3
DIGITÁLNÍ MULTIMETR M-92A
Multimetr M–92A je kompaktní, bateriový, snadno ovladatelný ruční digitální přístroj
pro měření střídavého a stejnosměrného proudu, napětí a elektrického odporu, pro
testování diod a tranzistorů a pro zvukové zkoušky vodivosti.
Bezpečnostní opatření
• Před použitím multimetru prostudujte pečlivě tento návod.
• Vždy zkontrolujte zapojení testovacích vodičů a nastavení rozsahu.
• Nepřekračujte maximální limity vstupu:
- pro střídavé napětí 750 V, pro stejnosměrné napětí 1000 V
- pro stejnosměrný i střídavý proud 20 A.
• Před změnou rozsahu (funkce) odpojte vodiče od měřeného obvodu.
Hlavní charakteristika
Displej LCD: maximální zobrazitelné číslo 1999 (3 a 0,5 číslice) s automatickou
indikací polarity
Měřící metoda: duální – reaguje na náběžnou i sestupnou hranu pulsu
Maximální běžný režim: 500 V DC/AC ms
Čtecí rychlost: přibližně 2-3 čtení za sekundu
Provozní teplota: 23 °C ±5 °C
Teplotní rozsah: pracovní 0 °C až +40 °C; skladovací –10 °C až +50 °C
Napájení: 9V baterie (1604 nebo 6F22). Na stav baterie upozorňuje ikona
v
levé části displeje
Rozměry a hmotnost: 85 × 165 × 32 mm, 250 g (včetně 9V baterie)
Doplňky: Návod k použití, měřicí hroty
Pracovní postup
a) Pokud se přístroj nezapne (displej se nerozsvítí) nebo se po zapnutí přístroje
na displeji objeví symbol
, je baterie zcela vybitá. Baterii vyměňte.
b) Při měření veličin, u kterých je pod zdířkami zapojení měřících hrotů zobrazen
symbol
, nepřekračujte měřící rozsah (hrozí poškození přístroje).
c) Neznáte-li přibližnou hodnotu napětí nebo proudu předem, nastavte nejvyšší
rozsah a postupně ho při měření snižujte.
d) Je-li měřící rozsah překročen (na displeji se zobrazí číslice „1“), přepněte na vyšší
rozsah.
e) Vyhýbejte se kontaktu s vysokým napětím.
Měření stejnosměrného (DC) napětí
1. Připojte černý měřicí hrot do zdířky označené „COM“ a červený vodič do zdířky
označené „V/Ω“.
2. Přepněte na funkci označenou V . Zvolte měřící rozsah a připojte měřící hroty
na místo, kde budete měřit stejnosměrné napětí. Zobrazí se hodnota napětí
a současně s ní polarita.
Dále viz body c), d), e) Pracovního postupu!
Rozsah
Přesnost
Odchylka
200 mV
±0,5 % z rozsahu a ±1 číslice
100 μV
2 V
1 mV
20 V
10 mV
200 V
100 mV
1000 V
±0,8 % z rozsahu a ±2 číslice
1 V
Vstupní impedance: 10 MΩ pro všechny rozsahy
Ochrana při přetížení: 250 Vms špičkového napětí na 200 mV a 1000 Vms na všech
ostatních rozsazích
Měření střídavého (AC) napětí
1. Připojte černý měřicí hrot do zdířky označené „COM“ a červený vodič do zdířky
označené „V/Ω“.
2. Přepněte na funkci označenou V~. Zvolte měřící rozsah a připojte měřící hroty
na místo, kde budete měřit střídavé napětí. Zobrazí se příslušné hodnoty.
Dále viz body c), d), e) Pracovního postupu!
Rozsah
Přesnost
Odchylka
2 V
±0,8 % z rozsahu a ±3 číslice
1 mV
20 V
10 mV
200 V
100 mV
750 V
±1,2 % z rozsahu a ±3 číslice
1 V
Vstupní impedance: 10 MΩ pro všechny rozsahy
Frekvenční rozsah: 40 Hz až 400 Hz
Ochrana při přetížení: 1000 V špičkového napětí na všech rozsazích
Měření DC proudu
1. Připojte černý měřící hrot do zdířky označené „COM“ a červený vodič do zdířky
„mA“. Pro měření maximálního proudu (do 20 A) připojte červený vodič do
zdířky označené 20 A.
2. Přepněte na funkci označenou A . Zvolte měřící rozsah a připojte měřící hroty
na místo, kde budete měřit stejnosměrný proud. Zobrazí se hodnota proudu
a současně s ní polarita.
• Maximální vstupní proud 200 mA nebo 20 A závisí na zdířce, do které je červený
měřicí hrot připojen. Nadměrný proud zničí pojistku. V tom případě musí být
nahrazena. Rozsah 20 A není chráněn pojistkou a může být měřen max. 15 s,
Maximální napěťový pokles 200 mV.
Dále viz body c), d) Pracovního postupu!
Rozsah
Přesnost
Odchylka
2 mA
±1,2 % z rozsahu a ±3 číslice
1 μA
20 mA
10 μA
200 mA
±2 % z rozsahu a ±3 číslice
100 μA
20 A
±3 % z rozsahu a ±7 číslic
10 mA
Ochrana při přetížení: F 0,2 A/250 V pojistka, (20 A rozsah bez pojistky)
Maximální vstupní napětí: 20 A, 15 sekund
Měření AC proudu
1. Připojte černý měřící hrot do zdířky označené „COM“ a červený vodič do zdířky
označené „mA“. Pro měření maximálního proudu (do 20 A) připojte červený
vodič do zdířky označené 20 A.
2. Přepněte na funkci označenou A~. Zvolte měřící rozsah a připojte měřící hroty na
místo, kde budete měřit střídavý proud. Zobrazí se hodnota proudu a současně
i polarita.
• Maximální vstupní proud 200 m A nebo 20 A závisí na zdířce, do které je červený
měřící hrot připojen. Nadměrný proud zničí pojistku. V tom případě musí být
nahrazena. Rozsah 20 A není chráněn pojistkou a může být měřen max. 15 s,
Maximální napěťový pokles 200 mV.
Dále viz body c), d) Pracovního postupu!
Rozsah
Přesnost
Odchylka
200 μA
±0,8 % z rozsahu a ±1 číslice
0,1 μA
2 mA
1 μA
20 mA
10 μA
200 mA
±1,2 % z rozsahu a ±1 číslice
100 μA
20 A
±2 % z rozsahu a ±5 číslic
10 mA
Ochrana při přetížení: F 0,2 A/250 V pojistka, (20 A rozsah bez pojistky)
Maximální vstupní napětí: 20 A, 15 sekund
CZ
Range
Accuracy
Resolution
200Ω
±0.8% of rdg ±3 digits
0,1Ω
2KΩ
±0.8% of rdg ±1 digit
1Ω
20KΩ
10Ω
200KΩ
100Ω
2MΩ
1000Ω
20MΩ
±1% of rdg ±2 digits
10KΩ
Overload protection: 250V DC/rms AC on all ranges
Diode Measurement and Continuity Test
1. Connect the BLACK test lead to the COM jack and the RED test lead to the V/Ω
jack. (Note: The polarity of RED test lead is “+”).
2. Set the FUNCTION switch to the
range and connect the test leads across
the diode under measurement, display shows the approx forward voltage of
this diode. Or connect the test leads to two points of circuit, if the resistance is
lower than approx 50Ω buzzer sounds.
Transistor hFE Test
1. Set the FUNCTION switch to hFE range.
2. Determine whether the transistor is NPN or PNP and locate the Emitter, Base
and Collector leads, insert the leads into the proper holes in the socket on the
front panel.
3. The display will reads the approximate hFE value at the test condition of base
current 10μA, VCE 2.8V.
MAINTENANCE
Battery and/or fuse replacement should only be done after the test leads have
been disconnected.
9-Volt Battery Replacement
Note the condition of the 9-Volt battery using the procedure described above. If
the battery needs to be replaced. Open the back cover remove the spend battery
and replace it with a battery of the same type.
Fuse Replacement
Should the fuse need replacement use only F 0,2 A/250 V fuses identical in physical
size to the original.
This device is not intended for use by persons (including children) whose physical,
sensory or mental incapacity or lack of experience and knowledge prevents a safe
usage of the device when they are not supervised or if they have not been instructed
with regard to its use by a person responsible for their safety. Children must be
supervised to ensure that they do not play with the device.
Do not dispose of the product or batteries after the end of their service
life as unsorted municipal waste, use separate waste collection points.
Technical info:
EMOS spol. s r.o., Šířava 295/17, 750 02 Přerov I-Město
Declaration of Conformity has been issued for this product.