background image

0

1

I

0
II

1 / 2

USS

02-207/2016 Rev.: 3

a

)

b

)

c)

USS-ZM  +  USS-11  +  USS-03       

Made in Czech Republic

US

7

6

5

1

04

3

2

0523

A2
A3
A1

A11
A13
A12

Click!

ELKO EP POLAND Sp. z o.o.

ul. Motelowa 21
43-400 Cieszyn
Polska
GSM: +48 785 431 024
e-mail: [email protected]
www.elkoep.pl

Moduły sterujące i sygnalizujące

Charakterystyka 

Montaż

PL

• przeznaczone do łączenia, sterowania i sygnalizacji obwodów pomocniczych i 

siłowych

•  USS - “Zrób sobie sam” = do podstawowego modułu można “włożyć” różne ele-

menty do łączenia i sygnalizacji

•  elementy modułu USS dostarczane sąoddzielnie, gdzie pojedyncze konfi guracje 

wybiera sobie użytkownik

•  16 rodzajów elementów: łączniki, przełączniki, przyciski, podświetlone przyciski, 

sygnalizacja różnych kolorów włącznie migania

•  elementy są wymienne kiedykolwiek (np. przy zmianie aplikacji..)

•  do jednego modułu można włożyć aż 2 pozycje elementów (np. 2x przełącznik, 

2x sygnalizacja lub ich kombinacja) = w porównianiu do konkurencji uoszczędze-
nie miejsca w szafi e rozdzielczej

•  wykonanie 1-MODUŁOWE (90 x 17.6 x 64 mm), mocowanie na szynę DIN

•  zakres temperatury pracy aparatu -20..+55 °C

•  zaciski dla przewodu 2x2.5 mm

2

, śruba M3 kombinowana głowica

Pozycje elementów

Przy zajmowaniu tylko jednej pozycji w USS-ZM na drugą pozycje wkładamy zaślepke 
USS-00. 
Podczas montażu potrzebne jest docisnąć element łącznika lub elementu sygnalizacji 
do modułu USS-ZM. W przypadku nieprawidłowego zainstalowania elementów USS-ZM 
i USS-01-15 może dojść do błędnego połączenia, na podstawie czego mogą powstawać 
przejściowe rezystancje.

Pozycja łączników, przełączników i sygnalizacji w modułach USS-ZM

Dla zapewnienia prawidłowej funkcji modułów USS potrzebne jest dotrzymać prawidło-
wą pozycję umieszczenia łączników, przełączników i sygnalizacji.

a) Prawidłowa pozycja włożenia elementu łączników i przełączników w elementach 

USS-01-06.

b) Prawidłowa pozycja podświetlonych łączników USS-07-09.
c) Prawidłowa pozycja sygnalizacji USS-10-15. Wywyższenie potrzebne jest kierować 

do środka.

Demontaż elementów USS

Urządzenia są mocno osadzone po montażu, nieprofesjonalny lub nieostrożny demon-
taż może doprowadzić do uszkodzenia.

Przykład zamówienia

Zbuduj sobie sam aparat USS wg potrzeb - proste i inteligentne rozwiązanie!

Ostrzeżenie

Urządzenie jest przeznaczone dla podłączeń z sieciami 1- fazowymi albo AC/DC 24 V i 
musi być zainstalowane zgodnie z normami obowiązującymi w danym kraju. Instalacja, 
podłączenie, ustawienia i serwisowanie powinny być przeprowadzane przez wykwalifi -
kowanego elektryka, który zna funkcjonowanie i parametry techniczne tego urządzenia. 
Dla właściwej ochrony zaleca się zamontowanie odpowiedniego urządzenia ochronne-
go na przednim panelu. Przed rozpoczęciem instalacji główny włącznik musi być usta-
wiony w pozycji „SWITCH OFF“ oraz urządzenie musi być wyłączone z prądu. Nie należy 
instalować urządzenia w pobliżu innych urządzeń wysyłających fale elektromagnetycz-
ne. Dla właściwej instalacji urządzenia potrzebne są odpowiednie warunki dotyczące 
temperatury otoczenia. Należy użyć śrubokrętu 2 mm dla skonfi gurowania parametrów 
urządzenia. Urządzenie jest w pełni elektroniczne-instalacja powinna zakończyć się suk-
cesem w wyniku postępowania zgodnie z tą instrukcją obsługi. Bezproblemowość użyt-
kowania urzadzenia wynika również z warunków transportu, składowania oraz sposobu 
obchodzenia się z nim. W przypadku stwierdzenia jakichkolwiek wad bądź usterek, bra-
ku elementów lub zniekształcenia prosimy nie instalować urządzenia tylko skontakto-
wać się ze sprzedawcą.Produkt może być po czasie roboczym ponownie przetwarzany.

Содержание USS Series

Страница 1: ...trolek USS 10 15 v stupek je nutn sm ovat ke st edu Demont modul USS Jednotky jsou po slo en pevn usazeny jejich neodborn nebo neopatrn demont m e v st k jejich po kozen P klad objedn n Sestavte si vl...

Страница 2: ...5 Jednotky USS ZM Z kladn modul krabi ka se svorkami a kontakty USS 00 z slepka Slou pro zaslepen neobsazen pozice jednotky v p edn m panelu modulu USS Barva ed RAL7035 jako krabi ka SP NA E P EP NA E...

Страница 3: ...rrect function of USS modules it is necessary to observe the correct Orienta tion of switches alternating switches and control lights a Correct orientation of switches and alternating switches is vali...

Страница 4: ...Color Grey RAL7035 the same as the housing Dimensions 21 x 15 x 7 mm 0 83 x 0 59 x 0 28 SWITCHES PUSH BUTTONS They have a low uplift and a large fingerboard Thanks to this design and switching mechani...

Страница 5: ...ov prep na ov a kontroliek a Spr vn orient cia sp na ov a prep na ov plat pre typy USS 01 06 b Spr vn orient cia presvetlen ch sp na ov USS 07 09 c Spr vn orient cia kontroliek USS 10 15 V stupok je n...

Страница 6: ...l krabi ka so svorkami a kontaktami USS 00 z slepka Sl i pre zaslepenie neobsadenej poz cie jednotky v prednom panely modulu USS Farba siv RAL7035 ako krabi ka SP NA E PREP NA E TLA IDL Maj n zky zdvi...

Страница 7: ...w pozycj umieszczenia cznik w prze cznik w i sygnalizacji a Prawid owa pozycja w o enia elementu cznik w i prze cznik w w elementach USS 01 06 b Prawid owa pozycja pod wietlonych cznik w USS 07 09 c P...

Страница 8: ...5 12 2 19 14 21 15 Elementy USS ZM Podstawowy model zawiera obudow zaciski i styki USS 00 za lepka S u y do zas oni cia nie wykorzystanej pozycji elementu Kolor szary RAL7035 jak obudowa CZNIKI PRZE C...

Страница 9: ...z k helyes ir nyba t rt n be p t se a Az USS 01 06 t pus kapcsol k s v lt kapcsol k helyes t jol sa b Az USS 07 09 jelz f nyes kapcsol k helyes t jol sa c Az USS 10 15 LED es visszajelz k helyes t jol...

Страница 10: ...15 21 15 14 2 19 14 USS 03 04 05 USS 10 11 12 12 13 14 15 4 5 12 2 19 14 21 15 Egys gek USS ZM Alapmodul h z a csatlakoz kkal USS 00 Vakfed l Az USS alapmodul nem haszn lt moduljainak a kit lt s re s...

Страница 11: ...a contactoarelor comutatoarelor i controlelelor a Orientare corect a contactoarelor i comutatoarelor valabil pentru tipul USS 01 06 b Orientarea corect a contactoarelor deschise USS 07 09 c Orientare...

Страница 12: ...0 Flan oarb capac opac Pentru a umple o pozi ie goal a unei unit i din modulul USS Coloare gris RAL7035 ca i carcasa COMUTATOARE I BUTOANE Dimensiuni mici i suprafata de apasare mare Datorit design ul...

Страница 13: ...1 A11 A13 A12 Click RU UA USS 16 2 1 90 x 17 6 x 64 mm DIN 20 55 C M3 1 USS ZM USS 00 USS ZM USS ZM USS 01 15 USS ZM USS a USS 01 06 b USS 07 09 c USS 10 15 USS 35 04073 38 044 221 10 55 info elkoep c...

Страница 14: ...10A 250V AC A12 A1 A13 A3 USS 07 6A 250V AC A12 A13 A1 A2 A3 A11 USS 08 6A 250V AC A12 A13 A1 A2 A3 A11 USS 09 6A 250V AC A12 A13 A1 A2 A3 A11 USS 10 A1 A2 AC 230V A1 A3 AC DC 24V A13 A3 A12 A2 A1 A11...

Страница 15: ...Richtige Orientierung Schaltern mit Glimmlampe USS 07 09 c Richtige Orientierung LEDs USS 10 15 Der H cker muss zum Mittel gehen Die Einheiten sitzen nach der Montage fest und eine unprofessionelle o...

Страница 16: ...Geh use mit Klemmen und Kontakten USS 00 Blindflansch Zur Verblendung einer unbesetzten Position des USS Modul Farbe grau RAL7035 wie Geh use SCHALTER TASTER Haben kurzen Hub und sind sehr gro fl chi...

Страница 17: ...rrecta de se alizaci n para m dulos USS 10 15 Protrusi n debe ser montado en la direcci n hasta centro Desmontaje de m dulos USS Las unidades despu s del montaje se asientan firmemente y el desmontaje...

Страница 18: ...ponible de la unidad en el panel frontal del m dulo USS Color gris RAL7035 como caja INTERRUPTORES CONMUTADORES PULSADORES tienen movimiento bajo y un amplio diapas n Mediante su dise o de un mecanism...

Отзывы: