background image

19563-2-0907

Page 14

FONCTIONNEMENT ET DÉTECTION DES DÉFECTUOSITÉS

Votre  nouveau  radiateur  vous  apportera  plusieurs  années  de 

performance sans trouble, par contre, une inspection annuelle des 

brûleurs, des tuyaux d'évacuation et l'ensemble d'évent extérieur 

doit être faite. Soyez certain que tous les tuyaux sont dégagés et 

sans obstruction ou sans une accumulation de suie. Soyez certain 

de  fermer  tout  le  pouvoir  électrique  à  l'appareil  lorsque  vous 

exécutez cette inspection.

Périodiquement enlever le filtre à air et nettoyer avec de l'eau 

pour enlever les saletés. Secouer pour faire sécher et réinstaller 

le dans l'appareil 

Fonctionnement du Système

1.  Ce  radiateur  a  un  thermostat  électronique  et  un  tableau  de 

commande pour surveiller la température de la pièce et puis 

contrôler  le  fonctionnement  du  radiateur,  ceci  procurera 

le  meilleur  confort  et  performance  venant  d'un  appareil  de 

chauffage. Pour faire fonctionner l'unité, tourner l'interrupteur 

en/hors circuit à la position en circuit et puis tourner lentement 

le  bouton  de  contrôle  de  température  dans  le  sens  horaire 

jusqu'à ce que le radiateur se mettre en marche. Pour obtenir 

un confort normal dans la pièce, le bouton de contrôle doit être 

pointé vers médium.

2.  Le  tableau  de  commande  du  radiateur  suit  une  séquence 

d'opération  lequel  permet  un  auto-diagnostic  en  cas  de 

malfonctionnement. Un signal lumineux venant de la commande 

clignotera. Un nombre de clignotants prédéterminé est basé sur 

le genre de malfonctionnement rencontré. Lorsque le radiateur 

fonctionne et qu'il n'y a pas de problème, la DEL verte est en 

circuit. Lors d'un appel normal de chaleur par le thermostat 

intégral, 24 VAC est appliqué à la borne W sur le tableau. Le 

circuit d'induction pour la soufflerie est alimenté et l'inducteur 

de la soufflerie se met en marche pour 15 secondes purgeant tout 

gaz et fermant l'interrupteur de pression. L'allumeur à surface 

chaude est alimenté et après un 17 secondes de réchauffement, 

le circuit de la valve de gaz est alimenté ouvrant la valve de gaz 

et allumant les brûleurs. Après avoir brûlé pour 30 secondes, la 

soufflerie se met en marche pour distribuer de l'air chaud dans la 

chambre. Si l'allumage ne survient pas, la séquence d'allumage 

est répétée pour 2 autres fois. (3 essais d'allumage- au total).

3. Après que le radiateur fonctionne et que le thermostat atteint 

la  température  satisfaisante,  la  valve  de  gaz  se  ferme  et  la 

soufflerie continue de fonctionner pour à peu près 2 minutes 

et puis s'arrête. L'inducteur de la soufflerie fonctionne pour 5 

secondes et puis s'arrête. 

Si pour une raison quelconque l'allumage et le fonctionnement ne 

surviennent pas, le tableau de commande clignotera la DEL verte, 

un code séquentiel indiquera le problème en vous référant au guide 

de détection des défectuosités. Si la DEL verte est en circuit mais 

ne clignote pas, vérifiez la commande de température électronique 

pour  voir  si  elle  fonctionne.  Ceci  peut  être  facilement  fait  en 

débranchant les (3) conducteurs de la commande de température 

électronique qui est située sur le tableau principale du radiateur et 

utilisez une pince crocodile pour connecter ensemble le R(rouge) 

& b(blanc) sur le tableau. Si le radiateur démarre et fonctionne 

normalement, alors le tableau de commande de la température 

ne fonctionne pas bien. Si le radiateur ne démarre pas, alors le 

tableau principal du radiateur ne fonctionne pas bien. Regardez 

ci-dessous les codes pour défaults de malfonctionnement et vérifiez 

si le fusible de 3amp est toujours en bon état.

Содержание DV-55E-5

Страница 1: ...Canada This appliance is only for use with the type s of gas indicated on the rating plate A conver sion kit is supplied with the appliance Installer Leave this manual with the appli ance Consumer Ret...

Страница 2: ...ts for Massachusetts 5 Introduction 6 Specifications 6 Gas Supply 7 Gas Conversion Instructions 8 Clearances 9 Furnace Installation 9 11 Lighting Instructions 12 Wiring 13 Maintenance 14 Operation and...

Страница 3: ...other Installation and repair should be done by a qualified service person The appliance should be inspected beforeuseandatleastannuallybyaqualifiedserviceperson More frequent cleaning may be require...

Страница 4: ...pilot lights perform service or make adjustments in an area where the conditions are such that you may not detect the odor if there has been a leak of LP Gas Odor fade due to oxidation by rust or ads...

Страница 5: ...equiredinaccordance with the above provisions shall comply with NFPA 720 and be ANSI UL 2034 listed and IAS certified 3 SIGNAGE Ametalorplasticidentificationplateshallbe permanently mounted to the ext...

Страница 6: ...t shall be performed only by a qualified agency The term qualified agency meansanyindividual firm corporationorcompanywhicheitherin person or through a representative is engaged in and is responsible...

Страница 7: ...let of control valve and pipe capped or plugged for pressure test Never pressure test with appliance connected control valve will sustain damage A gas valve and ground joint union should be installed...

Страница 8: ...supply to furnace is off prior to conversion and disconnect electrical power to unit 2 Open brass union located between the gas valve and burner box Remove the 4 mounting screws securing manifold pla...

Страница 9: ...de Warning The nearest point of the vent cap should be a minimum horizontal distant of six 6 feet 1 83m from any pressure regulator In case of regulator malfunction the six 6 feet 1 83m distance will...

Страница 10: ...in wall if plastic anchors are used Attach the two wall mounting brackets to the casing back by using 4 10 x 1 2 13mm hex head screws provided Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8 2 51mm TO 13 330mm 2...

Страница 11: ...6 To attach the right shroud and left shroud to the casing back the 3 4 wide flange on the shroud must be positioned toward the casing side When positioned correctly the 6 louvers on the shroud will b...

Страница 12: ...system and any gas control which has been under water 1 Stop Read the safety information above 2 Set the thermostat to lowest setting 3 Turn off all electric power to the appliance 4 This appliance i...

Страница 13: ...talled turn off gas supply and electric supply 2 Remove casing front 3 Remove black hose from front nipple on pressure switch 4 Remove junction box cover 4 screws 5 Please refer to wiring diagram for...

Страница 14: ...m gas valve 4 Remove gas valve from gas valve bracket Removing Main Burner Orifice s 1 Remove front grill assembly 2 Remove burner compartment access panel 2 screws 3 Disconnect manifold union assembl...

Страница 15: ...o the W terminal on the board The inducer blower circuit is energized and the inducer blower comes on for 15 seconds pre purging out any gas and closing the pressure switch The hot surface ignitor is...

Страница 16: ...ashes Pressure switch is closed with inducer off Check Pressure Switch and Replace 4 Flashes Lockout due to failed ignition Check for Broken Ignitor Check for Bent Ignitor Bracket Ignitor too far from...

Страница 17: ...EQUIRED 11 R 2663 BLOWER WHEEL 2 REQ 12 R 2662 BLOWER MOTOR 13 R 2598 MOTOR BASE WASHER 4 REQ 14 R 1279 LIMIT SWITCH 15 DV 1367 INNER TOP 16 R 2546 CONTROL KNOB 17 R 2522 ON OFF SWITCH 18 19561 JUNCTI...

Страница 18: ...19563 4 0610 Page 18 PARTS VIEW...

Страница 19: ...19563 4 0610 Page 19 SERVICE NOTES...

Страница 20: ...s Empire Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 If you have a general question about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question...

Страница 21: ...t peut vous ex poser des mati res contenues dans le carburant ou provenant de la combustion du carburant lesquelles peuvent causer la mort ou de s rieuses maladies Ne pas entreposer ni utiliser d esse...

Страница 22: ...en Gaz 6 Les Instructions Pour La Conversion des Gaz 7 Espaces Libres 8 Installation du Radiateur 8 10 Instructions d Allumage 11 Installation lectrique 12 Maintenance 13 Fonctionnement et D tection d...

Страница 23: ...stallation et la r paration doivent tre faites par une PERSONNE QUALIFI E L appareil doit tre inspect avantl usageetaumoinsunefoisparann e parunepersonne qualifi e S il y a un exc s de poussi re venan...

Страница 24: ...orte que vous ne pouvez pas d celer l odeur du propane en cas de fuite L affaiblissement d odeur attribuable l oxydation par la rouille oul adsortionsurlesparoisdesnouveauxr servoirsetbouteilles est p...

Страница 25: ...s de fa on ce qu un v hicule en se d pla ant ne puisse les endommager AGENCE D INSTALLATION QUALIFI E L installationetleremplacementdestuyaux gaz des quipements ou accessoires la r paration et l entre...

Страница 26: ...les Si les connexions ne sont pas expos es un test de pression doit tre fait Ne jamais employer une flamme pour v rifier les fuites Lors d untestdepression letuyaud arriv edelavalvedecommande doit tre...

Страница 27: ...re faite par un technicien d entretien qualifi Les orifices du br leur principal et la nouvelle tiquette pour le changement des gaz sont fournis dans l ensemble de conversion qui est attach au tuyau d...

Страница 28: ...du r gulateur de pression Dans le cas d un malfonc tionnement du r gulateur la distance de 6 1 83m r duira la possibilit pour le gaz d entrer par le capuchon de l vent Installation sur un Tapis ou Tu...

Страница 29: ...enting Figures 7 and 8 Figure 5 TAPE 1 TAPE 2 TAPE 3 BLINDAGE DU DESSUS COUDE D VACUATION AVEC COLLIER DE SERRAGE ALLANT VERS LE BAS 2 51mm 13 330mm POUR L ENSEMBLE D VENT STANDARD 2 51mm 32 813mm AVE...

Страница 30: ...i arri re le rebord de la paroi de 3 4 de largeur doit tre positionn vers la paroi de c t Lorsqu elle est bien positionn e les 6 volets de la paroi seront vers le haut et l entr e d fon able sera vers...

Страница 31: ...teur et remplacer toute pi ce du syst me de commande et les commandes de gaz qui ont t en contact avec l eau 1 Arr ter Lire les informations de s curit ci dessus 2 Mettre le thermostat son plus bas r...

Страница 32: ...anostat enlever le tuyau noir 4 Enlever le couvercle de la bo te de jonction 4 vis 5 S il vous pla t r f rez vous au sch ma de l installation lectrique pour enlever les fils suivants 6 Thermostat lect...

Страница 33: ...ux fils de 24 volt Identifier les fils avant de les d brancher de la valve de gaz 4 Enlever la valve de gaz du support de la valve de gaz Enlever les Orifices du Br leur Principal 1 Enlever l assembla...

Страница 34: ...at int gral 24 VAC est appliqu la borne W sur le tableau Le circuit d induction pour la soufflerie est aliment et l inducteur delasouffleriesemetenmarchepour15secondespurgeanttout gaz et fermant l int...

Страница 35: ...est ferm avec la soufflante d induction arr t e Contr ler et changer le manocontact 4 clignotements Verrouillage caus par l absence d allumage Contr ler l tat de l allumeur V rifier le bon tat du sup...

Страница 36: ...identification de l appareil Puis en vous r f rant l illustration et la liste des pi ces d terminer le num ro de la pi ce pas le num ro d index et la description de chaque pi ce Soyez certain de donne...

Страница 37: ...19563 2 0907 Page 17 VUE DES PI CES...

Страница 38: ...19563 2 0907 Page 18 NOTES DE SERVICE...

Страница 39: ...19563 2 0907 Page 19 NOTES DE SERVICE...

Страница 40: ...19563 2 0907 Page 20 Empire Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 PH 618 233 7420 or 800 851 3153 FAX 618 233 7097 or 800 443 8648 info empirecomfort com www empirecomfort com...

Отзывы: