2 Fig 3 Delarnas ben mning monterinskiss Delenes betegn...

Страница 5: ...t s I d en og t if ictilbeh r at io n Fit t in g Diag r am s Par t ie l id en t if icat ion Diag r am m esC o n v en ab les E B C A D Fig 5 A Fig 7 Fig 6 A Fig 14 Delarnas ben mning monterinskiss Dele...

Страница 6: ...ele t s I d en og t if ictilbeh r at io n Fit t in g Diag r am s Par t ie l id en t if icat ion Diag r am m esC o n v en ab les Fig 8 A C A C A C e B D Delarnas ben mning monterinskiss Delenes betegne...

Страница 7: ...n in g en Bezeichnu n g d er Teile Mo n t ag esch au b i ld ParDele t s I d en og t if ictilbeh r at io n Fit t in g Diag r am s Par t ie l id en t if icat ion Diag r am m esC o n v en ab les A Fig 9...

Страница 8: ...Motoriserad spindel v nster 2 2 Motoriserad spindel h ger 3 1 Niv m tare 4 1 Bruksanvisning 5 1 Fj rrkontroll 6 1 Elektronisk kontrollbox 7 1 Verktyg f r att ta bort fj dern len 8 4 Kullager 9 4 Stif...

Страница 9: ...husvagn endast kan anv ndas f r stabilisering kan inte heller autoSteady systemet anv ndas f r att h ja eller j mna ut din husvagn F r att undvika att de fasta st dbenen sjunker ner I marken leverera...

Страница 10: ...t st dbenet och spindeln p ett bord eller golv f r att undvika on dig rotation av spindeln Sl t ut fj derstiftet fig 2B med en hammare och verktyget 7 som medf ljer Se till att du sl r in fj derstifte...

Страница 11: ...na inte r l mplig l ngd eller typ f r nskad plats material byt ut dem efter behov Borra ett 25 mm h l genom husvagnens golv circa 150 mm central framf r kontrollboxens terminaler Varning Var extra f r...

Страница 12: ...till huvudstr mbrytaren 24 m ste t ckas av de medf ljande gummiisoleringen 25 Dra den negative str mkabeln direct fr n batteriet till kontrollboxen Inga kablar f r dras ver kontrollboxen terigen reko...

Страница 13: ...ntrollera alltid autoSteady systemet f r skador f re anv ndning Se alltid till att barn och husdjur halls ur v gen under drift Se till att inget h r fingrar eller andra kroppsdelar kl der eller andra...

Страница 14: ...skjutreglage till P I Om fj rrkontrollen r l ngt borta fr n kontrollenheten bortom tillg ngligt avst nd b rjar denna lysdiod att blinka I Tv handsknappar f r automatisk upp funktion Knappen AUTO UPP m...

Страница 15: ...lysdiod f r verbelastning fig 10L blinkar i kombination med summerton blinkar 6 g nger paus blinkar 6 g nger paus osv verbelastningsskydd r aktiverat V nta i 60 sekunder och f rs k igen Bl 9V batteri...

Страница 16: ...kroniseras p nytt enligt bekrivningen i kapitlet Anv ndning fj rrkontroll Synkronisera fj rrkontrollen till ett nytt man vreringssystem eller autoSteady kontrollbox Str mskyddsreglage Fig 13E Systemet...

Страница 17: ...det kan skada ditt husvagnschassi eller golv Olika husvagnschassier eller golv har olika situationer f r uppkraft Med hj lp av individuella funketionen finns det m jlighet att helt skada ditt husvagn...

Страница 18: ...agnschassi eller golv Stoppfunktionen i systemet f r individuella inst llningar anv nds f r att skydda motorn och kontrollboxen den kan inte skydda ditt husvagnschassi eller golv hela tiden detta p gr...

Страница 19: ...vara verbelastas Kontrollera din laddningsutrustning och f rs k ladda ur batteriet genom att ansluta anv nda en lampa eller n gon annan belastning Om detta inte ger n got resultat byt ut batteriet inn...

Страница 20: ...och kontrollbox Om det inte finns n gon bra kommunikation mellan kontrollbox och fj rrkontroll fungerar inte autoSteady systemet och den gr na lysdioden p fj rrkontrollen kommer att blinka I allm nhe...

Страница 21: ...spindel venstre 2 2 Motorisert spindel h yre 3 1 Niv m ler 4 1 Brukerh ndbok 5 1 Fjernkontroll 6 1 Elektronisk kontrollboks 7 1 Verkt y for fjerne fj rn len 8 4 Kulelager 9 4 Stift til fiksering av 19...

Страница 22: ...a p campingvognen bare kan brukes til stabilisering kan heller ikke autoSteady systemet brukes til heve eller nivellere campingvognen For hindre at de faste st ttebena synker ned i bakken leveres auto...

Страница 23: ...t ttebenet og spindelen an mot en planke eller gulv for unng at spindelen roterer un dig Sl ut fj rstiften fig 2B med en hammer og vekt yet 7 som medf lger S rg for at du sl r inn fj rstiften fig 2B f...

Страница 24: ...v egnet lengde eller type for nsket plassering materiale kan du bytte dem ut etter behov Bor et hull p 25 mm gjennom gulvet i campingvognen ca 150 mm midt foran kontrollboksens tilkoblingsklemmer Adva...

Страница 25: ...til hovedstr mbryteren 24 m tildekkes med de medf lgende gummiisolasjonshylsene 25 Trekk den negative str mkabelen direkte fra batteriet til kontrollboksen Ingen kabler m trekkes over kontrollboksen V...

Страница 26: ...med henblikk p skader f r bruk S rg alltid for at barn og husdyr holdes p avstand under drift S rg for at h r fingre og andre kroppsdeler kl r eller andre gjenstander som b res p kroppen ikke kan set...

Страница 27: ...gulator til P I Hvis fjernkontrollen er langt unna kontrollenheten dvs utenfor rekkevidde begynner denne lysdioden blinke I Toh ndsknapper for automatisk opp funksjon Knappen AUTO OPP m holdes inne i...

Страница 28: ...L blinker i kombinasjon med summerlyd blinker 6 ganger opphold blinker 6 ganger opphold osv Overbelastningsvern er aktivert Vent i 60 sekunder og fors k igjen Bl 9 V batterilysdiode fig 10M blinker in...

Страница 29: ...nytt som beskrevet i kapittelet Bruk fjernkontroll Synkronisere fjernkontrollen med et nytt man vreringssystem eller en autoSteady kontrollboks Str mbeskyttelsesregulator fig 13E Systemet er egnet fo...

Страница 30: ...funksjonen ettersom det kan p f re campingvognens chassis eller gulv skade Ulike campingvognchassiser eller gulv er konstruert for ulike grader av oppadrettet kraft Med den individuelle funksjonen er...

Страница 31: ...s chassis eller gulv kan bli skadet Stoppfunksjonen i systemet for individuelle innstillinger benyttes for beskytte motoren og kontrollboksen Den kan ikke beskytte campingvognens chassis eller gulv ti...

Страница 32: ...verbelastet Kontroller ladeutstyret og fors k lade batteriet ved koble til bruke en lampe eller en annen str mforbruker Hvis dette ikke gir noe resultat bytter du ut batteriet f r du iverksetter ytter...

Страница 33: ...is det ikke er god kommunikasjon mellom fjernkontroll og kontrollboks fungerer ikke autoSteady systemet og den gr nne lysdioden p fjernkontrollen kommer til blinke Vanligvis tilbakestilles alle feilme...

Страница 34: ...3 1 Tasomittari 4 1 K ytt ohje 5 1 Kaukos din 6 1 Elektroninen ohjausyksikk 7 1 Ty kalu jousitapin irrottamiseen 8 4 Kuulalaakeri 9 4 Tappi 19 mm kuusiokannan kiinnitt miseen 10 4 19 mm kuusiokantaruu...

Страница 35: ...uttamiseen my s autoSteady j rjestelm on suunniteltu samaan tarkoitukseen eik j rjestelm voi k ytt matkailuvaunun nostamiseen tai tasaamiseen Kiinteiden tukijalkojen maahan vajoamisen est miseksi auto...

Страница 36: ...nattimen rei ss kuva 2C Kiinnit tukijalka ja kara p yt n tai lattiaan jotta kara ei k nny tarpeettomasti Ly jousitappia kuva 2B vasaralla ja mukana toimitetulla ty kalulla 7 Varmista ett ly t jousitap...

Страница 37: ...nitet n vaihda ruuvit tarvittaessa Poraa halkaisijaltaan 25 mm n reik matkailuvaunun lattian l pi lattian keskiosaan noin 150 mm ohjausyksik n riviliittimen etupuolelle Varoitus Noudata erityist varov...

Страница 38: ...t rke ett kaikkien kaapeleiden kontakti on hyv ja liit nt laadukas P kytkimen 24 s hk liit nn t on suojattava mukana toimitetuilla kumisuojuksilla 25 Ved miinus kaapeli suoraan akusta ohjausyksikk n...

Страница 39: ...aikana Varmista etteiv t hiukset sormet tai muut kehonosat vaatteet tai mahdolliset korut tartu liikkuviin tai py riviin osiin j rjestelm k ytett ess l k yt autoSteady j rjestelm matkailuvaunun nostam...

Страница 40: ...oitu siirt m ll kaukos timen liukus din ON asentoon I Jos kaukos din on kaukana ohjausyksik st k ytett viss olevan et isyyden ulottumattomissa t m valodiodi alkaa vilkkua I Kaksink sink ytt automaatti...

Страница 41: ...in virtaa kuluttavia laitteita p lle Ylikuormituksesta ilmoittava punainen valodiodi kuva 10N vilkkuu ja summeri soi vilkkuu 6 kertaa tauko vilkkuu 6 kertaa tauko jne Ylikuormitussuoja on aktivoituna...

Страница 42: ...kaukos din uuteen k ytt j rjestelm n tai autoSteady ohjausyksikk n Virransuojakytkin kuva 13E J rjestelm soveltuu hyvin moniin matkailuvaunuihin Voit varmistaa ett j rjestelm toimii aina oikein ja ett...

Страница 43: ...oiminnolla se voi vahingoittaa matkailuvaunun alustaa tai lattiaa Eri matkailuvaunualustoilla tai lattioilla on erilaiset nostoa koskevat ominaisuudet Yksitt isen toiminnon avulla matkailuvaunun alust...

Страница 44: ...listen asetusten j rjestelm n pys ytystoimintoa k ytet n suojaamaan moottoria ja ohjausyksikk se ei voi suojata asuntovaunun alustaa tai lattiaa koko ajan T m m r ytyy matkailuvaunun mallin mukaan Dea...

Страница 45: ...imiin Matkailuvaunun akku saattaa olla ylikuormittunut Tarkista latauslaitteesi ja yrit purkaa akku liitt m ll k ytt m ll lamppua tai muuta kuormitusta Jos t m ei onnistu vaihda akku ennen kuin ryhdyt...

Страница 46: ...Jos ohjausyksik n ja kaukos timen v lill ei ole hyv kontaktia autoSteady j rjestelm ei toimi ja kaukos timen vihre valodiodi vilkkuu Normaalisti kaikki virheilmoitukset nollautuvat automaattisesti mi...

Страница 47: ...rized spindle version right 3 1 Level gauge 4 1 User manual 5 1 Remote control handset with lanyard 6 1 Electronic control unit 7 1 Tool for removing the spring pin 8 4 Bearing 9 4 Pin for fixing the...

Страница 48: ...so the autoSteady system cannot be used for jacking up or levelling out your caravan To avoid the corner steady feet to sink in the ground the autoSteady system is supplied with four ground support pl...

Страница 49: ...corner steady and the spindle on a table or floor to avoid any unnecessary rotation of the spindle Knock the spring pin Fig 2B out by a hammer and the tool 7 supplied insert the small head into the sp...

Страница 50: ...ocation material please substitute these as appropriate Drill a 25mm hole through the floor of the caravan approximately 150mm centrally in front of the control unit terminals Caution Take extra care...

Страница 51: ...on each cable is essential The electronic connections of the battery power isolation switch 24 must be covered by the supplied rubber isolation shells 25 Route the negative power cable directly from...

Страница 52: ...ways ensure that children and pets are kept well out of the way during operation When operating the system ensure that no hairs fingers or other body parts clothing or any other objects carried on the...

Страница 53: ...er LED Power LED continuously lights up when the system is activated by moving slide switch of the remote control to On I If the remote control is far away from the control unit beyond the availably d...

Страница 54: ...er pump Red overload LED Fig 10L is blinking in combination with buzzer 6 times blinking break 6 times blinking break etc Amp overload protection is activated Wait about 60 seconds and try again Blue...

Страница 55: ...OTE CONTROL HANDSET How to synchronise the remote handset with a new manoeuvring system or autoSteady control unit Jack up force switch Fig 13E The system is suitable for a big range of the caravans T...

Страница 56: ...function this could completely damage your caravan chassis or floor Different caravan chassis or floors have different situation for jack up force Using the single corner steady function button have...

Страница 57: ...n have the possibility to completely damage your caravan chassis floor The stop setup on the single corner steady function is used to protect the motor and control unit it cannot protect your caravan...

Страница 58: ...action Caravan battery could be overloaded Check your charging equipment and try to discharge the battery by connecting using a light or any other load If this does not give any result renew caravan b...

Страница 59: ...is no good communication between the control unit and remote control the autoSteady system will not function and the green LED on remote control will blink In general all error messages will reset aut...

Страница 60: ......

Отзывы: