10
E0101-manual
0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
Підсвічення
дисплею
працює
тільки
тоді
,
коли
метеорологічний
пристрій
приєднаний
до
джерела
живлення
.
Після
відключення
джерела
живлення
дисплей
перестане
світитися
,
але
виміряні
параметри
завдяки
запасним
батареям
,
залишаться
зберігатися
.
Бездротовий датчик (TTX306)
Рекомендуємо
датчик
помістити
на
північній
стороні
будинку
.
Датчик
стійкий
проти
каплям
води
,
але
не
піддавайте
його
постійному
дощу
.
Досяжність
датчика
у
забудованих
просторах
може
різко
знизитися
.
Також
установка
датчика
на
металеві
предмети
знижує
досяжність
його
передачі
.
Введення в експлуатацію
Метеорологічний
пристрій
розшукує
сигнал
датчика
до
2
хвилин
.
Автоматично
налаштовується
отримання
каналу
№
1.
У
разі
не
виявлення
сигналу
від
датчика
,
натисніть
на
кнопку
СН
протягом
2
секунд
,
щоб
повторити
операцію
. 10
секунд
на
датчику
мигає
світлодіодний
діод
.
Зміна
каналу
та
приєднання
інших
датчиків
.
Стисніть
кнопку
СН
на
задній
стороні
датчика
,
світло
діодів
діод
почне
мигати
2
рази
підряд
,
буде
розшукуватися
датчик
з
2-
им
каналом
.
Стисніть
кнопку
СН
на
задній
строєні
датчика
,
світлодіодовий
діод
почне
мигати
3
рази
підряд
,
буде
розшукуватися
датчик
з
каналом
3.
Годинник, що керується радієм (DCF77)
Через
дві
хвилини
після
з
,
єднання
метеорологічного
пристрою
з
датчиком
почне
автоматично
розшукуватися
сигнал
DCF77.
Пошук
триває
10
хвилин
.
На
протязі
цього
часу
не
буде
актуалізовані
дані
про
зовнішню
температуру
.
При
успішному
отриманні
сигналу
DCF77
зобразиться
ікона
G.
Після
цього
актуальні
дані
будуть
щодня
синхронізуватися
між
2:00
та
3:00
годинами
ранку
.
Якщо
не
отримаєте
сигнал
DCF77
повторіть
дії
для
пуску
в
роботу
.
Щоб
датчик
приймав
сигнал
правильно
не
поміщайте
його
близько
електроприладів
та
мобільних
телефонів
.
Внутрішня та зовнішня температура
Внутрішня
температура
зображується
біля
іконки
IN.
Зовнішня
температура
зображується
біля
номера
датчика
.
Кнопкою
CHANNEL
виберіть
зображення
температури
на
каналах
1,2,3.
При
зображенні
всіх
іконок
1 2 3
ввімкнеться
автоматичне
перемикання
параметрів
між
окремими
каналами
.
Зображення максимальних/мінімальних
виміряних параметрів
Стисненням
кнопки
MIN/MAX
зобразяться
максимальні
виміряні
параметри
з
іконкою
трикутника
.
Під
час
повторного
стиснення
зобразяться
мінімальні
виміряні
параметри
з
іконкою
стрілки
направленої
в
низ
.
Налаштування часу вручну
Стисненням
кнопки
MENU/SETUP
через
2-
і
секунди
ввійдете
у
режим
налаштування
.
Кроки
при
налаштуванні
:
години
–
хвилини
- DCF
ввімкнено
- ON/
вимкнено
– OFF.
Параметри
налаштовуються
стрілкою
вниз
/
вверх
,
послідуючі
дії
кнопкою
MENU/SETUP.
Налаштування будильника
Стисненням
кнопки
ALARM
на
2
секунди
ввійдете
у
налаштування
часу
пробудження
.
Кнопкою
вниз
/
вверх
налаштуйте
необхідний
час
та
це
підтвердіть
кнопкою
ALARM.
Кнопкою
вниз
/
вверх
налаштуйте
необхідну
хвилину
та
це
підтвердіть
кнопкою
ALARM.
Налаштування
будильника
сигналізує
іконка
дзвінка
.
Після
вимкнення
/
активації
будильника
два
рази
стисніть
кнопку
ALARM (
іконка
зникне
).
Функція повторного пробудження (SNOOZE)
При
дзвонінні
будильника
на
відстані
приблизно
5
см
приблизьте
руку
до
верхньої
частини
метеорологічного
пристрою
,
цим
активуєте
функцію
SNOOZE
т
a
вимкнете
тимчасове
дзвоніння
будильника
.
Будильник
знову
задзвонить
через
5
хвилин
.
Для
вимкнення
стисніть
будь
-
яку
кнопку
на
задній
стороні
.
Прогноз погоди
Пристрій
прогнозує
погоду
на
підставі
змін
атмосферного
тиску
на
послідуючі
12 – 24
години
.
Точність
прогнозу
погоди
відбувається
на
70 – 75%.
Тому
що
прогноз
погоди
не
завжди
100%
показує
,
виробник
чи
продавець
не
несе
відповідальність
за
будь
-
які
втрати
,
причинені
не
точністю
прогнозу
погоди
.
Іконка
стрілки
тиску
показує
ймовірний
розвиток
погоди
.
Іконка
стрілки
вверх
–
погода
мала
б
покращитися
Іконка
стрілки
вправо
–
погода
мала
б
залишитися
тою
самою
.
Іконка
стрілки
вниз
-
очікується
гірша
погода
Метеорологічний
пристрій
показує
5
різних
іконок
прогнозу
погоди
Сонячно
Хмарно
Похмуро
Дощ
Громовиця
Догляд та обслуговування
Виріб
сконструйований
так
,
щоб
надійно
працював
багато
років
при
відповідному
поводженні
з
ним
.
Тут
знаходиться
декілька
рад
для
правильного
обслуговування
:
•
Перед
тим
,
як
почнете
виробом
користуватися
уважно
прочитайте
інструкцію
по
експлуатації
.
•
Виріб
не
піддавайте
прямим
сонячним
промінням
,
надзвичайному
холоду
та
вологості
,
різким
змінам
температури
(
це
могло
б
знизити
точність
знімання
)
•
Виріб
не
поміщайте
у
місцях
де
буває
вібрація
чи
трясіння
-
можуть
причинити
його
пошкодження
.
•
Виріб
не
піддавайте
надзвичайному
тиску
,
ударам
,
пороху
,
високій
температурі
або
вологості
-
це
могло
б
причинити
зниження
функції
виробу
,
коротшу
енергетичну
витримку
,
пошкодження
батареї
чи
деформацію
пластмасових
частин
.
•
Виріб
не
піддавайте
дощу
та
вологості
,
він
не
призначений
для
зовнішнього
користування
.
•
Не
поміщайте
на
виріб
жодне
джерело
відкритого
вогню
,
напр
.
запалену
свічку
та
інше
.
•
Не
поміщайте
виріб
в
місцях
,
де
не
достатньо
забезпечена
циркуляція
повітря
.
•
Не
всовуйте
у
простір
вентиляції
виробу
жодних
предметів
.
•
Не
втручайтеся
у
внутрішні
електричні
контури
виробу
–
цим
можете
його
пошкодити
та
автоматично
цим
закінчити
гарантійний
строк
.
Виріб
мав
би
ремонтувати
тільки
кваліфікований
спеціаліст
.
•
Для
чищення
використовуйте
вологу
,
м
,
ягку
ганчірку
.
Не
використовуйте
розчинники
,
ні
миючі
заходи
–
можуть
пошкрябати
пластмасові
частини
та
порушити
електричні
контури
.
•
Виріб
не
занурюйте
у
воду
та
іншу
рідину
.
•
Виріб
не
піддавайте
каплям
та
бризкам
води
.
•
Пошкоджений
чи
дефектний
виріб
самі
не
ремонтуйте
.
Здайте
його
для
ремонту
у
магазин
де
був
придбаний
.
•
Виріб
поміщайте
подалі
від
дітей
–
це
не
являється
іграшкою
.
•
Розряджені
батареї
завжди
відстороніть
-
можуть
витікати
та
пошкодити
виріб
.
Використовуйте
тільки
нові
батареї
рекомендованого
типу
та
при
їхньому
вимінюванні
дбайте
на
правильну
полярність
.
•
Акумулятор
не
вкидайте
у
вогонь
,
не
розбирайте
його
та
не
робіть
короткого
замикання
.
•
Акумулятор
після
використання
стає
небезпечним
відходом
–
тому
не
викидайте
його
до
звичайного
побутового
відходу
,
але
поверніть
у
місце
де
ці
вироби
приймають
–
наприклад
у
магазин
в
якому
цей
виріб
придбали
.
УВАГА
:
Зміст
цієї
інструкції
без
попередження
може
бути
змінений
–
по
причині
обмежених
можливостей
друкування
,
зображені
символи
можуть
не
значно
відрізнятися
від
зображення
на
дисплеї
–
зміст
цієї
інструкції
не
можливо
без
згоди
виробника
репродукувати
.
Товариство
ТОВ
Emos
повідомляє
,
що
WSA101
знаходиться
у
згоді
з
основними
вимогами
та
іншими
відповідними
постановленнями
директиви
1999/5/
ЄС
.
Приладом
можливо
вільно
користуватися
в
ЄС
.
Повідомлення
про
згоду
,
являється
частиною
інструкції
чи
її
можливо
знайти
на
сайтових
сторінках
www.emos.eu
Виробом
можливо
користуватися
на
підставі
загальних
правил
№
VO-R/10/09.2010-11
Specificaţii
ora
reglată prin semnal radio
temperatura interioară/exterioară: 0 °C la +50 °C; -20 °C la +50 °C
distingerea temperaturii:
1 °C
senzor fără fir:
frecvenţă de transmisie 433 MHz
raza de acţiune a semnalului radio:
până la 50 m în spaţiu deschis
număr maxim de senzori:
3
alimentarea:
staţia principală 5.0V adaptor de reţea (este inclus),
2 x 1,5V AAA
senzor 2 x 1,5V AA
dimensiuni şi greutate:
staţia de bază 80 x 25 x 180 mm; 284 g (fără baterií)
senzor 65 x 25 x 97 mm; 70 g (fără baterií)
Lista de icoane şi butoane
Staţia de bază
A senzor de mişcare fără fir, care serveşte la activarea funcţiei Snooze prin mişcarea
mâinii la cca 5 cm prin faţa senzorului
STAŢIE METEO FĂRĂ FIR WSA-101
Staţia meteo afişează ora, alarma şi funcţia alarmei repetate, prognoza vremii şi date exacte privind temperatura interioară şi exterioară. Are memorie pentru valorile minime şi maxime.
Înainte de folosire citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni de utilizare.
RO
B săgeata prognozei presiunii
C icoanele prognozei vremii
D baterii slabe în unitatea de bază, înlocuiţi bateriile, la deconectarea sursei de alimentare
s-ar putea ajunge la pirderea datelor
E afişarea orei actuale
F icoana activării alarmei
G icoana orei reglate prin radio (DCF77)
H
temperatura
interioară
I
afişează temperatura interioară minimă şi maximă măsurată
J baterii slabe în senzorul fără fir
K numărul senzorului conectat şi temperatura exterioară. La staţia meteo se pot conecta
maxim 3 senzori
L temperatura exterioară minimă şi maximă măsurată
M posibilitatea ancorării pe perete
N locaşul pentru introducerea bateriilor 2x AAA
O fişa pentru conectarea alimentării la staţia de bază
P stativul staţiei de bază
3
BEZDRÁTOVÁ METEOSTANICE WSA-101
Meteostanice zobrazuje hodiny, budík s funkcí opakovaného buzení, předpověď počasí a přesné údaje o vnitřní a venkovní teplotě a úrovni tlaku. Má paměť minimálních a maximálních hodnot.
Než začnete s výrobkem pracovat, pozorně si pročtěte tento návod.
Specifikace
hodiny
řízené rádiovým signálem
teplota:
vnitřní 0 °C až +50 °C; venkovní -20 °C až +50 °C
rozlišení teploty:
0,1 °C
bezdrátové čidlo:
přenosová frekvence 433 MHz
dosah radiového signálu:
až 50 m ve volném prostoru
maximální počet čidel:
3
napájení:
hlavní stanice 5.0V síťový adaptér (součástí balení),
2 x 1,5V AA
čidlo 2 x 1,5V AA
rozměry a hmotnost:
hlavní stanice 80 x 25 x 180 mm; 284 g (bez baterií)
čidlo 65 x 25 x 97 mm; 70 g (bez baterií)
Přehled ikon a tlačítek
Hlavní stanice
A pohybový senzor k aktivaci funkce Snooze pohybem ruky cca 5 cm před senzorem
B šipka předpovědi tlaku
C ikony předpovědi počasí
D slabé baterie v hlavní jednotce, vyměňte baterie, při odpojení napájecího zdroje by
mohlo dojít ke ztrátě dat
E zobrazení aktuálního času
F ikona aktivovaného budíku
G ikona rádiově řízeného času (DCF77)
H
vnitřní
teplota
I
zobrazí minimální a maximální naměřenou vnitřní teplotu
J slabé baterie v bezdrátovém čidle
K číslo připojeného čidla a venkovní teplota. K meteostanici je možno připojit až 3 čidla.
L minimální a maximální naměřená venkovní teplotu
M možnost připevnění na zeď
N prostor pro vložení baterií 2x AAA
O konektor pro připojení napájení k hlavní stanici
P stojánek hlavní stanice
Stisk tlačítka
Přidržení tlačítka (2 sekundy)
Budík
zapnutí/vypnutí budíku
nastavení času budíku
MAX/MIN
zobrazení min. a max.teploty
vynulování paměti
MENU/SETUP
nastavení času, DCF77
CH
přepínání čidel
vyhledání signálu čidla
ŠIPKA NAHORU
nastavení času budíku
ŠIPKA DOLŮ
nastavení času budíku
RESET
vymazání všech hodnot
LIGHT
úroveň podsvícení displeje
Bezdrátové čidlo
Q
LED
dioda
R
bateriový
prostor
S
kanálové
tlačítko
Připojení adaptéru a instalace baterií
1. Při prvním spuštění vložte nejprve záložní baterie (2x AAA) do meteostanice a připojte
napájecí zdroj do konektoru O.
2. Poté vložte baterie (2x AA) do bezdrátového čidla v bateriovém prostoru R. Dbejte na
správnou polaritu, při nesprávném vložení dojde k poškození meteostanice nebo čidla!
Používejte pouze alkalické baterie stejného typu, nepoužívejte dobíjecí baterie.
Slabé baterie ve stanici i v čidlech jsou indikovány ikonou na displeji.Použité baterie
zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí v souladu s legislativou země.
Podsvícení displeje je funkční pouze je-li meteostanice připojená k napájecímu zdroji. Po od-
pojení zdroje displej nesvítí, ale naměřené hodnoty díky záložním bateriím budou zachovány.
Bezdrátové čidlo (TTX306)
Doporučujeme umístit čidlo na severní stranu domu. Čidlo je odolné kapající vodě, nevysta-
vujte jej však trvale působení deště. Dosah čidla může v zastavěných prostorech rapidně
klesnout. Rovněž umístění čidla na kovové předměty sníží dosah jeho vysílání.
Uvedení do provozu
Meteostanice vyhledá signál z čidla do 2 minut. Automaticky je nastaven příjem kanálu č.1.
Není-li nalezen signál z čidla, stiskněte na 2 sekundy tlačítko CH pro opakování vyhledávání.
Na čidle bliká LED dioda na 10 sekund.
Změna kanálu a připojení dalších čidel
Stiskněte tlačítko CH na zadní straně čidla, LED dioda začne blikat 2x za sebou, bude
vyhledáno čidlo s kanálem 2. Opět stiskněte tlačítko CH na zadní straně čidla, LED dioda
začne blikat 3x za sebou, bude vyhledáno čidlo s kanálem 3.
Rádiem řízené hodiny (DCF77)
Čidlo začne po spojení s meteostanicí do dvou minut automaticky vyhledávat signál DCF77.
Vyhledávání trvá 10 minut.Během této doby nebude aktualizován údaj o venkovní teplotě.
Při úspěšném příjmu signálu DCF77 se objeví ikona G. Aktuální údaj bude poté denně
synchronizován mezi 2:00 až 3:00 ráno. Nedojde-li k vyhledání signálu DCF77 zopakujte
postup uvedení do provozu. Má-li čidlo přijímat signál správně, neumísťujte jej poblíž
elektrospotřebičů a mobilních telefonů.
Vnitřní a venkovní teplota
Vnitřní teplota se zobrazuje u ikony IN. Venkovní teplota se zobrazuje vedle čísla čidla.
Tlačítkem CHANNEL zvolte zobrazení teploty na kanálu 1,2,3.Při zobrazení všech ikon 1 2
3 je zapnuto automatické přepínání hodnot mezi jednotlivými kanály.
Maximální/minimální naměřené hodnoty teplot
Stiskem tlačítka MIN/MAX se zobrazí maximální naměřené hodnoty s ikonou trojúhelníku. Při
opětovném stisknutí se zobrazí minimální naměřené hodnoty s ikonou šipky směřující dolů.
Manuální nastavení času
Stiskem tlačítka MENU/SETUP po 2 sekundách přejděte do režimu nastavování. Postup
nastavování: hodiny – minuty – DCF zapnuto - ON/vypnuto – OFF. Hodnoty se nastavují
šipkou dolů/nahoru, postup dál tlačítkem MENU/SETUP.
Nastavení budíku
1. Stiskem tlačítka ALARM na 2 sekundy vstupte do nastavení času buzení.
2. Tlačítkem dolů/nahoru nastavte požadovanou hodinu, potvrďte tlačítkem ALARM.
3. Tlačítkem dolů/nahoru nastavte požadovanou minutu, potvrďte tlačítkem ALARM.
Nastavení budíku signalizuje ikona zvonku.
4. Pro vypnutí/aktivaci budíku stiskněte dvakrát tlačítko ALARM (ikona zmizí).
Funkce opakovaného buzení (SNOOZE)
Při zvonění budíku přibližte ruku na cca 5 cm před horní část meteostanice, čímž aktivujete
funkci SNOOZE a vypnete dočasně vyzvánění budíku. Budík opět zazní za 5 minut.Pro zrušení
stiskněte jakékoliv tlačítko na zadní straně.
Předpověď počasí
Stanice předpovídá počasí na základě změn atmosferického tlaku na příštích 12 – 24 hodin.
Přesnost předpovědi počasí je 70 – 75%, výrobce ani prodejce nemůže být odpovědný za
jakékoliv ztráty způsobené nepřesnou předpovědí počasí.
Ikona šipky tlaku ukazuje pravděpodobný vývoj počasí.
Ikona šipky nahoru – počasí by se mělo zlepšit
Ikona šipky doprava – počasí by mělo zůstat stejné
Ikona šipky dolů – očekává se zhoršení počasí
Meteostanice ukazuje 5 různých ikon předpovědi.
Slunečno
Oblačno
Zataženo
Déšť
Bouřka
Péče a údržba
Výrobek je navržen tak, aby při vhodném zacházení spolehlivě sloužil řadu let. Zde je několik
rad pro správnou obsluhu:
•
Nevystavujte
meteostanici přímému slunečnímu světlu, extrémnímu chladu a vlhku a
náhlým změnám teploty (snížilo by to přesnost snímání).
• Neumísťujte výrobek do míst náchylných k vibracím a otřesům – mohou způsobit jeho
poškození.
• Nevystavujte výrobek nadměrnému tlaku, nárazům, prachu, vysoké teplotě nebo vlhkosti
– mohou způsobit poruchu funkčnosti výrobku, kratší energetickou výdrž, poškození
baterií a deformaci plastových částí.
• Nevystavujte výrobek dešti ani vlhku, není určen pro venkovní použití.
• Neumísťujte na výrobek žádné zdroje otevřeného ohně, např. zapálenou svíčku, apod.
• Neumísťujte výrobek na místa, kde není zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
• Nevsunujte do větracích otvorů výrobku žádné předměty.
• Nezasahujte do vnitřních elektrických obvodů výrobku – můžete jej poškodit a automatic-
ky tím ukončit platnost záruky. Výrobek by měl opravovat pouze kvalifikovaný odborník.
• K čištění používejte mírně navlhčený jemný hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani čistící
přípravky – mohly by poškrábat plastové části a narušit elektrické obvody.
• Výrobek neponořujte do vody ani jiných kapalin.
• Výrobek nesmí být vystaven kapající ani stříkající vodě.
• Při poškození nebo vadě výrobku neprovádějte žádné opravy sami. Předejte jej k opravě
do prodejny, kde jste jej zakoupili.
• Výrobek umístěte mimo dosah dětí – není to hračka.
• Odstraňujte vždy vybité baterie – mohly by vytéct a výrobek poškodit. Používejte jen
nové baterie doporučeného typu a při jejich výměně dbejte na správnou polaritu.
• Akumulátor nevhazujte do ohně, nerozebírejte, nezkratujte.
• Akumulátor se po upotřebení stává nebezpečným odpadem – nevhazujte jej do běžného
komunálního odpadu, ale odevzdejte na místě zpětného odběru – např. v obchodě, kde
jste výrobek zakoupili.
UPOZORNĚNÍ: Obsah tohoto návodu může být změněn bez předchozího upozornění - z
důvodu omezených možností tisku se mohou zobrazené symboly nepatrně lišit od zobra-
zení na displeji - obsah tohoto návodu nemůže byt bez souhlasu výrobce reprodukován.
Emos spol.s r.o. prohlašuje, že WSA101 je ve shodě se základními požadavky a dalšími
příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Zařízení lze volně provozovat v EU. Pro-
hlášení o shodě je součástí návodu nebo je lze najít na webových stránkách www.emos.cz
Zařízení lze provozovat na základě všeobecného oprávnění č. VO-R/10/09.2010-11.
CZ
possibility of such damages. The manufacturer and its affiliates reserve the right to make
improvements or changes to this document and the products and services described at
any time, without notice or obligation.
Hereby, Emos spol. s r. o., declares that this WSA-101 is in compliance with the essential
requirements and other relevants provisions of Directive 1995/5/EC.
Declaration of conformity is enclosed in manual or web sites www.emos.eu.