background image

Version avec bride coulissante DN 100

Montage (voir fig. 3.3, droite)

Monter la bride DN 100 sur la traverse

Placer les coupelles (4) de l’adaptateur sur
le tube selon les besoins 

Introduire les vis cruciformes (1) et assem-
bler les deux pièces

Poser le joint torique dans la rainure

Insérer la sonde dans la bride DN 100 déjà
montée

Tourner la sonde dans le sens des aiguilles
d’une montre jusqu’au repère "fin de course"
en la prenant à la tête. 

Démontage de la sonde Dipsys CLA 111 :

Laisser la bride DN 100 sur la traverse

Tourner la sonde dans le sens contraires
des aiguilles d’une montre en la prenant à la
tête.

Version with DN 100 adjustable flange

Installation 

(see figure 3.3, right)

:

Attach DN 100 flange to mounting frame

Place half-shells (4) of adapter in
desired position on pipe

Insert recessed head screws (1) in
holes and screw both parts together

Insert O-ring in O-ring groove

Insert assembly in installed DN 100 flange

Screw in assembly by turning assembly
head clockwise until limit position ,,Endlage“
(2) is reached

Disassembly of Dipsys CLA 111:

Leave installed DN 100 flange on
mounting frame

Unscrew assembly by turning assembly
head counterclockwise and remove from
medium

3

2

4

1

5

Fig. 3.2 :

Vue d’ensemble de la 

(gauche)

Dipsys CLA 111

1

Adaptateur de la bride coulissante
(coupelles)

2

Joint torique pour compensation 
des tolérances

3

Fermeture baïonnette

4

Support cellule de mesure

5

Vis de tension (2) pour bride 
coulissante

Fig. 3.2:

Overview

(left)

Dipsys CLA 111

1

Adjustable flange adapter
(half-shells)

2

O-ring for tolerance compensation

3

Bayonet lock

4

Measuring cell holder

5

Straining screws (2 pcs.)
for adjustable flange

Fig. 3.3 :

Montage de l’adaptateur 

(droite)

de la bride coulissante

1

Vis cruciformes

2

Repère "fin de course"

3

Tube de sonde

4

Coupelle

Fig. 3.3

Installation of

(right)

adjustable flange adapter

1

Recessed head screws

2

Limit position ,, Endlage “

3

Assembly pipe

4

Half-shell

3

2

1

4

PA111T04.EPS

BA1LA111.CHP

dipsys CLA 111

3.  Montage

7

Содержание CLA 111

Страница 1: ...BA 135C 00 14 f e 08 95 dipsys CLA 111 Sonde immersion pour la mesure de conductivit Instrumentation analyse Instructions de montage et de mise en service...

Страница 2: ...u des l ments de montage Overview of mounting parts 6 3 2 Dimensions Dimensions 9 3 3 Montage Installation 10 3 3 1 Montage de la cellule de mesure Measuring cell installation 10 3 3 2 Raccordement d...

Страница 3: ...t e avec des ac cessoires comme le gicleur ou le m t de fixa tion 1 General 1 1 Unpacking Inspect for any damaged packaging The post office or freight carrier must be informed of any damage Damaged p...

Страница 4: ...iable de la profondeur d immersion Y Montage sp cial sur demande CLA 111 r f rence compl te 1 3 Order code Immersion assembly Dipsys CLA 111 Length of assembly 0 1000 mm 1 2000 mm 2 Special length 500...

Страница 5: ...ons relatives aux r servoirs sous pression 1 4 Safety notes Caution The notes and warnings in these installation and operating instructions must be strictly adhered to Faults in the assembly may only...

Страница 6: ...l Longueur de r serve pour montage Excess cable length for installation C ble de mesure par ex KMK DMK Measuring cable e g KMK DMK C ble de raccordement de la cellule avec connecteur joint avec la cel...

Страница 7: ...ube de liaison diam tre externe 10 mm mat riau PP avec raccord pour nettoyage avec Chemoclean 12 Raccord Gardena pour nettoyage avec Chemoclean Fig 3 1 Overview Dipsys CLA 111 1 Recessed head srews 4...

Страница 8: ...Insert assembly in installed DN 100 flange Screw in assembly by turning assembly head clockwise until limit position Endlage 2 is reached Disassembly of Dipsys CLA 111 Leave installed DN 100 flange on...

Страница 9: ...of Dipsys CLA 111 mounting version Y can be immersed using assembly holder CYH 101 The assembly length is fixed to 1 m Different immersion depths can be obtained by adjusting the mounting chain Weight...

Страница 10: ...ell CLS 21 7 Chemoclean spray head CLR 30 8 Measuring cell CLS 40 9 Through hole for captive star handle screws Fig 3 5 Dipsys CLA 111 gauche Version de montage A 1 T te de sonde 2 PE 13 5 3 Vis crois...

Страница 11: ...holder 2 counterclockwise Measuring cell Installation CLS 21 Push O ring over threaded shaft CLS 21 Screw measuring cell into measuring cell holder from above CLS 40 Pull measuring cable in measuring...

Страница 12: ...according to fig 3 8 A leave excess measuring cable length approx 10 cm Engage bayonet lock by turning measuring cell holder 6 clockwise Push KMK measuring cable through Pg 13 5 hole 7 and connect acc...

Страница 13: ...utre longueur 500 3000 mm Section de montage n cessaire DN 100 Poids env 4 kg Mounting Version A DN 100 flange with additional captive star handle screws Version B DN 100 adjustable flange Materials i...

Страница 14: ...arts of the electrode being in contact with the medium and note the following please Remove light coatings and soiling using a suitable cleaning solution Use a soft brush and appropriate cleaning solu...

Страница 15: ...C 1E 4A CLS 40 C 1C 4A Spray head Chemoclean CLR 30 for measuring cell CLS 21 for automatic chemical cleaning of measuring cells in mounted condition Mounting frame for convenient installation on bas...

Отзывы: