background image

 

- 4 - 

MO-121235.2                                                                                                                                                    EN 

 
PARTS DESCRIPTION 
 

1.

 

Temperature knob 

2.

 

Function knob 

3.

 

Timer knob 

4.

 

Indicator light 

5.

 

Glass door 

6.

 

Door handle 

7.

 

Baking tray 

8.

 

Wire rack 

9.

 

Tray handle 

 
BEFORE USE 

 

Remove all packaging materials from the appliance. Clean the appliance according to the section “How to 
clean” below. 

 

Make sure the appliance is unplugged and the timer knob is set at position “OFF”. 

 

Before initial use, it is recommended that you run the oven with the function “

” for approximately 15 

minutes to eliminate the remaining packing residue and odor. 

 
OPERATION 

1.

 

Place the appliance on a flat and heat resistant surface. Make sure that there is enough ventilation around 
the appliance. 

2.

 

Insert the power plug into the socket.   

3.

 

Slide the wire rack with food into the slot of the appliance. And then slide the baking tray under the wire 
rack to collect the dripping oils. You can also directly put food on the baking tray itself. Choose your desired 
rack position according to the food height and type. 

4.

 

Close the oven door, and turn the function knob to choose the desired function “

” (The top element will 

heat.),  “

”  (The  bottom  element  will  heat.),  or  “

”  (Both  top  and  bottom  elements  heat 

simultaneously.). Turn the temperature knob to choose the desired temperature. 

5.

 

Turn the timer knob to select desired cooking time. The indicator light will be on.   

6.

 

When  the  cooking  is  finished,  you  will  hear  the  timer  bell  rings.  You  can  also  switch  off  the  appliance 
manually by turning the timer knob to “OFF”. The indicator light will be off.   

7.

 

When finished cooking, turn the oven function knob back to position “OFF”.       

 

RECOMMENDED COOKING TABLE 

        MEAT 

      OVEN TEMP 

          COOKING TIME 

  RIB STEAK   

230 

20-25MIN 

T-BONE STEAK 

230 

20-25MIN 

HAMBURGER 

230 

15-25MIN 

PORK CHOPS 

230 

25-35MIN 

LAMB CHOPS 

230 

30-40MIN 

CHICKEN LEGS 

230 

25-35MIN 

FISH FILETS 

200 

15-25MIN 

SALMON STEAKS 

200 

15-25MIN 

WARNING

Food should not touch the heating elements.

 This table is for reference only, always keep an eye on 

the baking process. 

Содержание MO-121235.2

Страница 1: ...MO 121235 2 Multi Oven EN Multi Backofen DE Four multifonction FR Multi oven NL Piekarnik wielofunkcyjny PL...

Страница 2: ...1 Content Inhalt Teneur Inhoud Tre Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 6 Mode d emploi French 11 Gebruiksaanwijzing Dutch 16 Instrukcja obs ugi Polish 21...

Страница 3: ...hazard 6 This appliance is intended to be used in household and similar application such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels...

Страница 4: ...hot Never touch the hot surfaces and the glass door Use handles or knobs 21 The oven can t be put into the water or washed with water 22 This product is for household use only 23 The appliance should...

Страница 5: ...y put food on the baking tray itself Choose your desired rack position according to the food height and type 4 Close the oven door and turn the function knob to choose the desired function The top ele...

Страница 6: ...the device and malfunctions due to interventions and repairs by third parties or the fitting of non original parts are not covered by this guarantee Always keep your receipt without the receipt you c...

Страница 7: ...chlussleitung sind von Kindern j nger als 8 Jahre fernzuhalten 5 Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qu...

Страница 8: ...assen Nicht mit hei en Oberfl chen in Ber hrung kommen lassen 16 Das Ger t nicht auf oder in die N he von W rmequellen wie Gas oder Elektro Herdplatten stellen 17 Seien Sie vorsichtig beim Hereinstell...

Страница 9: ...ite des Ofens um eine angemessene Luftzirkulation zu erm glichen Die R ckseite des Ger tes sollte an die Wand gestellt werden 26 Der Ofen muss gegen eine Wand zeigen Informationen ber die Ger tereinig...

Страница 10: ...t auf das Backblech legen W hlen Sie die gew nschte Position f r den Bratrost je nach H he und Art der Speisen 4 Schlie en Sie die Ofent r und stellen Sie den Funktionsknopf auf die gew nschte Funktio...

Страница 11: ...aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Ger t entstehen und St rungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht Originalteilen werden nicht von dieser Garantie ab...

Страница 12: ...cant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger 6 Cet appereil est concu pour tre utilis dans les m nages et dans les lieux similaires notamment les cui...

Страница 13: ...de la nourriture hors du four 18 Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche et retirez la prise de l alimentation principale apr s avoir utilis l appareil 19 Ne faites pas fon...

Страница 14: ...i re des appareils doit tre plac e contre le mur 26 Le four doit tre install contre un mur Pour obtenir de plus amples instructions concernant le nettoyage de l appareil reportez vous la section suiva...

Страница 15: ...r cup rer l huile qui s goutte Vous pouvez galement placer directement des aliments sur la plaque de cuisson elle m me Choisissez la position de votre grille souhait e en fonction de la hauteur et du...

Страница 16: ...ppareil et les dommages dus une intervention ou r paration faite par une tierce personne ou dus l installation de pi ces qui ne sont pas d origine ne sont pas couverts par cette garantie Conservez tou...

Страница 17: ...noer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar 5 Laat het snoer van het apparaat onmiddellijk vervangen door de handelaar wanneer het beschadigd is Vervang het snoer niet zelf 6 Dit apparaat is bed...

Страница 18: ...oven zet of uit de oven haalt 18 Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer in werking en haal de stekker uit het stopcontact na gebruik 19 Plaats of gebruik het apparaat niet onder of vlakbij ha...

Страница 19: ...en een muur geplaatst te worden Ten aanzien van de informatie met betrekking tot het reinigen van het apparaat verwijzen wij u naar de onderstaande paragraaf van de handleiding 27 WAARSCHUWING Raak he...

Страница 20: ...direct op de bakplaat leggen Kies uw gewenste rekpositie afhankelijk van de hoogte en het type etenswaren 4 Sluit de ovendeur en draai de functieknop naar de gewenste functie Het bovenste element word...

Страница 21: ...elen vallen niet onder deze garantie Bewaar altijd uw aankoopnota zonder aankoopnota kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruik...

Страница 22: ...d nadzorem 4 Urz dzenie i jego przew d zasilania powinny by przechowywane w z dala od dzieci w wieku poni ej 8 lat 5 Aby unikn zagro enia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilania wymian powinien wyk...

Страница 23: ...Nie dopuszcza do za amywania si kabla na kraw dzi sto u ani zetkni cia z gor cymi powierzchniami 16 Nie umieszcza urz dzenia blisko r de ciep a takich jak palnik gazowy lub elektryczny 17 Nale y zacho...

Страница 24: ...ch stron piekarnika z wyj tkiem cianki tylnej w celu zapewnienia odpowiedniego przep ywu powietrza ciank tyln urz dzenia nale y dosun do ciany 26 Piekarnik musi by umieszczony naprzeciw ciany Informac...

Страница 25: ...cy t uszcz Produkty spo ywcze mo na te po o y bezpo rednio na samej blasze Pozycj rusztu nale y wybra odpowiednio do wysoko ci i rodzaju zapiekanych produkt w 4 Zamkn drzwiczki piekarnika i przekr ci...

Страница 26: ...obejmuje uszkodze spowodowanych niew a ciw obs ug urz dzenia usterek w wyniku modyfikacji i napraw wykonanych przez strony trzecie lub w wyniku u ycia nieoryginalnych cz ci Nale y zachowa dow d zakup...

Отзывы: