Elvox ECA7 Скачать руководство пользователя страница 17

NOTE

17/20

GARANZIA DI PRODOTTO ELVOX
CONDIZIONI GENERALI

1) La suddetta garanzia convenzionale lascia  im-

pregiudicati i diritti del consumatore derivanti
dalla applicazione della Direttiva Comunitaria
99/44/CE riguardo la garanzia legale ed è rego-
lata dal D.L. n. 24 del 02.02.2002 pubblicato
sulla G.U. n. 57 del 08.05.2002.

2) La garanzia dei prodotti ELVOX è di 24 mesi

dalla data di acquisto e comprende la ripara-
zione con sostituzione gratuita delle parti che
presentano difetti o vizi di materiale.

La  de-

nuncia di vizio del prodotto deve essere comu-
nicata entro 2 mesi dal rilevamento  del vizio,
quindi per un periodo totale di copertura di 26
mesi.

3) La ELVOX Costruzioni Elettroniche S.p.A. pre-

sta la garanzia preso i Centri di Assistenza, per
i prodotti presentati o inviati completi unita-
mente al certificato di garanzia compilato in
tutte le sue parti con il documento fiscale com-
provante la data di acquisto.
La riparazione o la sostituzione dei pezzi du-
rante il periodo di garanzia non comporta un
prolungamento del termine di scadenza della
garanzia stessa.

4) Il certificato di garanzia non copre:
-

apparecchi non funzionanti a causa di una non
corretta riparazione effettuata da soggetti non
qualificati;

-

le parti che presentano normale usura;

-

cattivo o diverso uso non conforme a quello in-
dicato nel manuale di istruzione e negli schemi
allegati alle apparecchiature;

-

tutti i danni causati da calamità naturali, mano-
missioni, alimentazione non corretta;

-

i vizi di funzionamento derivanti da una non cor-
retta installazione non effettuata conforme-
mente alla documentazione fornita dalla ELVOX
S.p.A.

-

i danni causati dal trasporto da parte di soggetti
terzi non sotto la responsabilità della ELVOX
S.p.A.

Assistenza tecnica post garanzia
Gli interventi fuori garanzia comprendono le spese
relative ai ricambi, alla manodopera ed al diritto
fisso di chiamata.

GUARANTEE FOR THE ELVOX PRODUCTS 
GENERAL CONDITIONS

1) The above mentioned conventional guarantee

leaves unprejudiced the consumer rights arising
from the application of the EU Directive
99/44/CE as far as the legal guarantee is con-
cerned and is ruled by the D.L. n. 24 dated
02.02.2002 published in G.U. 57 dated
18.05.2002.

2) The ELVOX product guarantee lasts 24 months

from the purchase date and includes the repair
with free replacement of parts with defects or
material vices.
The product vice denunciation must be commu-
nicate within 2 months from the vice detection,
therefore for a total coverage period of 26
months.

3) Elvox Costruzioni Elettroniche S.p.A. allows the

guarantee by the Assistance Centres, for pro-
ducts presented or sent complete with the gua-
rantee document filled in in all its parts and
accompanied by the fiscal bill proving the pur-
chase date.

4) The guarantee certificate does not cover:
-

appliances not working because of a not cor-
rect repair carried out by not qualified person-
nel.

-

parts presenting normal wear and tear.

-

bad or different use of the appliance not in ac-
cordance with the instruction manual and the
wiring diagrams enclosed with the appliances;

-

all damages caused by natural calamities, tam-
pering, and incorrect supply voltage;

-

operation vices arising from an incorrect instal-
lation carried out disregarding the documenta-
tion supplied by Elvox S.p.a.

-

damages caused during the transportation by
third parties not under the Elvox S.p.A. liability.

Post guarantee technical assistance
The assistance out of guarantee includes the costs
concerning the spare parts, manpower and fees for
the call.

GARANTIE DE PRODUIT ELVOX 
CONDITIONS GÉNÉRALES   

1) La susdite garantie conventionnelle laisse en

suspens les droites du consommateur dérivant
de l’application de la Directive Communautaire
99/44/CE concernant la garantie légale et est
réglée par le D.L. n. 24 de 02.02.2002 publié sur
la G.U. n. 57 de 08.05.2002.    

2) La garantie des produits ELVOX est de 24 mois

à partir de la date d’achat et comprend la répa-
ration avec substitution gratuite des parties qui
présentent des défets ou vices de matériel. La
dénonciation de vice du produit doit être com-
muniqué entre 2 mois de la détection du vice,
donc pour une période totale de couverture de
26 mois.

3) ELVOX Costruzioni Elettroniche S.p.A. offre la

garantie chez les Centres d’Assistance, pour les
produits présentés ou envoyés complets avec
la certification de garantie compilée dans tou-
tes ses parties avec le document fiscal prouvant
la date d’achat. La réparation ou substitution
des pièces durant la période de garantie ne
comporte pas un prolongement du terme
d’expiration de la même garantie.

4) La certification de garantie ne couvre pas :
-

appareils qui ne fonctionnent pas à cause d’une
non correcte réparation effectuée par personne
non qualifiées :

-

les parties qui présentent  normale usure ;

-

mauvais ou différent emploi non conforme à
celui indiqué dans le manuel d’instructions joint
aux appareils ;

-

tous les dommages causés par calamités natu-
relles, violations, alimentation non correcte ;

-

les vices de fonctionnement dérivant d’une non
correcte installation non effectuée conformé-
ment à la documentation fournie par ELVOX
S.p.A.   

-

les dommages causés pendant le transport par
sujets tiers non sous la responsabilité de ELVOX
S.p.A. 

Assistance technique post garantie
Les interventions hors de garantie comprennent les
frais relatifs aux pièces de rechange, à la main-
d’ouvre et au droit fixe d’appel.

Direttiva 2002/96/CE (WEEE,  RAEE).

Il simbolo del cestino barrato riportato sull’ap-
parecchio indica che il prodotto, alla fine della
propria vita utile, dovendo essere trattato sepa-

ratamente dai rifiuti domestici, deve essere conferito in
un centro di raccolta differenziata per apparecchiature
elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al riven-
ditore al momento dell’acquisto di una nuova apparec-
chiatura equivalente. 

L’utente è responsabile del conferimento dell’apparec-
chio a fine vita alle appropriate strutture di raccolta.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchio dismesso al riciclaggio, al trattamento
e allo smaltimento ambientalmente compatibile contri-
buisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente
e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui è
composto il prodotto. Per informazioni più dettagliate
inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al ser-
vizio locale di smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è
stato effettuato l’acquisto.

Rischi legati alle sostanze considerate pericolose
(WEEE).

Secondo la nuova Direttiva WEEE sostanze che da
tempo sono utilizzate comunemente su apparecchi
elettrici ed elettronici sono considerate sostanze perico-
lose per le persone e l’ambiente. L’adeguata raccolta
differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio di-
smesso al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento
ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e fa-
vorisce il riciclo dei materiali di cui è composto il pro-
dotto.

Directive 2002/96/EC (WEEE)

The crossed-out wheelie bin symbol marked on
the product indicates that at the end of its use-
ful life, the product must be handled separately

from household refuse and must therefore be assigned
to a differentiated collection centre for electrical and
electronic equipment or returned to the dealer upon
purchase of a new, equivalent item of equipment.

The user is responsible for assigning the equipment, at
the end of its life, to the appropriate collection facilities.
Suitable differentiated collection, for the purpose of
subsequent recycling of decommissioned equipment
and environmentally compatible treatment and dispo-
sal, helps prevent potential negative effects on health
and the environment and promotes the recycling of the
materials of which the product is made. For further de-
tails regarding the collection systems available, contact
your local waste disposal service or the shop from
which the equipment was purchased.

Risks connected to substances considered as dan-
gerous (WEEE).

According to the WEEE Directive, substances since
long usually used  on electric and electronic appliances
are considered dangerous for people and the environ-
ment. The adequate differentiated collection for the
subsequent dispatch of the appliance for the recycling,
treatment and dismantling (compatible with the environ-
ment) help to avoid  possible negative effects on the en-
vironment and health and promote the recycling of
material with which the product is compound.

Directive 2002/96/CE (WEEE, RAEE)

Le symbole de panier barré se trouvant sur
l'appareil indique que le produit, à la fin de sa vie
utile, doit être traité séparément des autres dé-

chets domestiques et remis à un centre de collecte dif-
férencié pour appareils électriques et électroniques ou
remis au revendeur au moment de l'achat d'un nouvel
appareil équivalent.

L’usager est responsable du traitement de l'appareil en
fin de vie et de sa remise aux structures de collecte ap-
propriées. La collecte différenciée pour le démarrage
successif de l’appareil remis au recyclage, au traitement
et à l'élimination écocompatibles contribue à éviter les
effets négatifs environnementaux et sur la santé tout en
favorisant le recyclage des matériaux dont se compose
le produit. Pour des informations plus détaillées sur les
systèmes de collecte disponibles, contacter le service
local d'élimination des déchets ou le magasin qui a
vendu l'appareil.

Risques liés aux substances considérées dangéreu-
ses (WEEE).

Selon la Directive WEEE, substances qui sont utilisées
depuis long temps habituellement dans des appareils
électriques et électroniques sont considerées dangé-
reuses pour les personnes et l'environnement. La col-
lecte sélective pour le transfert suivant de l’équipement
destiné au recyclage, au traitement et a l’écoulement
environnemental compatible contribue à éviter possi-
bles effets négatifs sur l’environnement et sur la salue et
favorise le recyclage des matériaux dont le produit est
composé.

Содержание ECA7

Страница 1: ...TES UNIT DE COMMANDE POUR PORTES BATTANTES Il prodotto conforme alla direttive europee 89 336 CEE 92 31 CEE 93 68 CEE 73 23 CEE 98 37 CEE R TTE 99 05 CE 89 106 CE The product is conform to the europea...

Страница 2: ...N A Sicurezze Contatti N C Safety devices contact N C S curit s N C Motori elettrici monofase 230V 230V single phase electric motors Moteurs lectriques monophas s 230V Alimentazione accessori max 0 3...

Страница 3: ...gligenze in materia 4 In accordo con la normativa europea in materia di sicurezza si consiglia di inserire un interruttore bipolare di rete per poter togliere l alimentazione in caso di manutenzione d...

Страница 4: ...a 12V 12V Morsetti dove si collegano le fotocellule presentano una tensione in uscita di circa 12Vdc con una corrente massima ammessa di 300mA APCH COM1 Sono i morsetti per attivare il movimento dell...

Страница 5: ...occo idraulico del motore Si preme il tasto RESET e poi si entra in programmazione corsa come di seguito indicato Si premono i tasti MEMO ed il tasto RESET contemporaneamente ed il led PROG si accende...

Страница 6: ...verte la marcia della corsa Dip 4 Colpo d ariete OFF Escluso ON Con impulso di apertura l anta 1 chiude ancora per circa 1 5 per sbloccare l elettroserratura e poi inizia l apertura Dip 5 Apre Stop Ch...

Страница 7: ...must be expertly installed following the enclosed instructions and above all must be set up by qualified Elvox Automation Di vision approved personnel in accordance with the standards in force in eac...

Страница 8: ...output voltage of approximately 12Vdc with a maximum permissible current of 300mA APCH COM1 These are the terminals for activating the movement of the automatic gate system via a button or switch APE...

Страница 9: ...the motor is correctly connected to the card manually re leasing the motor by turning the motor s hydraulic release lever Press the RESET button to enter the travel path programming mode as indicated...

Страница 10: ...is only performed if the automatic gate system is at rest Otherwise the test cycle will skip to the next scheduled period Dip 1 Gate leaves opening delay OFF Delay of approximately 3 secs between the...

Страница 11: ...x4 mm Chaque dispositif doit tre install dans les r gles de l art selon les indications jointes et en particulier la mise en uvre doit tre effec tu e par du personnel qualifi de Elvox en respectant la...

Страница 12: ...eli es Elles ont une tension en sortie de 12 Vcc environ avec un courant maximum admis de 300 mA APCH COM1 Ce sont les bornes qui activent le mouvement de l automatisme par bouton ou s lecteur APED CO...

Страница 13: ...tan ment sur les touches MEMO et RESET la led PROG s allume en rouge rel cher la touche RESET et continuer d appuyer sur la touche MEMO jusqu ce que la led PROG passe du rouge au vert Rel cher ensuite...

Страница 14: ...riel est envoy au PC Le test a lieu seulement si l automatisme est au repos Sinon le cycle passe la p riode suivante Dip 1 Retard vantail en ouverture OFF arr t Retard d environ 3 entre le d part du p...

Страница 15: ...e of the mains supply and that the connection cable cross section is suita ble for the applied loads in case of doubt con tact qualified personnel Do not install the appliance in premises with danger...

Страница 16: ...modified without previuos notice There are supplied only as reference for the application of the product In case of failure and or malfunctioning switch the unit off Do not attempt to repair it yourse...

Страница 17: ...aux appareils tous les dommages caus s par calamit s natu relles violations alimentation non correcte les vices de fonctionnement d rivant d une non correcte installation non effectu e conform ment l...

Страница 18: ...NOTE 18 20...

Страница 19: ...NOTE 19 20...

Страница 20: ...se with the product in case of repair under guarantee CERTIFICATION DE GARANTIE AUTOMATISMES ajouter au produit en cas de r paration en garantie INDIRIZZO DELL UTILIZZATORE ADDRESS OF USER ADRESSE DE...

Отзывы: