background image

NL

Gebruiksaanwijzing - MX 91-410 / MX 91-500 

 

OPGELET 

Niet inschakelen als het mes is 
ondergedompeld.
Uitschakelen vooraleer het toestel 
uit de vloeistof te halen.
Uitschakelen en de voeding ontkop-
pelen vooraleer het toestel te rei-
nigen.
Zorg ervoor dat er geen vloeistof in 
de motor als u het toestel gebruikt 
of reinigt.
 Ontkoppel de voeding om de acces-
soires te veranderen.
Opgelet voor elektrische schokken, 
ontkoppel eerst de voedingsstekker 
van het apparaat.

Dit product heeft een bewegend 
mes, wees voorzichtig als u het 
toestel gebruikt of reinigt, risico 
op snijwonden.

Dit apparaat kan worden 
gebruikt door kinderen van 
8 jaar en door mensen met beperkte 
lichamelijke, zintuiglijke of verstan-
delijke vermogens of gebrek aan 
ervaring of kennis, indien ze onder 
toezicht staan of instructies met 
betrekking tot het veilig gebruik 
van het apparaat hebben ontvangen 
en de risico’s die dit inhoudt hebben 
begrepen. Kinderen mogen niet met 
het toestel spelen. Kinderen mogen 
het toestel niet reinigen of onde-
rhouden zonder toezicht.

Deze apparaten zijn bedoeld om te 
gebruiken in commerciële toepas-
singen, bijvoorbeeld in keukens van 
restaurants, kantines, ziekenhuizen 
en commerciële bedrijven zoals bak-
kerijen, slagerijen enz., maar niet 
voor de doorlopende productie van 
levensmiddelen.
Dit apparaat mag niet worden 
gereinigd met een waterstraal of 
stoomreiniger.

 

GEBRUIK 

D

ankzij dit unieke mes zijn tal van bereidingen mogelijk: Deze

staafwerd ontwikkeld om in recipiënten tot 100 liter te werken.

U

 kunt rechtstreeks in de pot uitstekende fluweelachtige soepen

bereiden, maar net zo goed: vissoepen, panades, brunoise, spinazie, 
gesneden salades en kool, pannenkoekenbeslag, mayonaisesauzen, 
brandades de morue enz...

V

oor kindervoeding en dieetvoeding: fijngemalen groentenpuree,

pap, wortelcoulis enz...

D

ankzij het unieke mes zijn tal van bereidingen mogelijk: Deze staaf 

werd ontwikkeld om grote hoeveelheden te verwerken en sauzen te 
bereiden en te emulgeren.

U

 kunt in grote hoeveelheden uitstekende fluweelachtige soepen

malen en mengen, maar net zo goed panades, pannenkoekenbeslag...

D

it toestel wordt alleen gebruikt voor bereidingen: neem dan

contact met ons op voor elk ander gebruik.

 

WERKING 

D

e Dynamic MX91-410 / MX 91-500 inschakelen

D

ruk op de veiligheidsknop (BS) en druk vervolgens de bedienings-

hendel (LC) in. De MX91-410 / MX 91-500 is nu in werking en u kunt 
de veiligheidsknop loslaten.

O

m het apparaat zelfstandig te laten

werken, drukt u op de blokkeerknop 
(BSL) (enkel voor toestellen in de VS 
en Canada).

O

m de MX91-410 / MX 91-500 uit te

zetten, laat u gewoon de bedienings-
hendel los.

BS

BSL

LC

 

551092 G21M 

4

Содержание 551092

Страница 1: ...By MX 91 410 MX 91 500 Master NL Gebruiksaanwijzing EN User Guide FR Notice d utilisation et d entretien DE Bedienungs und Wartungsanleitung 551 092 MX 91 410 MX 91 500...

Страница 2: ...er tube Tube de plong e en acier inox alimentaire Mixerfu Tauchrohr aus rostfreiem lebensmittelvertr glichem Edelstahl C Omschrijving Description Description Beschreibung A A B B C C D D 410 mm 500 mm...

Страница 3: ...dauer 5 20 mn Lengte van het accessoire Longueur du pied Accessory length L nge des Zubeh r MX 91 410 410 mm MX 91 500 500 mm Totale lengte Longueur totale Full length Gesamtl nge Lunghezza totale Lar...

Страница 4: ...bak kerijen slagerijen enz maar niet voor de doorlopende productie van levensmiddelen Dit apparaat mag niet worden gereinigd met een waterstraal of stoomreiniger GEBRUIK Dankzij dit unieke mes zijn ta...

Страница 5: ...rd eenfasig 10 16 stopcontact Controleer de verenigbaarheid van de netspanning en de waarde op het kenmerkplaatje van het toestel ELEKTRISCH SCHEMA Moteur S1 N L 0 1 uf Filter C E M Motor CERTIFICAAT...

Страница 6: ...d That appliance has not to be not be cleaned with a water jet or a steam cleaner Double insulation when servicing use only identical replacement parts USE With its unique cutter blade it will liquify...

Страница 7: ...RTIFICATE OF CONFORMITY CUSTOMER SERVICE AND WARRANTY This machine is in accordance with CE standards and l Customer service and warranty Should your unit require service contact your distributor for...

Страница 8: ...le dans les cui sines de restaurants de cantines d h pitaux et d entreprises commer ciales telles que les boulangeries les boucheries etc mais pas pour la production continue de denr es alimentaires C...

Страница 9: ...ue et la valeur indiqu e sur la plaque caract ristique du chargeur SCH MA LECTRIQUE Moteur S1 N L 0 1 uf FILTRE C E M ATTESTATION DE CONFORMIT SERVICE APR S VENTE GARANTIE Attestons que l appareil mix...

Страница 10: ...nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung erfolgen DieseGer tesindzurNutzungf rkom merzielle Zwecke vorgesehen beis pielsweiseinK chenvonRestaurants Kantinen Krankenh usern und Handelsbetrieben wie B ck...

Страница 11: ...10 A zu sch tzen Eine normierte Einphasen Steckdose 10 16 A vorsehen bereinstimmung der Spannung des Stromnetzes mit dem auf dem Typenschild des Ladeger ts angegeben Wert berpr fen ELEKTROPLAN Moteur...

Отзывы: