background image

DESCRIZIONE 

Videocitofoni 4” (6302/A), 5” (6502/A) per portiere elettronico DIGIT 2 VIDEO con microcontrollore per codifica e decodifica a 4 cifre. Corredato di
staffa di fissaggio con morsettiera, di 3 pulsanti (apriporta e funzioni supplementari). Fornito di regolazione del volume di chiamata per 3 livelli e l’e-
sclusione della chiamata con indicazione su “LED” rosso. Il “LED” verde viene utilizzato per una segnalazione supplementare quando opportuna-
mente collegato. Questo videocitofono viene utilizzato in abbinamento all’alimentatore Art. 6682 o 6582. L’art. 6302/A e l’ Art.6502/A dispongono
della funzione chiamata fuoriporta e va utilizzata esclusivamente con targhe DIGIT 2 VIDEO.

PROGRAMMAZIONE E FUNZIONAMENTO

Per programmare il numero del monitor sollevare il microtelefono premere il pulsantino (inserendo un cacciavite di piccole dimensioni attraver-

so il foro, Fig. 1 particolare A) presente nella parte bassa del monitor e successivamente premere e mantenere premuto il pulsante . 

Se

l'operazione è stata eseguita correttamente, l'apparecchio entra in programmazione accendendo il diodo LED (Fig. 1 particolare B) visibile an-

ch'esso attraverso il foro sotto il monitor. In questo istante si può rilasciare il pulsante 

. Se il LED non si accende ripetere l'operazione. In

programmazione è possibile comunicare con la targa di scala affinché venga inviato il codice relativo al monitor da programmare per inviare il
codice di programmazione premere il tasto di chiamata relativo nel caso di una targa a pulsanti o comporre il codice e premere il tasto “C” nel
caso di una targa a display (l’operazione deve effettuarsi entro 60 secondi). Quando il codice proveniente dalla targa arriva al monitor, questi lo
memorizza e lo mantiene fino alla prossima eventuale programmazione, anche in mancanza della tensione di alimentazione dell'impianto. Il
monitor spegnerà il LED a conferma della avvenuta programmazione. Durante le fasi di programmazione il comando apertura serratura non è
attivo. Nel caso di impianti con più di una targa, per la sola fase di programmazione, è necessario estrarre il connettore relativo al montante
monitor delle targhe, lasciandone una sola in funzione. L’operazione di programmazione può essere ripetuta più volte con numeri compresi fra
valori 0001 e 9999.

Programmazione 2° monitor in parallelo (eseguire la programmazione dopo quella del 1° monitor).
N.B. 

Non si possono collegare più di 2 citofoni o monitor in parallelo. Premere il pulsantino di programmazzione (Fig. 1 particolare A). rilasciarlo

e successivamente premere il pulsante 

del monitor. Eseguire la chiamata da targa, premere il tasto di chiamata relativo nel caso di una

targa a pulsanti o comporre il codice e premere il tasto “C” nel caso di una targa a display. In caso di due monitor in parallelo di cui uno è un
6502/A bisogna alimentarlo con un alimentatore supplementare (l’Art. 6582).

REGOLAZIONE CHIAMATA

Il selettore a 4 posizioni (Fig. 1, particolare C) permette di regolare il volume dell'altoparlante e se posto nell'ultima posizione a sinistra lo esclu-
de accendendo il led rosso se opportunamente collegato e alimentato. 

MORSETTIERA DI COLLEGAMENTO

1)

Comando funzione F1 (tasto 

). 

Vedi variante 3.

2)

Comando serratura. Vedi variante 4.

3)

Per relè ripetitore di chiamata. Collegare morsetto 2 del relè Art. 170/101.

4)

Positivo alimentazione monitor

5)

Negativo alimentazione monitor

6)

Linea bus

7)

Linea bus

8)

N.U.

9)

Positivo alimentazione LED verde

10)  

Negativo alimentazione monitor

11)

N.U.

12)

Comando chiamata fuori porta 

Vedi variante 1

13)

Positivo alimentazione LED rosso

V3) 

Comando funzione F2 (tasto 

). Vedi variante 3.

M) N.U.
V1, V2)  Negativo logico per collegamento pulsanti esterni di comando funzioni ausiliarie F1, F2, serratura e chiamata fuori porta.

2

I

Fig. 1

A

B

Superficie inferiore del monitor 6302/A

C

GB

DESCRIPTION

Monitor 4” (6302/A), 5” (6502/A) for DIGIT 2 VIDEO video door entry system with 4 digit coding and decoding. Provided with fixing bracket with
terminal block, 3 push-buttons (lock release and adidtional functions), 3 level call volume adjustment and exclusion of call signalled by red led.
The green LED is used for an additional signaalling (when properly connected). 
This monitor is used in conjuction with power supply type 6682 or 6582.
Type  6302/A and 6502/A dispose of the "Outdoor call" function and can be used only  with "DIGIT 2 VIDEO" entrance panel.

PROGRAMMING AND OPERATION

To program the monitor number lift the handset and press (by inserting a small screwdriver through the hole Fig. 1, detail A) the push-button

present on the lower side of monitor and then press and keep pressed the push-button 

. If the operation has been carried out correctly,

the set enter the programming mode by lighting the red diode LED (Fig. 1, detail B) also visible through the hole under the monitor. Now the

push-button 

can be released. If the LED does not light up repeat the operation.  

During the programming phase is possible to communicate with the secondary entrance panel in order to send the code related to the monitor
to be programmed. When the code coming from the entrance panel arrives to the monitor, this stores it and keeps it in memory until the next
programming, even during a mains failure. The monitor will switch the led off confirming the programming. During the programming phase the
lock release command is not active. In case of installations with stairs with more than one panel, for the only programming phase, it is neces-
sary to remove the connector related to the monitor riser of entrance panels, leaving only one in function. The programming operation may be
repeated several times by using numbers included between 0001 and 9999.

Programming the 2nd monitor  in parallel (carry out the programming after that of the 1st monitor)
NOTE: 

It is not possible to connect more than two interphones or monitors in parallel.

Press the programming push-button  (Fig. 1, detail A),  release it and then press the monitor push-button. 

B

A

Superficie inferiore del monitor 6502/A

C

Содержание GIOTTO 6302/A

Страница 1: ...ÓNICO DIGIT 2 VIDEO MONITOR PARA PORTEIRO ELECTRÓNICO VERSÃO DIGIT 2 VIDEO Cod S6I 630 2A0 ed 01 11 2004 DIGIT 2 VIDEO MANUALE PER IL COLLEGAMENTO E L USO INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUEL POUR LA CONNEXION ET L EMPLOI INSTALLATION UND BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL PARA CONEXIONADO Y EL USO MANUAL DE INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO Il prodotto è conforme alla direttiva europea 89 336 CEE e successive ...

Страница 2: ...HIAMATA Il selettore a 4 posizioni Fig 1 particolare C permette di regolare il volume dell altoparlante e se posto nell ultima posizione a sinistra lo esclu de accendendo il led rosso se opportunamente collegato e alimentato MORSETTIERA DI COLLEGAMENTO 1 Comando funzione F1 tasto Vedi variante 3 2 Comando serratura Vedi variante 4 3 Per relè ripetitore di chiamata Collegare morsetto 2 del relè Art...

Страница 3: ...accorder plus de 2 postes d appartement ou moniteurs en parallèle Appuyer sur le bouton poussoir de programmation Fig 1 détail A le relâcher et ensuite appuyer sur le bouton poussoir du moniteur Effectuer l appel de la plaque de rue en appuyant sur le bouton poussoir d appel relatif lorsqu il s agit de plaque de rue avec boutons poussoirs ou intro duire le code et appuyer sur le bouton poussoir C ...

Страница 4: ... insofern sie korrekt angeschlossen ist KLEMMENBLOCK 1 Befehl Funktion F1 Taste Siehe Variante 3 2 Türöffnersbefehl Siehe Variante 4 3 Rufwiederholerrelais Klemme 2 des Relais Art 170 101 anschliessen 4 Monitor Plusleitung 5 Monitor Minusleitung 6 Bus Leitung 7 Bus Leitung 8 Nicht verwendet 9 Plus für Spannungsversorgung der grüne LED 10 Minus für Monitorspannungsversorgungs 11 Nicht verwendet 12 ...

Страница 5: ...DE CONEXIONES 1 Mando función F1 pulsador Ver variación 3 2 Mando cerradura Ver variación 4 3 Relé repetidor de llamada conectar el borne 2 del relé 170 001 4 Positivo alimentación monitor 5 Negativo alimentación monitor 6 Línea Bus 7 Línea Bus 8 No utilizado 9 Positivo alimentación led verde 10 Negativo alimentación monitor 11 No utilizado 12 Mando llamada puerta apartamiento Ver variación 1 13 P...

Страница 6: ...e targhe supplementari collegare LA con E LB con E For additional door entry panels lighting connect terminal LA with E LB with E Pour éclairage plaques de rue supplémentaires raccorder la borne LA avec E LB avec E Für die Beleuchtung der zusatlichen Klingeltableaus die Klemme LA mit E LB mit E einschalten Para la iluminación de las placas suplementarias conectar el borne LA con E LB con E Para a ...

Страница 7: ...NTATION NETZGERÄT ALIMENTAADOR ART 6582 ALIMENTATORE POWER SUPPLY ALIMENTATION NETZGERÄT ALIMENTAADOR ALIMENTATORE POWER SUPPLY ALIMENTATION NETZGERÄT ALIMENTADOR ART 6582 RETE NETWORK RÉSEAU NETZ RED REDE RETE NETWORK RÉSEAU NETZ RED REDE RETE NETWORK RÉSEAU NETZ RED REDE RETE NETWORK RÉSEAU NETZ RED REDE RETE NETWORK RÉSEAU NETZ RED REDE ALIMENTATORE POWER SUPPLY ALIMENTATION NETZGERÄT ALIMENTAD...

Страница 8: ... patamar o monitor toca com un som diferente daquele obtido com uma chamada da botoneira externa sem efetuar o acendimento do monitor N B A ligação do botão externo com o monitor não deve ser canalizada junto a linhas de potência 24V ou superior VARIANTE VERSION SONDERSCHALTUNG VARIACIÓN 2 Segnalazione LED verde Il LED verde del monitor può essere utilizzato per segnalazione di porta aper ta o alt...

Страница 9: ...the panel programming procedure N B The connection of the additional external pushbutton with the moni tor must not be routed together with power lines 24V or greater Schema für den Anschluss einer externen Zusatztaste für Türschlossöffnung des Klingeltableaus Die Taste ist bei eingeschaltetem Monitor aktiv zur Türschlossöffnung bei ausgeschaltetem Monitor wird auf die Programmierung des Klingelta...

Страница 10: ...cate the terminal using a tester to check polarity Raccordement de sonneries supplémentaires Brancher le relais comme indiqué dans le schéma brancher la borne 1 du relais entre les bornes 7 ou 6 du moniteur la borne exacte correspond au positif entre les bornes 6 et 7 Localiser la borne en mesurant au moyen d un testeur la polarité des bor nes ou Anschluß zusätzlicher Klingeln Das Relais gemäß Sch...

Страница 11: ...neously If power supply unit Art 6582 is used in the configuration 13 5V dc up to 20 LEDs can be powered Emploi des LED de signalisation La LED rouge signalise l exclusion de la sonnerie tandis que la LED verte signalise l exécition d un évent Les LEDs verte et rouge doivent être alimentés par une alimentation supplémentaire Le bloc d alimentation Art 6583 est en mesure d alimenter jusqu à 150 LED...

Страница 12: ...ssere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo L esecuzione dell impianto deve essere rispondente alle norme CEI vigenti È necessario prevedere a monte dell alimentazione un appropriato interruttore di tipo bipolare con separazione tra i contatti di almeno 3mm Prima di collegare l apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di di...

Отзывы: