Elta 9741 Скачать руководство пользователя страница 13

• Ostro nie! Przed rozpocz∏ciem wiercenia upewnij si∏,  e nie wiercisz na wysokoÊci rur lub przewodów

elektrycznych.

• Włó  3 odpowiednie Êruby do otworów monta owych (8) i przykr∏  podstaw∏ (10).
• Złó  podpor∏ składanà (11). Wepchnij nó ki (13) do odpowiednich otworów (9) w podstawie, a  usłyszysz

stukni∏cie.

• Przykr∏  Êruby zamykajàce (7).

OBSŁUGA

• Podłàcz wtyczk∏ (1) do gniazdka.
• Ustaw przełàcznik trybu pracy (3) w odpowiedniej pozycji, aby włàczy  urzàdzenie.

Lampka kontrolna (2) zaÊwieci si∏.

Wyłàczony
Zimne powietrze
Lekko podgrzane powietrze
Mocno podgrzane powietrze

• Ustaw regulacj∏ temperatury (5) w odpowiedniej pozycji. Dmuchawa uruchomi si∏ je eli temperatura w

pomieszczeniu jest ni sza od ustawionej. Je eli nie chcesz aby dmuchawa wyłàczała si∏, przekr∏  regulacj∏
temperatury (5) do koƒca, zgodnie z ruchem wskazówek zegara.

• Przekr∏  przełàcznik trybu pracy (3) do pozycji      , aby wyłàczy  urzàdzenie.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

• Zwró  uwag∏ na zalecenia dotyczàce bezpieczeƒstwa.
• Odłàcz urzàdzenie i poczekaj a  zupełnie ostygnie.
• CzyÊ  obudow∏ mi∏kkà, nawil onà szmatkà i łagodnym Êrodkiem czyszczàcym.
• Nigdy Nie u ywaj agresywnych lub rysujàcych powierzchnie Êrodków.
• Przechowuj urzàdzenie w miejscu niedost∏pnym dla dzieci.

DANE TECHNICZNE

Napi∏cie znamionowe

:

230V~ pràd zmienny, 50 Hz

Zu ycie energii elektrycznej :

2200 Wat

GWARANCJA I ZAKŁADY USŁUGOWE

Przed wydaniem towaru, urzàdzenia nasze sà poddawane Êcisłej kontroli jakoÊci. Jednak e w przypadku
zaistnienia uszkodzeƒ spowodowanych transportem lub zaistniałych wad fabrycznych prosimy o zwrócenie si∏ do
działu obsługi klienta firmy Elta (Tel. +49 6074 6960 144 lub 145). Oprócz wszelkich praw gwarancyjnych
producent zapewnia nabywcom: Na zakupione urzàdzenie udzielamy 40-to miesi∏cznej gwarancji (zob.
załàczonà kart∏ gwarancyjnà) liczàc od daty zakupu. W tym terminie, ka de uszkodzenie wynikajàce z wad
fabrycznych lub materiałowych usuwane b∏dzie bezpłatnie poprzez wymian∏ urzàdzenia lub jego napraw∏.
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeƒ spowodowanych nieprawidłowà eksploatacjà, nieprzestrzeganiem instrukcji,
niedozwolonymi zmianami lub naprawà przez osob∏ nieuprawnionà.

Pol

Pol

Pol

Pol

• Przewód zasilajàcy jak równie  jego ewentualny przedłu acz zabezpieczy  w taki sposób aby uniemo liwi  jego

przypadkowe pociàgni∏cie lub podkni∏cie si∏ o niego.

• Korzystajàc z przedłu acza nale y zwróci  uwag∏ aby posiadał on odpowiednià moc, w innym razie mo e dojÊ

do przegrzania przewodu i/lub wtyczki.

• Aparat ten nie nadaje si∏ ani do u ytku przemysłowego, ani do u ytku na wolnym powietrzu. 
• Nie nale y pozwala  dzieciom na obsługiwanie elekrycznego sprz∏tu gospodarstwa domowego bez nadzoru,

poniewa  nie zdajà sobie one sprawy z niebezpieczeƒstwa wynikajàcego z niewłaÊciwej obsługi tych aparatów.  

• Wtyczka powinna by  wyciàgni∏ta z gniazdka gdy aparat nie jest u ywany, jak równie  przed ka dym

czyszczeniem.

• Uwaga ! Aparat znajduje si∏ pod napi∏ciem tak długo jak podłàczony jest do sieci.
• Wyłàczy  aparat przed wyciàgni∏ciem wtyczki z sieci.
• Nigdy nie przenosi  aparatu trzymajàc za przewód.

ZALECENIA SPECJALNE DOTYCZÑCE BEZPIECZE¡STWA

• Ostro nie! Nigdy nie zakrywaj dmuchawy, aby nie dopuÊci  do przegrzania.
• Niniejsze urzàdzenie mo na zainstalowa  w łazience. Musisz zwróci  uwag∏ na minimalne odległoÊci od

wanny, prysznica, umywalki itp.

• Urzàdzenie mo e by  bardzo goràce w czasie u ytkowania.

W czasie u ytkowania dotykaj jedynie przełàczników urzàdzenia.

• Urzàdzenie nie powinno znajdowa  si∏ w pobli u łatwopalnych materiałów takich jak zasłony.
• Urzàdzenie zamontowane na Êcianie, powinno znajdowa  si∏ 0,5m od innych Êcian i sufitu.

WSKAZÓWKI DOTYCZÑCE OCHRONY ÂRODOWISKA

Po zakoƒczeniu okresu trwałoÊci produktu nie wolno wyrzuca  do Êmieci z gospodarstwa
domowego. Powinien by  on oddany do punktu zbiórki urzàdzeƒ elektronicznych i elektrycznych
przeznaczonych do recyclingu. Wskazuje na to symbol na produkcie, w instrukcji obsługi lub
opakowaniu.

Materiały nadajà si∏ do ponownego przetworzenia zgodnie z ich oznakowaniem. Dzi∏ki ponownemu
przetworzeniu, właÊciwej utylizacji lub innym formom wykorzystania starych urzàdzeƒ majà Paƒstwo wa ny wkład
w ochronie naszego Êrodowiska.

Prosz∏ zapyta  si∏ w administracji gminnej o właÊciwe miejsce utylizacji.

PRZED PIERWSZYM U YCIEM

• Usuƒ wszystkie cz∏Êci opakowania.
• WyczyÊ  urzàdzenie (zob. 

Czyszczenie i Konserwacja).

Monta  na Êcianie

• Odkr∏  Êruby zamykajàce (7) i zdejmij podstaw∏ (10) z dmuchawy.
• Ustaw podstaw∏ (10) na Êcianie, w miejscu gdzie ma by  zamocowana dmuchawa. Zwró  uwag∏ na minimalne

odległoÊci pokazane na rysunkach. 2 wy sze otwory mocujàce powinny znajdowa  si∏ 1,5m nad ziemià.
Zaznacz 3 miejsca na otwory monta owe (8) na Êcianie.

• Wywier  otwory w zaznaczonych miejscach i umieÊ  odpowiednie kołki monta owe. 

23

24

Zatwierdzone

elta GmbH

Carl-Zeiss-Str. 8

63322 Rödermark

Содержание 9741

Страница 1: ...JZING NÁVOD K POUŽITÍ KULLANIM KLAVUZU ELEKTRISCHER HEIZLÜFTER ELECTRICAL FAN HEATER RADIATEUR ÉLECTRIQUE SOUFFLANT VILLAMOS FÙTÃVENTILÁTOR TERMOVENTILATORE ELETTRICO VENTILADOR CALEFACTOR ELÉCTRICO TERMOVENTILADOR ELÉCTRICO ELEKTRYCZNY PODGRZEWACZ Z WENTYLATOREM ELEKTRISCHE WARMELUCHTBLAZER ELEKTRICK TOPN VENTILÁTOR E EL LE EK KT TR Rİ İK KL Lİ İ İ İS SI IT TI IC CI I ...

Страница 2: ...oinstallateur beraten Das Kabel sowie ein evtl benötigtes Verlängerungskabel so verlegen dass ein unbeabsichtigtes Ziehen daran bzw ein Darüberstolpern nicht möglich ist Wird ein Verlängerungskabel benutzt muss dieses für die entsprechende Leistung geeignet sein ansonsten kann es zu Überhitzung von Kabel und oder Stecker kommen Dieses Gerät ist weder für den gewerblichen Gebrauch noch für den Gebr...

Страница 3: ...lt your installing electrician The cable as well any extension cable required should be laid such that there will not be any risk of anyone pulling it inadvertently or tripping over it Geeignete Schrauben durch die drei Bohrungen 8 stecken und die Wandhalterung 10 an der Wand befestigen Den Standfuß 11 einklappen und die Standfüße 13 in die entsprechenden Bohrungen 9 der Wandhalterung drücken so d...

Страница 4: ...laced about 1 5m above ground Mark the 3 places for the drilling holes 8 on the wall Drill holes on marked places and insert suitable dowels Caution Prior to drilling make sure you are not drilling into water pipes or electricity lines Insert suitable screws in the 3 drilling holes 8 and fix the wall mount 10 on the wall Fold in the foldable feet 11 Push the feet 13 into the wall mount s relevant ...

Страница 5: ...l à votre installateur électrique Placer le câble et l éventuelle rallonge de manière à éviter que l on ne tire dessus ou que l on ne trébuche par inadvertance Si une rallonge de câble est utilisée cette dernière doit être adaptée à la puissance correspondante sinon il y a risque de surchauffe du câble et ou de la prise Cet appareil n est pas prévu pour une utilisation commerciale ou en plein air ...

Страница 6: ...utatót Kérjük fordítson különösen nagy figyelemet a biztonsági tájékoztatóra Ha harmadik félnek adja át a készüléket a Használati Útmutatót is adja át FELÉPÍTÉS 1 Hálózati csatlakozókábel dugasszal 8 Furatok 2 EllenŒrzŒ lámpa 9 A láb furata 3 Üzemmód váltókapcsoló 10 Fali rögzítŒ 4 VédŒfedél 11 Kihajtható láb 5 HŒfokszabályozó 12 LevegŒbelépŒ nyílás 6 LevegŒkilépŒ nyílás 13 Láb 7 ReteszelŒ csavaro...

Страница 7: ...ùlhevülhet A készülék nem alkalmas sem az ipaszeru használatra sem a szabadban történo használatra A gyermekek nem képesek felismerni azokat a veszélyeket amelyek a villamos berendezések szakszerutlen használatával függnek össze Éppen ezért semmiképpen sem szabad a gyerekeknek megengedni hogy a villamos háztartási készülékeket felügyelet nélkül használják Hùzzuk ki a hálózati csatlakozódugaszt az ...

Страница 8: ...llocare il cavo e le eventuali prolunghe in modo che non vengano calpestati o tirati inavvertitamente I I I I 13 14 In caso di prolunga questa deve essere idonea all uso per prevenire la possibilità di surriscaldamento del cavo e o della spina L apparecchio non è indicato per uso commerciale né per l impiego all aperto I bambini ignorano i pericoli dell uso inappropriato degli elettrodomestici Per...

Страница 9: ...ridad Si cede este aparato a terceras personas deberá entregar las instrucciones de uso con él ESTRUCTURA 1 Cordón de potencia con enchufe 8 Agujero para el taladro 2 Lámpara de control 9 Agujero para la moldura 3 Control de selección del modo 10 Montura 4 STapa de protección 11 Dobleces del dispositivo para la moldura 5 Control de temperatura 12 Apertura para el ingreso del aire 6 Apertura del es...

Страница 10: ...gujeros en las marcas e inserte las clavijas Precaución Antes de taladrar asegúrese que usted no esta taladrando sobre tubos de agua o líneas de electricidad Inserte los tornillos en los agujeros 8 y fije la montura 10 en la pared Doble el dispositivo de la moldura 11 Presione la moldura 13 dentro de los pertinentes agujeros 9 la montura de la pared hasta que la montura se sujete en su lugar Atorn...

Страница 11: ...om uma corrente de activação nominal não superior a 30 mA na instalação da casa Aconselhe se com o seu electricista Coloque o cabo bem como algum eventual cabo de extensão necessário de modo a tornar impossível puxá los acidentalmente ou tropeçar nestes Se for utilizado um cabo de extensão este deve adequar se à potência correspondente Caso contrário tal pode causar o sobreaquecimento do cabo e ou...

Страница 12: ... Kliencie W celu unikni cia niepo àdanych uszkodzeƒ i wypadków spowodowanych przez nieprawidłowe u ycie urzàdzenia nale y przed uruchomieniem go uwa nie przeczyta poni szà instrukcj obsługi Prosimy stosowa jà zawsze i bez wyjàtku Przekazujàc urzàdzenie osobie trzeciej nale y dołàczy do niego instrukcj obsługi BUDOWA 1 Przewód sieciowy z wtyczkà 8 Otwory monta owe 2 Lampka kontrolna 9 Otwór na nó k...

Страница 13: ...o niego Korzystajàc z przedłu acza nale y zwróci uwag aby posiadał on odpowiednià moc w innym razie mo e dojÊ do przegrzania przewodu i lub wtyczki Aparat ten nie nadaje si ani do u ytku przemysłowego ani do u ytku na wolnym powietrzu Nie nale y pozwala dzieciom na obsługiwanie elekrycznego sprz tu gospodarstwa domowego bez nadzoru poniewa nie zdajà sobie one sprawy z niebezpieczeƒstwa wynikajàceg...

Страница 14: ...schikt zijn voor het overeenkomstig vermogen Anders kan het snoer en of de stekker oververhit geraken Dit apparaat is noch voor industrieel gebruik noch voor buitengebruik geschikt Kinderen beseffen de gevaren van een verkeerde omgang met elektrische toestellen niet Laat uw elektrische huishoudelijke toestellen daarom niet zonder toezicht door uw kinderen gebruiken Trek de stekker uit het stopcont...

Страница 15: ...správnému použití Obzvláštû dbejte bezpeãnostních upozornûní Pokud budete tento pfiístroj pfiedávat tfietím osobám musíte pfiedat také tento návod k použití SESTAVA 1 Elektrická linka a zástrãka 8 Vyvrtané otvory 2 Kontrolní žárovka 9 Otvory pro patky 3 Pfiepínaã funkcí 10 Základna ohfiívaãe 4 Ochrann kryt 11 Složitelné patky 5 Kontrola teploty 12 Vstupní otvor vzduchu 6 V fuk vzduchu 13 Patky 7 Šrouby ...

Страница 16: ...m nad ùrovní podlahy Vyznaãte na zdi tfii místa na vyvrtání otvorÛ 8 Vyvrtejte otvory na vyznaãen ch místech a zatluãte vhodné hmoždûnky Upozornûní Pfied vrtáním se pfiesvûdãte o umístûní vodního potrubí a elektrick ch linek Zašroubujte vhodné šrouby do tfiech vyvrtan ch otvorÛ 8 a umístûte na nû základnu ohfiívaãe 10 Vmáãknûte patky 11 dovnitfi Zamáãknûte patky 13 do pfiíslušn ch otvorÛ 9 až zaklapnou v...

Страница 17: ...dirde kablolarda yada prizde aşırı ısınma olabilir Bu alet ticari kullanıma ya da açık hava kullanımına uygun değildir Alet kullanımdayken refakatsiz bırakmayın Çocuklar elektrikli aletlerin yanlış kullanımından doğacak zararları anlayamazlar Bu yüzden sizin denetiminiz olmaksızın bu aletleri kullanmalarına izin vermeyin Aleti kullanmadığınız zamanlarda fişten çekiniz ve her defasında temizleyiniz...

Страница 18: ...İLER Çalışma gerilimi 230V 50Hz Güç tüketimi 2200 Watt GARANTİ VE SERVİS Tüm cihazlarımız sıkı bir Kalite kontrol sürecinden geçmektedir Gösterdiğimiz tüm dikkate karşın ürünün Üretim ya da Nakliye safhasında herhangi bir şekilde hasara uğramış olması halinde lütfen Müşteri hizmet departmanımızı arayınız Tel 49 6074 6960 144 ya da 145 Alıcı ürün garantisi ile ilgili geçerli mevzuattan kaynaklanan ...

Отзывы: