background image

KOMMA IGÅNG

TRÅDLÖS SENSOR

1.

 

Ta bort batteriluckan.

2.

 

Sätt i 2 x AA-batterier i batterifacket. Var noga med att vända dem åt rätt håll enligt 
instruktionerna i batterifacket.

3.  Sätt tillbaka batteriluckan.

Obs:

- Denna trådlösa sensor kan ta emot signaler från den radiostyrda klockan för 

automatisk tidsinställning av huvudenheten. Koppla bara ihop sensorn med 
huvudenheten för att tillämpa denna funktion.

- När du väl har ställt in kanal för en trådlös Hygro-Termo-sensor kan du bara byta 

kanal genom att ta bort batterierna eller återställa enheten.

- Undvik att placera sensorn där den utsätts direkt solljus, regn eller snö.

HUVUDENHET

1.  Koppla in strömkabeln för att starta upp huvudenheten.
2.  När huvudenheten har startats upp hamnar den i normalläge.

Obs:

-  Använd AAA-batterier om du vill kunna göra en säkerhetskopia. Ta bort batteriluckan 

och sätt in 3x nya AAA-batterier på rätt sätt enligt instruktionerna I batterifacket, och 
sätt sedan tillbaka batteriluckan.

-  Om inget visas på LCD-skärmen efter att batterierna blivit insatta, tryck på knappen 

RESET ]

 med hjälp av en bit metall, t.ex. ett uppvikt gem.

-  För att undvika problem med att koppla ihop den trådlösa sensorn och huvudenheten 

ska du starta sensorn/sensorerna först, och därefter trycka på 

[ RESET ]

 på 

huvudenheten, efter att sensorn har ställts in.

-  Du kanske inte får någon signalmottagning direkt. Man får ofta bäst mottagning under 

natten, på grund av störningar i atmosfären.

SIGNALMOTTAGNING TRÅDLÖS SENSOR

1.  I normalläge, tryck en gång på knappen 

[ SENSOR ] 

för att starta sensorns 

signalmottagning av den kanal som visas på displayen. Signalsymbolen blinkar. När 
CH 1 visas på displayen, kommer mottagningen enbart att startas för kanal 1 när du 
trycker på knappen

 [ SENSOR ]

.

2.  Signalsymbolen blinkar tills mottagningen har lyckats. Symbolen försvinner om 

ingen signal tas emot inom 5 minuter.

Mottagning av trådlös signal efter manuell återställning 
eller tryck på 

[ SENSOR ]

.

I väntan på en signal, visas “--” att visas i fältet för 
värden. 

Den trådlösa sensorn har bra signal

3.  Om ingen signal tas emot för kanal 1~8 och 

signalen inte återkommer inom en timme 
kommer signalsymbolen att försvinna. I stället för 
temperatur och luftfuktighet visas “Er” för aktuell 
kanal.

4.  Om signalen inte återkommer inom 48 timmar 

kommer “Er” visas permanent. Du måste då byta 
batterier i sensorerna för de kanaler som visar “Er” 
och därefter trycka på knappen 

[ SENSOR ]

 för att 

koppla ihop rätt sensor med rätt kanal igen.

Obs:

När du bytt batterier i den trådlösa sensorn, eller när enheten misslyckas med att ta emot 

[ SENSOR ]

 

när den misslyckade kanalen visas på displayen, för att för att manuellt ta emot sensorns 
signal igen.

SE KANALER FRÅN FLERA TRÅDLÖSA SENSORER SAMTIDIGT 

1.  I normalläge, tryck på knappen [ CHANNEL / + ] för att växla visningen mellan kanal 

1~8.

2.  I normalläge, tryck och håll in knappen [ CHANNEL / + ] i 2 sekunder för att starta 

automatiskt växlingsläge, ett pip låter, och därefter visas varje kanal i tur och ordning 
med 4 sekunders mellanrum.

3.  Tryck en gång på [ CHANNEL / + ] för att stoppa det automatiska växlingsläget och i 

stället visa aktuell kanal. 

4.  I läget för automatisk växling visas endast de kanaler som kommunicerar. Om till 

exempel kanal 1 och 6 har tagit emot signaler från tillhörande sensorer kan du hålla 
in knappen [ CHANNEL / + ] i 2 sekunder för att enbart visa värdena för kanal 1 och 
6. Inga andra kanaler kommer då att visas.

CH 1

CH 6

CH 1

MOTTAGNING AV RADIOSTYRD SIGNAL

Tid och datum är radiostyrda. Den aktuella tiden och datumet synkroniseras automatiskt 
med signalen som sänds ut från RC-stationen via den trådlösa sensorn. Se till att den 
trådlösa sensorn är ansluten till huvudenheten.

STYRKEINDIKATOR FÖR RCC-SIGNALER

Styrkeindikatorn visar statusen för signalmottagningen. Ett blinkade vågsegment betyder 

Ingen RCC-signal mottagen

Mottagen RCC-signal

Obs:

 

-

1

söka efter tidssignalen.

 

- Placera inte enheten i närheten av störande källor så som TV-apparater, datorer, etc.

 

- Undvik att placera enheten på eller i närheten av metallplattor.

 

-

rekommendera. 

 

- Påbörja inte mottagningen i något rörligt fordon, till exempel en bil eller ett tåg.

SOMMARTID (DST)

Denna klocka är programmerad för att automatiskt byta till sommartid. Användaren kan 
inaktivera DTS-funktionen i läget för inställning av tid och kalender. 

Obs: 

Inställningen DST AUTO/OFF är bara tillgänglig när RCC-funktionen är inställd på ON.

STÄLLA IN TID OCH KALENDER

1.

 

I normalläge, tryck och håll in knappen 

[ TIME SET ]

 i 2 sekunder för att byta till 

läget för inställning av datum och tid.

2.

 

Tryck på knappen 

[ CHANNEL / + ] eller [ MEM / - ]

 för att justera inställningarna.

3.

 

Tryck på knappen 

[ TIME SET ]

 för att komma till nästa inställning.

4. 

1

timme

 minut

sekund

år

DM/ MD

månad

dag

tidszon

språk

RCC ON/OFF

DST AUTO / OFF

5.  När du är färdig med inställningarna, tryck på knappen 

[ TIME SET ]

 eller lämna 

enheten i 60 sekunder för att återgå till normalläget. 

Obs:

Inställningen DST AUTO/OFF är bara tillgänglig när RCC-funktionen är inställd på ON

12/24 timmar 

Timme/Minut/

Sekund

År 

Månad/ Dag

 D/M

 M/D

Månad/ Dag 

 M/ 

 D

Tidszon

00H 

 01H...23H 

-23H...-01H 

 00H

Språk

EN 

FR 

DE 

ES 

IT 

NL

RU 

RCC

DST 

(sommartid)

Содержание ESW5002

Страница 1: ...s once to return to normal mode In setting mode press to increase the setting values 6 MEM key In normal mode press to check maximum and minimum temperature reading During max or min record is display...

Страница 2: ...splay between CH 1 8 2 In normal mode press and hold CHANNEL key for 2 seconds to enter auto cycle mode after a bi sounds it will alternately displays the channels at 4 second intervals 3 During auto...

Страница 3: ...ey to save and exit the setting mode Note The default relative atmospheric pressure value is 1013 hPa 29 92 inHg which refers to the average atmospheric pressure When you change the relative atmospher...

Страница 4: ...ubject the unit to excessive force shock dust temperature or humidity Do not cover the ventilation holes with any items such as newspapers curtains etc Do not immerse the unit in water If you spill li...

Страница 5: ...1 8 zu gelangen Dr cken Sie w hrend des Wechsel Modus einmal um in den normalen Modus zur ckzukehren Im Einstellmodus dr cken um die Einstellwerte zu erh hen 6 Taste MEM Dr cken Sie im Normal Modus um...

Страница 6: ...r cken Sie die SENSOR Taste um das Signal wieder manuell zu empfangen ANSICHTSKANAL MEHRERER DRAHTLOSER SENSOREN 1 Dr cken Sie im Normalmodus die Taste CHANNEL um die Anzeige zwischen CH 1 8 umzuschal...

Страница 7: ...lkt Regen Schnee Hinweis 1 Die Wettervorhersage ist f r die n chsten 12 24 Stunden gedacht und muss nicht unbedingt die aktuelle Situation widerspiegeln 2 Das Wettersymbol blinkt im Display wenn ein...

Страница 8: ...nstatus der n rdlichen Hemisph re anzeigen die folgende Tabelle zeigt wie der Mond auf der Haupteinheit angezeigt wird Northern hemisphere Moon Phase Neumond Zunehmender Sichelmond Zunehmender Halbmon...

Страница 9: ...te openen Tijdens auto cycle modus druk eenmaal om terug te keren naar de normale modus In de instelmodus drukt u om de instelwaarden te verhogen 6 MEM toets In normale modus druk om de maximum en mi...

Страница 10: ...rijen van de draadloze sensor of als het apparaat het dat het mislukte kanaal getoond wordt drukt u op SENSOR om dat sensor signaal handmatig te ontvangen KANALEN VAN MEERDERE DRAADLOZE SENOSOREN BEKI...

Страница 11: ...ukt u de BARO ABSOLUTE de absolute atmosferische druk van uw locatie RELATIVE de relatieve atmosferische druk op basis van de zee OM DE RELATIEVE ATMOSFERISCHE DRUK IN TE STELLEN 1 Drukt u BARO voor 2...

Страница 12: ...t alleen als het betreffende kanaal zichtbaar is 1 1 ingeschakeld is hetis het icoon zichtbaaricoon zichtbaar LET OP De batterijen in het apparaat zijn alleen voor reserve ze zijn niet bedoeld voor la...

Страница 13: ...rrimento automatico premere una volta per tornare alla modalit normale Durante l impostazione premere per aumentare i valori impostati 6 Tasto MEM In modalit normale premere per visualizzare temperatu...

Страница 14: ...ggio di errore premere il pulsante SENSOR per ricevere di nuovo manualmente il segnale VISUALIZZARE I CANALI DI PI SENSORI WIRELESS 1 In modalit normale premere il tasto CHANNEL per visualizzare i can...

Страница 15: ...la temperatura esterna sotto i 3 C 26 F l icona NEVE verr mostrata sul display PRESSIONE BAROMETRICA ATMOSFERICA PER SELEZIONARE LA MODALIT DI VISUALIZZAZIONE Tenere premuto il tasto BARO pressione AS...

Страница 16: ...rincipale o del sensore scarica verr visualizzata l icona di batteria scarica L icona apparir solo quando viene visualizzato il canale corrispondente Se ad esempio il sensore del CH 1 ha la batteria s...

Страница 17: ...e des canaux 1 8 En mode de cycle automatique appuyez une fois pour revenir au mode normal En mode r glage appuyez pour augmenter les valeurs de r glage 6 Touche MEM cl minimale maintenez pendant 2 se...

Страница 18: ...entrer en mode de cycle automatique apr s un 3 En mode de cycle automatique appuyez une fois sur la touche CHANNEL cl 4 Par exemple lorsque les canaux 1 et 6 ont re u le signal du capteur corresponda...

Страница 19: ...nt destin es aux 12 24 prochaines heures elles 2 3 Les pr visions m t orologiques NEIGE ne sont pas bas es sur la pression atmosph rique mais sur la temp rature ext rieure Lorsque la temp rature ext r...

Страница 20: ...Vous pouvez appuyer sur la touche ALARM SNOOZE ALARM ou ALERT cl ou laisser l appareil pendant 2 minutes pour arr ter l alarme PHASE DE LUNE H misph re nord Phase de lune Nouvelle lune Croissant de c...

Страница 21: ...bar metro 2 Secci n de humedad exterior 3 Secci n de temperatura exterior 4 Secci n de visualizaci n de hora calendario e ndice meteorol gico 5 Secci n de humedad interior 6 Secci n de temperatura int...

Страница 22: ...arejar los sensores de cada uno de los canales Er Nota Tras sustituir las pilas del sensor inal mbrico o si la unidad no recibe la se al pulse el bot n SENSOR para volver a recibir manualmente la se a...

Страница 23: ...de 30 a 50 km 19 31 millas Soleado Despejado Parcialmente nublado Nublado Lluvia Nieve Nota 1 El pron stico meteorol gico es para las pr ximas 12 24 horas no necesariamente 2 El icono del tiempo parpa...

Страница 24: ...lver al modo de ciclo autom tico despu s FASE LUNAR La unidad principal puede mostrar el estado de la fase lunar en el hemisferio norte En la tabla a continuaci n se ilustra c mo se mostrar la luna en...

Страница 25: ...r reset 17 C F Tecla No modo normal pressionar para alternar entre o formato C F 18 Suporte de montagem na parede extens vel ECR LCD 2 3 5 6 4 1 1 2 3 4 5 6 SENSOR HIGROT RMICO SEM FIOS COM FUN O DE R...

Страница 26: ...a voltar a receber manualmente o sinal do sensor CANAL DE VISUALIZA O DE M LTIPLOS SENSORES SEM FIOS 1 No modo normal pressionar a tecla CHANNEL para alternar o visor entre CH 1 8 2 No modo normal man...

Страница 27: ...4 horas num raio de 30 a 50 km 19 31 milhas Ensolarado Limpo Ligeiramente Nublado Nublado Chuvoso Nevoso Nota 1 1 2 O cone do tempo piscar quando a tempestade chegar 3 NEVOSO na temperatura exterior Q...

Страница 28: ...temperatura humidade m nima do canal atual temperatura m xima interior temperatura m nima interior humidade m xima interior humidade m nima interior leitura m xima do baro leitura m nima do baro 3 dei...

Страница 29: ...ykk for motta RCC 5 KANAL skyvebryter Tilordne sensoren til kanal 1 2 3 4 5 6 7 eller 8 3 RESET tasten 6 Batterirommet Plass til 2 x AA batterier NO TR DL S FARGEV RSTASJON MED FARGESKJERM Modell Bruk...

Страница 30: ...mal modus trykker du p og holder nede KANAL tasten i 2 sekunder for g inn i automatisk syklusmodus etter en bi lyd vil den vekselvis vise kanalene med 4 sekunders intervaller 3 Under automatisk syklus...

Страница 31: ...us Merk Standard relativ atmosf risk trykkverdi er 1013 hPa 29 92 inHg som refererer til gjennomsnittlig atmosf risk trykk N r du endrer den relative atmosf riske trykkverdien vil v rindikatorene endr...

Страница 32: ...e i hovedenheten er kun for reservebruk batterilevetiden kan ikke opprettholdes i lang tid VIKTIG MERKNAD Les og behold disse instruksjonene Ikke utsett enheten for mye kraft st t st v temperatur elle...

Страница 33: ...lingsl ge av temperaturavl sningarna i kanal 1 8 I det automatiska v xlingsl get tryck en g ng f r att terg till normall get I kalibreringsl ge tryck f r att ka v rdena 5 MEM Knappen I normall ge tryc...

Страница 34: ...kanal igen Obs N r du bytt batterier i den tr dl sa sensorn eller n r enheten misslyckas med att ta emot SENSOR n r den misslyckade kanalen visas p displayen f r att f r att manuellt ta emot sensorns...

Страница 35: ...immarna den visar inte n dv ndigtvis det aktuella v dret 2 V dersymbolen blinkar p displayen n r ett regnov der kommer 3 V derprognosen f r SN r inte baserad p trycket i atmosf ren utan baserad p utom...

Страница 36: ...lotet tabellen nedan illustrerar hur m nen kommer att se ut p huvudenheten Northern hemisphere Moon Phase Nym ne Tilltagande halvm ne i f rsta kvarteret Halvm ne i f rsta kvarteret Tilltagande halvm n...

Страница 37: ...i automatisk cyklustilstand for at vende tilbage til normal tilstand I indstillingstilstand skal du trykke p for at ge indstillingsv rdierne 6 MEM N glen I normal tilstand skal du trykke p for at kon...

Страница 38: ...eller enheden ikke modtager tr dl s sensorsignal for en angivet kanal Tryk p SENSOR for manuelt at modtage det p g ldende sensorsignal igen SE KANAL FOR FLERE TR DL SE SENSORER 1 I normal tilstand tr...

Страница 39: ...til 50 km 19 31 miles radius Solrigt Klart Lidt overskyet Overskyet Regnfulde Snekl dte Bem rk 1 Vejrudsigten er beregnet til de n ste 12 24 timer kan det ikke n dvendigvis afspejler den nuv rende sit...

Страница 40: ...matisk cyklustilstand bagefter M NEFASE Hovedenheden kan vise den nordlige halvkugle m nen fase status nedenfor er den tabel der illustrerer hvordan m nen vil blive vist p de vigtigste enhed Nordlige...

Страница 41: ...ketta 2 sekunnin ajan Palaa normaalitilaan painamalla kerran automaattisyklin aikana Suurenna asetusarvoja painamalla asetustilassa 6 MEM painike Paina painiketta kerran normaalitilassa tarkistaaksesi...

Страница 42: ...NEL n pp int vaihtaaksesi CH 1 8 v lill 2 Paina normaalissa tilassa CHANNEL n pp int 2 sekunnin ajan siirty ksesi automaattisen jakson tilaan Bi nen j lkeen kanavat n ytet n vuorotellen 4 sekunnin v l...

Страница 43: ...EELLISEN ILMANPAINEEN LUKEMAN 1 Paina ja pid painettuna BARO painiketta 2 sekuntia kunnes ABSOLUTE tai RELATIVE kuvake v lkkyy 2 Paina CHANNEL painiketta tai MEM painiketta vaihtaaksesi RELATIVE arvoo...

Страница 44: ...laitteessa tai anturissa on v h n virtaa pariston heikon kuvake tulee n kyviin Kuvake tulee n kyviin vasta kun vastaava kanava n ytet n Esimerkiksi CH 1 anturin akussa on v h n virtaa Kun CH 1 n kyy...

Отзывы: