background image

4

2.  If the input clamps are in open circuit condition, the display shows 

the indicator of exceeding the OL range.

3.  Before you start measuring, disconnect the supply of the measured 

circuit and carefully discharge all condensers.

Diode Test

1.  Connect the black test conductor to the “COM” clamp and the 

red test conductor to the 

 clamp. (red test conductor 

is po. )

2.  Set the rotary switch to position 

.

     Then push the FUNC./HOLD button until symbol 

.appears on 

the display.

3.  Connect the red test conductor to the anode of the measured diode 

and the black test conductor to the cathode.

4.  On the display, deduct approximate voltage decrease in the 

forward direction.

Continuity Test

1.  Connect the black test conductor to the clamp COM and the red 

test conductor to the clamp 

.

2.  Set the rotary switch to position 

. Then push the FUNC./HOLD 

button until symbol 

 appears on the display.

3.  Connect the test conductor to the measured circuit.

4.  If resistance is lower than about 30 Ω, the built-in buzzer switches 

on.

Note: Before starting the test, disconnect supply of the measured circuit and 

carefully discharge all condensers.

Automatic Supply Switch off

If you do not use the measuring device or do not turn the rotary switch 

for 15 minutes, the measuring device automatically switches off and 

goes to the sleep mode.

The sleep mode can be cancelled by pushing the FUNC./HOLD button 

or turning the switch.

If you push the FUNC./HOLD button to cancel the sleep mode and the 

rotary switch is in position of measuring voltage, current or resistance, 

the function of automatic switch off is still not active.

MAINTENANCE

Clean the case regularly with a damp cloth and fine agent. Do not use 

abrasive material or solvents. Dirt or dampness on the clamps can 

affect the measuring of data. When cleaning the clamps, observe the 

following steps:

1.  Switch off the measuring device and disconnect all the test 

conductors.

2.  Remove all dirt on the clamps by shaking.

3.  Immerse a clean cloth in alcohol. Clean the area around each clamp 

properly. After the cleaning, the multimeter may only be used when 

it is absolutely dry.

REPLACING THE BATTERIES

When the display indicates low batteries 

, the batteries are low and 

it is necessary to replace them immediately.

 Before replacing the batteries the measuring tips must be discon-

nected from the measured circuit or equipment. First, unscrew the screw 

of the battery cover then replace the flat batteries with new ones of the 

same type. Beware of right polarity when inserting them back. Put the 

cover back and screw the screw in.

Warning:

Before opening the case or removing the cover of batteries, disconnect 

the test conductors from the measuring device and remove the jaws 

from the measured conductor.

Note:

1.  Change of this Manual is reserved without previous warning.

2.  Our company does not take any responsibility for any losses.

3.  Content of this Manual cannot be used as the authority to use the 

measuring device for any special use.

This product is not to be used by persons (including children), whose 

physical, sensual or mental abilities or lack of ex-perience and knowledge 

does not ensure safe use of the appliance, unless they are supervised 

or unless they have been instructed about the use of this appliance by 

a person in charge of their safety. Supervision over children is required 

to prohibit them from playing with the appliance.

Do not dispose with domestic waste. Use special collection points 

for sorted waste. Contact local authorities for information about 

collection points. If the electronic devices would be disposed on 

landfill, dangerous substances may reach groundwater and subsequent-

ly food chain, where it could affect human health.
Emos spol s.r.o. declares that the MD-310C is in compliance with the 

essential requirements and other relevant provisions of Directive. The 

device can be freely operated in the EU. The Declaration of Conformity 

can be found at http://www.emos.eu/download.

It is possible to get technical support from the supplier:

EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město, Czech Republic

CZ | Digitální klešťový multimetr

Než začnete MD-310C používat, pečlivě si přečtěte tento návod 

k obsluze.

Jsou v něm zvýrazněny zvláště důležité pasáže, které pojednávají o zá-

sadách bezpečnosti práce s tímto přístrojem. Zabráníte tak možnému 

úrazu elektrickým proudem nebo poškození přístroje.

Klešťový multimetr byl navržen v souladu s normou IEC-61010 vztahující 

se na elektronické měřící přístroje spadající do kategorie (CAT III 600 V), 

pro úroveň znečištění 2. Kategorie CAT III je určena k měření obvodů 

z vybavení napájeného pevnou instalací, jako relé, zásuvky, rozvodné 

panely, napáječe a krátké větvící obvody a osvětlovací systémy ve 

velkých budovách.

Elektrické symboly

   střídavý proud (AC)

   stejnosměrný proud (DC)

   upozornění - před použitím si prostudujte návod
   nebezpečí zasažení elektrickým proudem

   uzemnění

 prohlášení o shodě (CE)

    zařízení je chráněno dvojitou izolací a zesílenou izolací

 

UPOZORNĚNÍ

Dbejte zejména následujících instrukcí:

•  Než začnete multimetr používat, pozorně zkontrolujte, zda není 

přístroj poškozen. Pokud naleznete na přístroji zjevné poškození, 

neprovádějte žádná měření! Zkontrolujte, není-li povrch multimetru 

poškrábaný a nejsou-li boční spoje rozklížené.

•  Zkontrolujte izolaci na měřicích sondách a čelistích. Při poškození 

izolace hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Poškozené 

měřicí sondy nebo čelisti nepoužívejte!

•  Neměřte napětí vyšší jak 600 V, nebo proud vyšší jak 600 A!

•  Svorka „COM“ musí být vždy připojena na vztažnou měřicí zem.

•  Zjistíte-li abnormální výsledky měření, multimetr nepoužívejte. 

Pokud si nejste jisti příčinou závady, kontaktujte servisní středisko.

•  Neměřte vyšší napětí a proudy, než jaké jsou vyznačeny na předním 

panelu multimetru a čelistích. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým 

proudem a poškození multimetru!

•  Před používáním si ověřte, zda multimetr správně pracuje. Otestujte 

obvod, u kterého znáte jeho elektrické veličiny.

•  Než multimetr připojíte k obvodu, u kterého se chystáte měřit proud, 

vypněte napájení daného obvodu.

•  Nepoužívejte a neskladujte multimetr v prostředích s vysokou 

teplotou, prašností a vlhkostí.

•  Nedoporučujeme také používat přístroj v prostředí, kde se může 

vyskytovat silné magnetické pole nebo kde hrozí nebezpečí 

výbuchu či požáru.

•  Při výměně baterie, nebo jiné části multimetru, použijte náhradní 

díly stejného typu a specifikací.

•  Vyměňujte při vypnutém a odpojeném multimetru!

•  Nepozměňujte nebo nijak neupravujte vnitřní obvody multimetru!

•  Dbejte zvýšené opatrnosti při měřeních napětí vyšších jak 

30 V AC rms, 42 V špičkových nebo 60 V DC. Hrozí nebezpečí úrazu 

elektrickým proudem!

•  Při manipulaci s  měřicími hroty se ujistěte, že je držíte až za 

zábranou prstů.

•  Abyste zabránili zasažení elektrickým proudem, nedotýkejte se 

rukou nebo pokožkou žádných holých vodičů.

•  Než otevřete kryt multimetru, odpojte měřící hroty od testovaného 

obvodu.

•  Neprovádějte měření, je-li kryt multimetru odstraněn nebo je-li 

uvolněný.

Содержание MD-310C

Страница 1: ...it lny klie ov multimeter PL Multimetr cyfrowy c gowy HU Digit lis lakatfog multimeter SI Digitalni kle ni multimeter RS HR BA ME Digitalni klije ta multimeter DE Digitales Zangenmultimeter UA RO Mult...

Страница 2: ...en handling the measuring tips make sure you hold them behind the finger barrier To avoid electrical injury do not touch any bare conductors with your hand or skin Before you open the multimeter cover...

Страница 3: ...n 600 V peak Note When resistance is between 30 and 100 the buzzer can but it does not have to sound When resistance is higher than 100 the buzzer does not sound Diode Test Range Definition Descriptio...

Страница 4: ...n over children is required to prohibit them from playing with the appliance Donotdisposewithdomesticwaste Usespecialcollectionpoints for sorted waste Contact local authorities for information about c...

Страница 5: ...1999 4 Svorka COM P ipojovac svorka pro ern z porn zku ebn vodi 5 Svorka P ipojovac svorka pro erven kladn zku ebn vodi 6 Oto n p ep na Pou v se k volb po adovan funkce a tak k zapnut nebo vypnut m i...

Страница 6: ...m m ic ho p stroje zru te stisknut m tla tka FUNC HOLD nebo oto en m p ep na e Pokud stisknete tla tko FUNC HOLD pro zru en klidov ho re imu a oto n p ep na bude v poloze funkce m en nap t proudu nebo...

Страница 7: ...z rady kompaktn ch pr strojov s 3 5 slicov m displejom ur en ch na meranie jednosmern ho a strieda v ho nap tia striedav ho pr du odporu testovanie di d a zvukovej sk ky vodivosti a obvodov Multimete...

Страница 8: ...rozsah meracieho pr stroja pre striedav pr d je 600 A Meranie vy ch hodn t m za n sledok v iu chybu merania Meranie odporu 1 Pripojte ierny sk obn vodi k svorke COM a erven sk obn vodi k svorke 2 Nast...

Страница 9: ...api i pr d w ni e te zaznaczone na przednim panelu multimetru i c gach Grozi niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym i uszkodzenie multimetru Przed pomiarami sprawdzamy czy multimetr pracuje p...

Страница 10: ...0 Hz 400 Hz Maks dopuszczalne napi cie wej ciowe 600 V warto ci skutecznej Wynik warto rednia kalibrowana do warto ci skutecznej przebiegu sinusoidalnego Pr d przemienny AC Zakres Rozdzielczo Dok adno...

Страница 11: ...my miernik i od czamy wszystkie przewody pomiarowe 2 Wstrz ni ciem usuwamy wszystkie zanieczyszczenia kt re znaj duj si na zaciskach 3 Czyst ciereczk moczymy w spirytusie Starannie czy cimy oto czenie...

Страница 12: ...alamint vezet k pess g s ramk r k akusztikus vizsg lata A multim ter az rt kek m r s re be p tett m r startom nnyal ren delkezik Jelzi a m r si tartom ny tl p s t Automatikus kikapcsol s funkci val re...

Страница 13: ...et t a pof k k zep re kell helyezni c Egyetlen vezet t se rintsen a kez vel vagy a b r vel 3 A m rt rt k megjelenik a kijelz n Megjegyz s 1 A m r s megkezd se el tt minden pr bavezet t h zzon ki a m r...

Страница 14: ...razvezane Preverite tudi izolacijo na merilnih sondah Ob po kodbi izolacije obstaja nevarnost po kodbe z elektri nim tokom Ne uporabljajte po kodovanih merilnih sond ali eljusti Ne merite vi je napet...

Страница 15: ...ost sinusnega poteka Izmeni ni tok AC Obseg Lo ljivost Natan nost Za ita proti preobremenitvi 2 A 0 001 A 0 4 A 6 20 600 A efektivno 0 4 A 5 10 20 A 0 01 A 4 A 4 10 4 A 3 8 200 A 0 1 A 2 5 5 600 A 1 A...

Страница 16: ...vijak privijte Opozorilo Pred odprtjem ohi ja ali snetjem pokrova za baterije izklju ite preizku sne prevodnike od merilne naprave in odstranite eljusti iz merjenega prevodnika Opomba 1 Sprememba tega...

Страница 17: ...apajanje 2 3 V CR2032 Slaba baterija signaliziranje pomo u simbola baterije na zaslonu Signaliziranje prekora enja opsega na LCD e se prikazati oznaka OL Kategorija mjerenja CAT III 600 V Dimenzije i...

Страница 18: ...kondenzatore Mjerenje diode 1 Prikop ajte crni ispitni vodi na klemu COM i crveni ispitni vodi na klemu crveni ispitni vodi je pozitivan 2 Postavite kru ni prekida u polo aj Onda pritisnite tipku FUN...

Страница 19: ...efahr eines Unfalls durch elektrischen Strom Die Messspitzen immer hinter dem Fingerschutz fassen Um einen Unfall durch elektrischen Strom zu vermeiden mit der Hand oder Haut keine unisolierten Leiter...

Страница 20: ...ieseTaste noch einmal dr cken Das Symbol D H verschwindet Gilt f r die Regime Messen der Spannung des Stroms und des Wi derstands Messen von Gleichspannungen DC 1 Den schwarzen Pr fleiter an die Klemm...

Страница 21: ...senen Kreis oder Ger t trennen F r dasWechseln der Batterien zuerst die Schraube des Batteriedeckels herausschrauben und den Deckel abnehmen dann die Batterien gegen neue Batterien gleichen Typs auswe...

Страница 22: ...M 5 6 OFF 7 8 FUNC HOLD 5 1 2 20 A 18 C 28 C 75 DC 200 0 1 0 5 5 600 2 1 0 8 5 20 10 200 100 600 1 1 5 10 M 600 DC AC 2 1 1 2 5 600 20 10 200 100 600 1 1 5 5 10 M 40 400 600 V AC 2 A 0 001 A 0 4 A 6 2...

Страница 23: ...48 600 FUNC HOLD DH D H DC 1 COM 2 3 4 600 1 COM 2 3 4 Nam en hodnota se zobraz na displeji 600 AC 1 2 20 A 200 600 A 2 a 3 1 2 600 1 COM 2 3 4 1 2 OL 3 1 COM 2 FUNC HOLD 3 4 1 COM 2 FUNC HOLD 3 4 30...

Страница 24: ...v rf42Vsau60VDC Exist pericoldeelectrocutare La manipularea cu sondele de m surare asigura i v c le ine i n spatele protec iei degetelor Pentru a evita electrocutarea nu v atinge i cu m na ori pielea...

Страница 25: ...2 5 20 M 10 k 1 5 5 Testul continuit ii circuitelor Gama Rezolu ia Descrierea Protec ie la suprasarcin 100 m Dac rezisten a va fi mai mic de aprox 30 buzzerul porne te 600 V de v rf Men iune C nd rez...

Страница 26: ...noastr nu preia nici o responsabilitate pentru orice daune 3 Con inutul acestui manual nu se poate folosi ca autoriza ie spre folosirea aparatului de m surare pentru orice utilizare special Acestapara...

Страница 27: ...Baterijos 2 vnt CR2032 3 V Multimetro vaizdas i priekio r 1 pav 1 Spaustukai Srov s jutiklis Jis naudojamas laidininkui sugriebti matuojant srov 2 Mygtukas FUNC HOLD Funkcija sulaikyti sulaikantis duo...

Страница 28: ...apytiksl tampos suma jim Tolydumo bandymas 1 Prijunkite juod laidinink prie spaustuko COM o raudon prie spaustuko Nustatykite rotacin jungikl pad t Tada spauskite mygtuk FUNC HOLD Funkcija sulaikyti k...

Страница 29: ...ltiet pa u uzman bu turpm k redzamaj m instrukcij m pirms pretest bas dio u vai str vas m r anas atvienojiet des no str vas padeves un izl d jiet augstsprieguma kondensatorus pirms m r anas p rliecini...

Страница 30: ...o testa vad t ju spailei COM un sarkano testa vad t ju spailei 2 Iestatiet rot jo o sl dzi poz cij 3 Piesl dziet testa vad t ju m ro ajam des avotam 4 Displej par d s m r juma v rt ba Piez me Lai nov...

Страница 31: ...ahjustusi Ilmse kahju avastamisel rge sooritage seadmega htegi m tmist Kontrollige ega seadme pinnal ei ole kriimustusi ega liimist lahti tulnud k lgvuuke Kontrollige m tepeade ja tangide isolatsiooni...

Страница 32: ...Sagedusala 40 Hz 400 Hz Max lubatud sisendpinge 600 V ef Reageerimine keskmine kalibreeritud siinuslaine efektiivv rtusele rms Vahelduvvool AC Vahemik Resolutsioon T psus lekoormus kaitse 2 A 0 001 A...

Страница 33: ...ap raseltniiskelapija rnatoimelisepesuvahen diga rge kasutage abrasiivseid vahendeid ega lahusteid Klemmidel olev mustus v i niiskus v ib m tmistulemust m jutada Klemmide puhastamisel toimige j rgmise...

Страница 34: ...2 FUNC HOLD 3 3 5 LCD 1999 4 COM 5 6 7 8 FUNC HOLD 5 2 20A 18 C 28 C 75 DC 200 mV 0 1 mV 0 5 5 600 V rms 2 V 1 mV 0 8 5 20 V 10 mV 200 V 100 mV 600 V 1 V 1 5 10 M 600 V 2 V 1 mV 1 2 5 600 V rms 20 V...

Страница 35: ...00 2 M 1 k 1 2 5 20 M 10 k 1 5 5 100 m 30 600 V 30 100 100 1 mV 1 48 600 V FUNC HOLD D H D H DC 1 2 3 4 600 V AC 1 2 3 4 600 V AC 1 2 20 A 200 600 A 2 a b c 3 1 2 600 1 2 3 4 1 2 OL 3 1 2 FUNC HOLD 3...

Страница 36: ...dajalca za napake na blagu 8 e ni druga e ozna eno velja garancija na ozemeljskem obmo ju Republike Slovenije 9 Proizvajalec zagotavlja proti pla ilu popravilo vzdr evanje blaga nadomestne dele in pri...

Отзывы: