Elvox ECA7 Скачать руководство пользователя страница 3

INSTALLAZIONE ELETTRICA

La centralina di comando è alimentata a 230V. Gli attuatori sono alimentati a 230V e le uscite sono protette da due fusibili: F1, F2 da 4A.
Gli accessori sono alimentati a 12Vcc e le uscite sono protette da due fusibili: F3 e F4 da 2A. 
Temperatura di funzionamento -20 ÷ +55°C. Per cablaggi con lunghezza superiore a 15 metri usare conduttori di sezione 2x4 mm².
Ciascun dispositivo deve essere installato a regola d’arte, seguendo le istruzioni allegate e soprattutto fare eseguire la messa in opera da
personale qualificato Elvox  rispettando la normativa vigente in ciascun paese.

Collegamenti elettrici:

1 - Inserito l’attuatore eseguire i collegamenti seguendo le operazioni riportate nella centralina ECA7 (Fig. 1).
2 - Scegliere percorsi brevi per i collegamenti con cavo multipolare del tipo previsto dalle normative.
3 - L’impianto di messa a terra del cancello deve essere conforme alle norme vigenti.

La casa costruttrice declina ogni responsabilità per danni derivanti da eventuali ne gli gen ze in materia.

4 - In accordo con la normativa europea in materia di sicurezza si consiglia di inserire un interruttore bipolare di rete per poter togliere

l’alimentazione in caso di manutenzione del cancello e di scollegare il morsetto delle ali men ta zio ni della scheda.

5 - Verificare che ogni singolo dispositivo (fotocellule, selettore a chiave, ecc.) sia ef fi cien te ed efficace.
6 - Applicare adeguate misure integrative di sicurezza all’automazione se il caso lo ri chie de.

Collegamenti elettrici

Descrizione morsetti della scheda di comando EC70 (centralina Art. ECA7).

Quadro elettronico di comando  per il controllo di 1 o 2 motori 230V con potenza non superiore a 250W cadauno. 

N.B.: per determinare i punto di apertura e chiusura sono necessari dei fermi meccanici posti in apertura e chiusura desiderata
(Art. ZD27).

INSTALLAZIONE MECCANICA

Per una corretta istallazione fissare il box in in un luogo sicuro e al riparo dagli agenti atmosferici. Per fissare il box nella parete bisogna
togliere le 4 viti in plastica, aprire il coperchio e togliere i 4 tappi di plastica (copri vite). Fissato il box al muro con 4 tasselli rimetere i 4 tappi
di plastica (copri vite). 

MISURE DI INGOMBRO ECA7

ECA7

3/20

FIG. 1

Содержание ECA7

Страница 1: ...TES UNIT DE COMMANDE POUR PORTES BATTANTES Il prodotto conforme alla direttive europee 89 336 CEE 92 31 CEE 93 68 CEE 73 23 CEE 98 37 CEE R TTE 99 05 CE 89 106 CE The product is conform to the europea...

Страница 2: ...N A Sicurezze Contatti N C Safety devices contact N C S curit s N C Motori elettrici monofase 230V 230V single phase electric motors Moteurs lectriques monophas s 230V Alimentazione accessori max 0 3...

Страница 3: ...gligenze in materia 4 In accordo con la normativa europea in materia di sicurezza si consiglia di inserire un interruttore bipolare di rete per poter togliere l alimentazione in caso di manutenzione d...

Страница 4: ...a 12V 12V Morsetti dove si collegano le fotocellule presentano una tensione in uscita di circa 12Vdc con una corrente massima ammessa di 300mA APCH COM1 Sono i morsetti per attivare il movimento dell...

Страница 5: ...occo idraulico del motore Si preme il tasto RESET e poi si entra in programmazione corsa come di seguito indicato Si premono i tasti MEMO ed il tasto RESET contemporaneamente ed il led PROG si accende...

Страница 6: ...verte la marcia della corsa Dip 4 Colpo d ariete OFF Escluso ON Con impulso di apertura l anta 1 chiude ancora per circa 1 5 per sbloccare l elettroserratura e poi inizia l apertura Dip 5 Apre Stop Ch...

Страница 7: ...must be expertly installed following the enclosed instructions and above all must be set up by qualified Elvox Automation Di vision approved personnel in accordance with the standards in force in eac...

Страница 8: ...output voltage of approximately 12Vdc with a maximum permissible current of 300mA APCH COM1 These are the terminals for activating the movement of the automatic gate system via a button or switch APE...

Страница 9: ...the motor is correctly connected to the card manually re leasing the motor by turning the motor s hydraulic release lever Press the RESET button to enter the travel path programming mode as indicated...

Страница 10: ...is only performed if the automatic gate system is at rest Otherwise the test cycle will skip to the next scheduled period Dip 1 Gate leaves opening delay OFF Delay of approximately 3 secs between the...

Страница 11: ...x4 mm Chaque dispositif doit tre install dans les r gles de l art selon les indications jointes et en particulier la mise en uvre doit tre effec tu e par du personnel qualifi de Elvox en respectant la...

Страница 12: ...eli es Elles ont une tension en sortie de 12 Vcc environ avec un courant maximum admis de 300 mA APCH COM1 Ce sont les bornes qui activent le mouvement de l automatisme par bouton ou s lecteur APED CO...

Страница 13: ...tan ment sur les touches MEMO et RESET la led PROG s allume en rouge rel cher la touche RESET et continuer d appuyer sur la touche MEMO jusqu ce que la led PROG passe du rouge au vert Rel cher ensuite...

Страница 14: ...riel est envoy au PC Le test a lieu seulement si l automatisme est au repos Sinon le cycle passe la p riode suivante Dip 1 Retard vantail en ouverture OFF arr t Retard d environ 3 entre le d part du p...

Страница 15: ...e of the mains supply and that the connection cable cross section is suita ble for the applied loads in case of doubt con tact qualified personnel Do not install the appliance in premises with danger...

Страница 16: ...modified without previuos notice There are supplied only as reference for the application of the product In case of failure and or malfunctioning switch the unit off Do not attempt to repair it yourse...

Страница 17: ...aux appareils tous les dommages caus s par calamit s natu relles violations alimentation non correcte les vices de fonctionnement d rivant d une non correcte installation non effectu e conform ment l...

Страница 18: ...NOTE 18 20...

Страница 19: ...NOTE 19 20...

Страница 20: ...se with the product in case of repair under guarantee CERTIFICATION DE GARANTIE AUTOMATISMES ajouter au produit en cas de r paration en garantie INDIRIZZO DELL UTILIZZATORE ADDRESS OF USER ADRESSE DE...

Отзывы: