emerio MO-121235.2 Скачать руководство пользователя страница 10

 

- 9 - 

MO-121235.2                                                                                                                                                    DE

 

 

BESCHREIBUNG DER TEILE 
 

1.

 

Temperaturknopf 

2.

 

Funktionsknopf 

3.

 

Timer-Knopf 

4.

 

Anzeigeleuchte 

5.

 

Glastür 

6.

 

Türgriff 

7.

 

Backblech 

8.

 

Bratrost 

9.

 

Blechgriff 

 
VOR DEM GEBRAUCH 

 

Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Gerät. Reinigen Sie das Gerät gemäß den Anweisungen im 
Abschnitt „Reinigung“ weiter unten. 

 

Achten Sie darauf, dass der Stecker des Gerätes nicht mit einer Steckdose verbunden ist und der Timer-Knopf 
auf „OFF“ gestellt ist. 

 

Vor dem erstmaligen Gebrauch empfiehlt es sich, dass Sie den Ofen auf „

“ eingestellt 15 Minuten lang 

laufen lassen, um die verbliebenen Verpackungsreste und Geruch zu eliminieren. 

 
BETRIEB 

1.

 

Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und hitzebeständige Fläche. Stellen Sie sicher, dass rund um das Gerät 
herum ausreichend Luft zirkulieren kann. 

2.

 

Verbinden Sie den Netzstecker mit der Buchse. 

3.

 

Schieben Sie  den Bratrost mit den Speisen in die entsprechende Leiste am Gerät. Schieben Sie dann das 
Backblech darunter, um herabtropfendes Ö l aufzufangen. Sie können auch Speisen direkt auf das Backblech 
legen. Wählen Sie die gewünschte Position für den Bratrost je nach Höhe und Art der Speisen. 

4.

 

Schließen Sie die Ofentür und stellen Sie den Funktionsknopf auf die gewünschte Funktion: “

” (Das obere 

Heizelement heizt sich auf), “

” (das untere Heizelement heizt sich auf) oder “

” (oberes und unteres 

Heizelement heizen sich gleichzeitig auf.). Stellen Sie den Temperaturknopf auf die gewünschte Temperatur. 

5.

 

Stellen Sie den Timer-Knopf auf die gewünschte Garzeit. Die Anzeigeleuchte schaltet sich nun ein.   

6.

 

Wenn der Garvorgang abgeschlossen ist, hören Sie das akustische Timer-Signal. Sie können das Gerät auch 
manuell ausschalten, indem Sie den Timer-Knopf auf „OFF“ stellen. Die Anzeigeleuchte erlischt nun.   

7.

 

Stellen Sie nach Abschluss des Garvorgangs den Funktionsknopf zurück auf „OFF”. 

 
EMPFOHLENE TEMPERATUREN UND GARZEITEN 

        FLEISCH 

      OFENTEMP. 

          GARZEIT 

  RIBSTEAK   

230 

20-25 MIN 

T-BONE-STEAK 

230 

20-25 MIN 

HAMBURGER 

230 

15-25 MIN 

SCHWEINEKOTELETT 

230 

25-35 MIN 

LAMMKOTELETT 

230 

30-40 MIN 

HÄHNCHENKEULE 

230 

25-35 MIN 

FISCHFILETS 

200 

15-25 MIN 

LACHSSTEAKS 

200 

15-25 MIN 

WARNUNG

Die Speisen dürfen die Heizelemente nicht berühren.

 Die Tabelle stellt nur einen Anhaltspunkt dar, 

behalten Sie den Garprozess immer im Auge. 

Содержание MO-121235.2

Страница 1: ...MO 121235 2 Multi Oven EN Multi Backofen DE Four multifonction FR Multi oven NL Piekarnik wielofunkcyjny PL...

Страница 2: ...1 Content Inhalt Teneur Inhoud Tre Instruction manual English 2 Bedienungsanleitung German 6 Mode d emploi French 11 Gebruiksaanwijzing Dutch 16 Instrukcja obs ugi Polish 21...

Страница 3: ...hazard 6 This appliance is intended to be used in household and similar application such as staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels...

Страница 4: ...hot Never touch the hot surfaces and the glass door Use handles or knobs 21 The oven can t be put into the water or washed with water 22 This product is for household use only 23 The appliance should...

Страница 5: ...y put food on the baking tray itself Choose your desired rack position according to the food height and type 4 Close the oven door and turn the function knob to choose the desired function The top ele...

Страница 6: ...the device and malfunctions due to interventions and repairs by third parties or the fitting of non original parts are not covered by this guarantee Always keep your receipt without the receipt you c...

Страница 7: ...chlussleitung sind von Kindern j nger als 8 Jahre fernzuhalten 5 Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qu...

Страница 8: ...assen Nicht mit hei en Oberfl chen in Ber hrung kommen lassen 16 Das Ger t nicht auf oder in die N he von W rmequellen wie Gas oder Elektro Herdplatten stellen 17 Seien Sie vorsichtig beim Hereinstell...

Страница 9: ...ite des Ofens um eine angemessene Luftzirkulation zu erm glichen Die R ckseite des Ger tes sollte an die Wand gestellt werden 26 Der Ofen muss gegen eine Wand zeigen Informationen ber die Ger tereinig...

Страница 10: ...t auf das Backblech legen W hlen Sie die gew nschte Position f r den Bratrost je nach H he und Art der Speisen 4 Schlie en Sie die Ofent r und stellen Sie den Funktionsknopf auf die gew nschte Funktio...

Страница 11: ...aufgrund von unangemessenem Umgang mit dem Ger t entstehen und St rungen aufgrund von Eingriffen und Reparaturen Dritter oder das Montieren von nicht Originalteilen werden nicht von dieser Garantie ab...

Страница 12: ...cant son service apr s vente ou des personnes de qualification similaire afin d viter un danger 6 Cet appereil est concu pour tre utilis dans les m nages et dans les lieux similaires notamment les cui...

Страница 13: ...de la nourriture hors du four 18 Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est en marche et retirez la prise de l alimentation principale apr s avoir utilis l appareil 19 Ne faites pas fon...

Страница 14: ...i re des appareils doit tre plac e contre le mur 26 Le four doit tre install contre un mur Pour obtenir de plus amples instructions concernant le nettoyage de l appareil reportez vous la section suiva...

Страница 15: ...r cup rer l huile qui s goutte Vous pouvez galement placer directement des aliments sur la plaque de cuisson elle m me Choisissez la position de votre grille souhait e en fonction de la hauteur et du...

Страница 16: ...ppareil et les dommages dus une intervention ou r paration faite par une tierce personne ou dus l installation de pi ces qui ne sont pas d origine ne sont pas couverts par cette garantie Conservez tou...

Страница 17: ...noer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar 5 Laat het snoer van het apparaat onmiddellijk vervangen door de handelaar wanneer het beschadigd is Vervang het snoer niet zelf 6 Dit apparaat is bed...

Страница 18: ...oven zet of uit de oven haalt 18 Laat het apparaat niet onbeheerd achter wanneer in werking en haal de stekker uit het stopcontact na gebruik 19 Plaats of gebruik het apparaat niet onder of vlakbij ha...

Страница 19: ...en een muur geplaatst te worden Ten aanzien van de informatie met betrekking tot het reinigen van het apparaat verwijzen wij u naar de onderstaande paragraaf van de handleiding 27 WAARSCHUWING Raak he...

Страница 20: ...direct op de bakplaat leggen Kies uw gewenste rekpositie afhankelijk van de hoogte en het type etenswaren 4 Sluit de ovendeur en draai de functieknop naar de gewenste functie Het bovenste element word...

Страница 21: ...elen vallen niet onder deze garantie Bewaar altijd uw aankoopnota zonder aankoopnota kunt u geen aanspraak maken op enige vorm van garantie Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruik...

Страница 22: ...d nadzorem 4 Urz dzenie i jego przew d zasilania powinny by przechowywane w z dala od dzieci w wieku poni ej 8 lat 5 Aby unikn zagro enia w przypadku uszkodzenia przewodu zasilania wymian powinien wyk...

Страница 23: ...Nie dopuszcza do za amywania si kabla na kraw dzi sto u ani zetkni cia z gor cymi powierzchniami 16 Nie umieszcza urz dzenia blisko r de ciep a takich jak palnik gazowy lub elektryczny 17 Nale y zacho...

Страница 24: ...ch stron piekarnika z wyj tkiem cianki tylnej w celu zapewnienia odpowiedniego przep ywu powietrza ciank tyln urz dzenia nale y dosun do ciany 26 Piekarnik musi by umieszczony naprzeciw ciany Informac...

Страница 25: ...cy t uszcz Produkty spo ywcze mo na te po o y bezpo rednio na samej blasze Pozycj rusztu nale y wybra odpowiednio do wysoko ci i rodzaju zapiekanych produkt w 4 Zamkn drzwiczki piekarnika i przekr ci...

Страница 26: ...obejmuje uszkodze spowodowanych niew a ciw obs ug urz dzenia usterek w wyniku modyfikacji i napraw wykonanych przez strony trzecie lub w wyniku u ycia nieoryginalnych cz ci Nale y zachowa dow d zakup...

Отзывы: