background image

19563-2-0907

Page 3

• A cause des hautes températures, cet appareil doit être situé 

dans un endroit non achalandé et loin des meubles et des 

rideaux.

• Les enfants et les adultes doivent être avisés des dangers 

des parois très chaudes et doivent rester loin pour éviter les 

brûlures ou l'allumage des vêtements.

• Les petits enfants doivent être surveillés étroitement lorsqu'ils 

sont dans le même appartement que l'appareil.

• Les vêtements ou d'autres matériaux inflammables ne doivent 

pas être placés sur ou près de l'appareil.

• Tout écran de sûreté qui est enlevé lors de la réparation d'un 

appareil, doit être replacé avant de remettre en marche cet 

appareil.

• Garder propre le brûleur et le compartiment de contrôle.
• Le capuchon de l'évent est chaud lorsque le radiateur est en 

fonction.

• Pour les installations dans les maisons pré-fabriquées (États-

Unis seulement) ou les maisons mobiles ou résidentielles qui 

peuvent être utilisées soit avec le gaz naturel ou le gaz de 

pétrole liquéfié lorsque les dispositions nécessaires sont prises 

pour effectuer une simple conversion d’un gaz à l’autre.

•  L'installation  et  la  réparation  doivent  être  faites  par  une 

PERSONNE qUALIFIÉE. L'appareil doit être inspecté 

avant l'usage et au moins une fois par année, par une personne 

qualifiée. S'il y a un excès de poussière venant du tapis, 

de la litterie, etc..., de fréquents nettoyages seront requis. 

Il est impératif que les compartiments de commandes, les 

brûleurs et les passages de circulation d'air de l'appareil 

soient gardés propres.

• NE RIEN mettre autour du radiateur qui pourrait obstruer 

le débit de combustion et la ventilation d'air.

• Les matériaux combustibles, la gazoline ou les vapeurs et 

liquides inflammables ne doivent jamais être dans le même 

endroit que le radiateur.

•  Examiner  périodiquement  le  système  d’évacuation  et 

remplacer les pièces défectueuses.

• Faire périodiquement une inspection visuelle du brûleur. 

Nettoyer et remplacer les pièces défectueuses.

• NE PAS utiliser ce radiateur s'il y a une pièce qui a été en 

contact avec l'eau. Appeler immédiatement un technicien 

qualifié pour inspecter le radiateur et remplacer toute pièce 

du système de commande et les commandes de gaz qui ont 

été en contact avec l'eau.

CECI EST UN APPAREIL DE CHAUFFAGE

NE PAS FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL SANS qUE LE PANNEAU DU 

DEVANT SOIT INSTALLÉ.

INFORMATION IMPORTANTE DE SÉCURITÉ

Содержание DV-55E-5

Страница 1: ...Canada This appliance is only for use with the type s of gas indicated on the rating plate A conver sion kit is supplied with the appliance Installer Leave this manual with the appli ance Consumer Ret...

Страница 2: ...ts for Massachusetts 5 Introduction 6 Specifications 6 Gas Supply 7 Gas Conversion Instructions 8 Clearances 9 Furnace Installation 9 11 Lighting Instructions 12 Wiring 13 Maintenance 14 Operation and...

Страница 3: ...other Installation and repair should be done by a qualified service person The appliance should be inspected beforeuseandatleastannuallybyaqualifiedserviceperson More frequent cleaning may be require...

Страница 4: ...pilot lights perform service or make adjustments in an area where the conditions are such that you may not detect the odor if there has been a leak of LP Gas Odor fade due to oxidation by rust or ads...

Страница 5: ...equiredinaccordance with the above provisions shall comply with NFPA 720 and be ANSI UL 2034 listed and IAS certified 3 SIGNAGE Ametalorplasticidentificationplateshallbe permanently mounted to the ext...

Страница 6: ...t shall be performed only by a qualified agency The term qualified agency meansanyindividual firm corporationorcompanywhicheitherin person or through a representative is engaged in and is responsible...

Страница 7: ...let of control valve and pipe capped or plugged for pressure test Never pressure test with appliance connected control valve will sustain damage A gas valve and ground joint union should be installed...

Страница 8: ...supply to furnace is off prior to conversion and disconnect electrical power to unit 2 Open brass union located between the gas valve and burner box Remove the 4 mounting screws securing manifold pla...

Страница 9: ...de Warning The nearest point of the vent cap should be a minimum horizontal distant of six 6 feet 1 83m from any pressure regulator In case of regulator malfunction the six 6 feet 1 83m distance will...

Страница 10: ...in wall if plastic anchors are used Attach the two wall mounting brackets to the casing back by using 4 10 x 1 2 13mm hex head screws provided Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8 2 51mm TO 13 330mm 2...

Страница 11: ...6 To attach the right shroud and left shroud to the casing back the 3 4 wide flange on the shroud must be positioned toward the casing side When positioned correctly the 6 louvers on the shroud will b...

Страница 12: ...system and any gas control which has been under water 1 Stop Read the safety information above 2 Set the thermostat to lowest setting 3 Turn off all electric power to the appliance 4 This appliance i...

Страница 13: ...talled turn off gas supply and electric supply 2 Remove casing front 3 Remove black hose from front nipple on pressure switch 4 Remove junction box cover 4 screws 5 Please refer to wiring diagram for...

Страница 14: ...m gas valve 4 Remove gas valve from gas valve bracket Removing Main Burner Orifice s 1 Remove front grill assembly 2 Remove burner compartment access panel 2 screws 3 Disconnect manifold union assembl...

Страница 15: ...o the W terminal on the board The inducer blower circuit is energized and the inducer blower comes on for 15 seconds pre purging out any gas and closing the pressure switch The hot surface ignitor is...

Страница 16: ...ashes Pressure switch is closed with inducer off Check Pressure Switch and Replace 4 Flashes Lockout due to failed ignition Check for Broken Ignitor Check for Bent Ignitor Bracket Ignitor too far from...

Страница 17: ...EQUIRED 11 R 2663 BLOWER WHEEL 2 REQ 12 R 2662 BLOWER MOTOR 13 R 2598 MOTOR BASE WASHER 4 REQ 14 R 1279 LIMIT SWITCH 15 DV 1367 INNER TOP 16 R 2546 CONTROL KNOB 17 R 2522 ON OFF SWITCH 18 19561 JUNCTI...

Страница 18: ...19563 4 0610 Page 18 PARTS VIEW...

Страница 19: ...19563 4 0610 Page 19 SERVICE NOTES...

Страница 20: ...s Empire Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 If you have a general question about our products please e mail us at info empirecomfort com If you have a service or repair question...

Страница 21: ...t peut vous ex poser des mati res contenues dans le carburant ou provenant de la combustion du carburant lesquelles peuvent causer la mort ou de s rieuses maladies Ne pas entreposer ni utiliser d esse...

Страница 22: ...en Gaz 6 Les Instructions Pour La Conversion des Gaz 7 Espaces Libres 8 Installation du Radiateur 8 10 Instructions d Allumage 11 Installation lectrique 12 Maintenance 13 Fonctionnement et D tection d...

Страница 23: ...stallation et la r paration doivent tre faites par une PERSONNE QUALIFI E L appareil doit tre inspect avantl usageetaumoinsunefoisparann e parunepersonne qualifi e S il y a un exc s de poussi re venan...

Страница 24: ...orte que vous ne pouvez pas d celer l odeur du propane en cas de fuite L affaiblissement d odeur attribuable l oxydation par la rouille oul adsortionsurlesparoisdesnouveauxr servoirsetbouteilles est p...

Страница 25: ...s de fa on ce qu un v hicule en se d pla ant ne puisse les endommager AGENCE D INSTALLATION QUALIFI E L installationetleremplacementdestuyaux gaz des quipements ou accessoires la r paration et l entre...

Страница 26: ...les Si les connexions ne sont pas expos es un test de pression doit tre fait Ne jamais employer une flamme pour v rifier les fuites Lors d untestdepression letuyaud arriv edelavalvedecommande doit tre...

Страница 27: ...re faite par un technicien d entretien qualifi Les orifices du br leur principal et la nouvelle tiquette pour le changement des gaz sont fournis dans l ensemble de conversion qui est attach au tuyau d...

Страница 28: ...du r gulateur de pression Dans le cas d un malfonc tionnement du r gulateur la distance de 6 1 83m r duira la possibilit pour le gaz d entrer par le capuchon de l vent Installation sur un Tapis ou Tu...

Страница 29: ...enting Figures 7 and 8 Figure 5 TAPE 1 TAPE 2 TAPE 3 BLINDAGE DU DESSUS COUDE D VACUATION AVEC COLLIER DE SERRAGE ALLANT VERS LE BAS 2 51mm 13 330mm POUR L ENSEMBLE D VENT STANDARD 2 51mm 32 813mm AVE...

Страница 30: ...i arri re le rebord de la paroi de 3 4 de largeur doit tre positionn vers la paroi de c t Lorsqu elle est bien positionn e les 6 volets de la paroi seront vers le haut et l entr e d fon able sera vers...

Страница 31: ...teur et remplacer toute pi ce du syst me de commande et les commandes de gaz qui ont t en contact avec l eau 1 Arr ter Lire les informations de s curit ci dessus 2 Mettre le thermostat son plus bas r...

Страница 32: ...anostat enlever le tuyau noir 4 Enlever le couvercle de la bo te de jonction 4 vis 5 S il vous pla t r f rez vous au sch ma de l installation lectrique pour enlever les fils suivants 6 Thermostat lect...

Страница 33: ...ux fils de 24 volt Identifier les fils avant de les d brancher de la valve de gaz 4 Enlever la valve de gaz du support de la valve de gaz Enlever les Orifices du Br leur Principal 1 Enlever l assembla...

Страница 34: ...at int gral 24 VAC est appliqu la borne W sur le tableau Le circuit d induction pour la soufflerie est aliment et l inducteur delasouffleriesemetenmarchepour15secondespurgeanttout gaz et fermant l int...

Страница 35: ...est ferm avec la soufflante d induction arr t e Contr ler et changer le manocontact 4 clignotements Verrouillage caus par l absence d allumage Contr ler l tat de l allumeur V rifier le bon tat du sup...

Страница 36: ...identification de l appareil Puis en vous r f rant l illustration et la liste des pi ces d terminer le num ro de la pi ce pas le num ro d index et la description de chaque pi ce Soyez certain de donne...

Страница 37: ...19563 2 0907 Page 17 VUE DES PI CES...

Страница 38: ...19563 2 0907 Page 18 NOTES DE SERVICE...

Страница 39: ...19563 2 0907 Page 19 NOTES DE SERVICE...

Страница 40: ...19563 2 0907 Page 20 Empire Comfort Systems Inc 918 Freeburg Ave Belleville IL 62220 PH 618 233 7420 or 800 851 3153 FAX 618 233 7097 or 800 443 8648 info empirecomfort com www empirecomfort com...

Отзывы: