10
ETL Model No.: CF955-3
How to Hang Your Ceiling Fan
The fan must be hung with at least 7' of clearance
from floor to blades (Figure 8).
WARNING
!
Le ventilateur doit être suspendu de façon que les pales
soient au moins à sept pieds (2,10 m) du sol (Figure 8).
AVERTISSEMENT
!
To reduce the risk of fire, electric shock, or personal
injury, mount fan to outlet box marked “Acceptable
for Fan Support”, and use screws supplied with
outlet box. Most outlet boxes commonly used for
support of light fixtures are not acceptable for fan
support and may need to be replaced. Consult a
qualified electrician if in doubt.
WARNING
!
Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou
de blessures, montez le ventilateur sur un boîtier de
prises de courant comportant les termes « Acceptable
pour le raccordement d'un ventilateur », et utilisez les
vis fournies avec le boîtier. La plupart des boîtiers de
prises de courant utilisés couramment pour le
raccordement de luminaires ne sont pas acceptables
pour le raccordement de ventilateurs et devront
peut-être être remplacés. Consultez un électricien
professionnel en cas de doute.
AVERTISSEMENT
!
The outlet box and joist must be securely mounted
and capable of supporting at least 50 lbs. Use only a
U.L. outlet box listed as “Acceptable for Fan
Support”.
WARNING
!
Le boîtier de prises de courant et la poutrelle doivent
avoir été montées solidement et être capables de
supporter au moins 50 lbs (22,5 kg). Utilisez seulement
un boîtier de prises de courant homologué U.L.
comportant les termes « Acceptable pour le
raccordement d'un ventilateur ».
AVERTISSEMENT
!
CEILING
FLOOR
AT LEAST
7'
Figure 8
TWO SCREWS
SUPPLIED WITH
OUTLET BOX
HANGER
BRACKET
TAB
OUTLET
BOX
Figure 9
Hanger bracket must seat firmly against outlet box.
If the outlet box is recessed, remove wall board until
bracket contacts box. If bracket and/or outlet box are
not securely attached, the fan could wobble or fall.
WARNING
!
Le support de suspension doit reposer fermement
contre le boîtier de prises de courant. Si le boîtier de
prises de courant est encastré, retirez le panneau de
revêtement jusqu'à ce que le support entre en contact
avec le boîtier. Si le support et/ou le boîtier ne sont pas
solidement attachés, le ventilateur risquerait d'osciller
ou même de tomber.
AVERTISSEMENT
!
Failure to seat tab in groove could cause damage to
electrical wires and possible shock or fire hazard.
WARNING
!
Si vous n'installez pas la languette dans la rainure, vous
risquez d'endommager les fils électriques et de causer
éventuellement une décharge électrique ou un incendie.
AVERTISSEMENT
!
1.
Securely attach the hanger bracket to the outlet box
using the two screws supplied with the outlet box.
(Figure 9.)
2.
Carefully lift the fan and seat the hanger
ball/downrod assembly on the hanger bracket that
was just attached to the outlet box (Figure 10). Be
sure the groove in the ball is lined up with tab on
the hanger bracket (Figure 9).