background image

 

25

MOUNTING

 

 

 

Do not connect the machine 

to the mains socket before it 

is completely assembled. 

 

MOUNTING THE GUARD  

Place the guard on the appliance as 

shown. 

Fit the guard using the screws . 

 

MOUNTING WHEEL ASSEMBLY 

_  

Adjust the location of the safety guard and the 

wheel assembly.  

_  

Be sure that the pillar of the safety guard can 

insert the hole of the wheel assembly.  

_  

Then fix them firmly with 2 screws  by the driver. 

 

REPLACING A SPOOL OF CUTTING LINE 

Keep the release buttons depressed 

and remove the lid  from the housing. 

Remove the spool from the housing. 

Clean the housing. 

Unwind the cutting line on the new 

spool approx. 15 cm at both ends. 

Feed the ends of the cutting line through 

the eyelets of the housing. 

Place the spool in the housing. 

Place the lid onto the machine. 

Make sure that the release buttons click 

into place. 

 

CAUTION!

 Under no circumstances wind extra line 

on the empty spool but instead replace it with a new 

one, the same as the original. The use of line with 

different characteristics to those of the original can 

permanently damage the grass trimmer as well as 

annulling the terms of the guarantee. 

 

ADJUSTING THE HEIGHT : 106~126cm 

The telescopic tube can be adjusted in 

stages to the desired length to achieve a 
comfortable operating height. 

Keep the lock-off knob  depressed. 

Set the required height. 

Release the knob. 

Check that the tube is locked. 

 

ADJUSTING THE GUIDE HANDLE 

The guide handle can be adjusted to achieve a 

good balance. 

Loosen the adjustment knob. 

Set the handle to the desired position. 

Carefully tighten the adjustment knob. 

 
 

 

 

 
 

 

 

 
 

 

DESCRIPTION  

Your grass trimmer has been designed for 

trimming and edging grass. 

 

1. Power cord 

2. Main handle 

3. ON / OFF 
4. Switch Ignition Lock 

5. Additional handle 

6. Lock button on the handle 

7. Housing & coil wire 
8. Lock adjustment collar 

9. Lock the telescopic lock 

10. Top Tube 

11. lower tube 

12. Guide wheel 
13. Motor housing 

14. coil wire 

15. Cover the coil 

16. button on the reel 
17. Protection 

18. Cable hook 

19. Screw 

20. cutting angle adjustment knob 
21. "fire-son» Knife 

 

ASSEMBLING

 

 

 

Do not connect the machine 

to the mains socket before it 

is completely assembled. 

 

The grass trimmer is supplied with some 
components not assembled. To assemble these 
proceed as follows:

 

 

Assembling the motor housing  

Insert the motor housing into the handgrip, make 
sure the cable between will not be damaged. 

 

Mounting the guard  

Align the reference indices of the body of the spool 
holder and of the guard . Insert the guard in the 

body (up to the collar) and rotate it in the direction 

indicated by the arrow until the hole of the guard 

corresponds to that of the body. Firm the screws 
supplied. 

Caution! During this operation beware of the line 

cutter blade. You may be wounded. 

Caution! Never use the grass trimmer without the 

guard. It is vital for your and other peoples’ safety 

and for the good working order of the trimmer. The 

failure to observe this safety regulation is not only 

dangerous but also annuls the guarantee terms. 

Use of the cable holder  

The handle is equipped with a cable holder that 

serves for connection of the extension cable.  

 

 

 

 
 

 

 

 
 

Содержание CBE5530T

Страница 1: ...MER VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES GB LAWN TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS IT TAGLIABORDI TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI S48 M11 Y2018 Sous r serve de modifications Technische wijzigingen...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...6 CONSIGNES DE MONTAGE MONTAGE INSTRUCTIES ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGGI R glage en hauteur Hoogte aanpassing Height adjustment Telescopico 14...

Страница 7: ...n environnement pr sentant des risques d explosion ni en pr sence de liquides gaz ou poussi res inflammables u Pour limiter le risque d endommagement des prises ou des fils lectriques ne d branchez ja...

Страница 8: ...ages sur le coupebordure ou de le nettoyer lorsque le c ble se trouve coinc ou que le coupe bordure est laiss sans surveillance m me pour une courte dur e arr ter l appareil et retirer la fiche de la...

Страница 9: ...ignes d usure ou de dommages et r parez le cas ch ant u Ne faites jamais fonctionner l appareil avec des protections endommag es ou sans protection u Prenez les pr cautions n cessaires pour viter de v...

Страница 10: ...blocage telescopique 10 Tube sup rieur 11 Tube inf rieur 12 Roue de guidage 13 Logement de moteur 14 Fil de bobine 15 Couvrir la bobine 16 Bouton sur la bobine 17 Protection 18 Crochet pour c ble 19 V...

Страница 11: ...s ci dessous afin d obtenir le maximum de votre coupe bordure D marrez lentement lorsque vous aurez acquis de l exp rience vous serez en mesure d utiliser le potentiel complet du coupe bordure D marre...

Страница 12: ...es salet s Si la vibration persiste apr s le remontage remplacez la bobine par une neuve Si le probl me ne dispara t pas faites contr ler le coupe bordure dans un centre de service apr s vente autoris...

Страница 13: ...Apr s Vente et Assistance Notre Service Apr s Vente r pond vos questions concernant la r paration et l entretien de votre produit et les pi ces de rechange Vous trouverez des vues clat es ainsi que d...

Страница 14: ...ehuizing niet Het apparaat bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden gerepareerd u Gebruik het apparaat niet in een omgeving met explosiegevaar zoals in de nabijheid van brandbare vloe...

Страница 15: ...de bedieningselementen en het correcte gebruik van de trimmer Voorkom dat personen in de buurt gewond raken door weggeslingerde voorwerpen Houd in de buurt staande personen op een veilige afstand tot...

Страница 16: ...ordat de snijdraad helemaal tot stilstand is gekomen u Gebruik alleen het juiste type snijdraad Gebruik nooit metalen snijdraad of visdraad u Zorg ervoor dat het netsnoer uit de buurt van het snijdraa...

Страница 17: ...af _ Voer de uiteinden van de snijdraad door de ogen van de behuizing _ Plaats de spoel in de behuizing _ Breng het deksel aan op de behuizing _ Zorg ervoor dat de ontgrendelingsknoppen op hun plaats...

Страница 18: ...en OPGEPAST Een korte of versleten trimdraad snijdt minder effici nt en bijgevolg moet u om zijn werking te verbeteren de voedingskabel uittrekken en de handeling herhalen die aan het begin van het ho...

Страница 19: ...n zachte borstel om de grastrimmer te reinigen Sproei of giet geen water over de trimmer Gebruik geen detergenten of oplosmiddelen aangezien die de trimmer kunnen vernielen De plastic onderdelen kunne...

Страница 20: ...a handgreep 4 306 m s K 1 5 m De aanduiding van het feit dat de aangegeven totale trillingenwaarde werd gemeten conform een genormaliseerde proefmethode en kan worden gebruikt om een instrument met ee...

Страница 21: ...Bewaar ze indien mogelijk op een donkere plaats Bewaar de machine niet in plastic of Nylon zakken om te vermijden dat er zich vocht ophoopt GARANTIE Voor de garantiebepalingen wordt verwezen naar de...

Страница 22: ...ove the plug from a socket Residual risks Additional residual risks may arise when using the tool which may not be included in the enclosed safety warnings These risks can arise from misuse prolonged...

Страница 23: ...before leaving the trimmer unattended for any period Keep the supply flexible cord away from the cutting line Do not work in the rain or leave the trimmer outdoors whilst it is raining Beware of throw...

Страница 24: ...tting line Always be aware of the position of the cable u Keep hands and feet away from the cutting line at all times especially when switching on the motor u Before using the appliance and after any...

Страница 25: ...ted to achieve a good balance _ Loosen the adjustment knob _ Set the handle to the desired position _ Carefully tighten the adjustment knob DESCRIPTION Your grass trimmer has been designed for trimmin...

Страница 26: ...the operation described in the beginning of the chapter These make sure that everything is functioning properly and to familiarize yourself with the grass trimmer CAUTION After switching off the nylon...

Страница 27: ...maintain the trimmer regularly Mains powered trimmers should only be repaired by an authorized repairer User may carry out maintenance and adjustments Please refer to the part of REPLACEMENT OF THE SP...

Страница 28: ...NT _ Damaged switches must be replaced by our after sales service department _ If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in...

Страница 29: ...e essere usato come un giocattolo Usare l elettroutensile solo alla luce del giorno o con una buona luce artificiale Usare solo in un luogo asciutto Evitare che l elettroutensile si bagni Non immerger...

Страница 30: ...ICUREZZA PER I DECESPUGLIATORI TAGLIABORDI Avvertenza I fili da taglio continuano a girare dopo lo spegnimento del motore Imparare bene i comandi e come usare in modo appropriato l elettroutensile Pri...

Страница 31: ...caso che il cavo dovesse essere tagliato danneggiato oppure attorcigliato Disinserendo il tosaerba a filo il filo da taglio continua a girare ancora per alcuni secondi Attenzione non toccare il filo...

Страница 32: ...tali sulla sicurezza delle direttive europee Il doppio isolamento di cui provvisto l elettroutensile rende superfluo il filo di terra Controllare sempre che l alimentazione corrisponda alla tensione i...

Страница 33: ...Poign e auxiliaire 4 306 m s K 1 5 m Valore di emissione vibrazioni Maniglia ah 4 556 m s Impugnatura supplementare ah 4 306 m s Incertezza K 1 5 m Indicazione del fatto che il valore totale delle vi...

Страница 34: ...rtenza se l attrezzo messo in esercizio per la prima volta l eventuale estremit del filo di taglio eccessiva viene accorciata dalla lama tagliente della calotta protettiva Se alla prima messa in eserc...

Страница 35: ...CONSERVAZIONE Pulire con cura tutto l apparecchio e i suoi accessori Riporre l apparecchio in posizione stabile e sicura in un luogo fresco e asciutto fuori dalla portata dei bambini evitando tempera...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...61000 3 2 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Niveau de puissance acoustique LwA Garanti 96 dB A Caract ristiqu...

Страница 38: ...2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 2 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Geluidsvermogensnivea...

Страница 39: ...000 3 3 2013 EN 61000 3 2 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Sound power level LwA Guaranteed 96 dB A Technical...

Страница 40: ...97 A1 A2 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 2 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Schallleistungspegel LwA Garantiert...

Страница 41: ...6 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 3 2013 EN 61000 3 2 2014 AfPS GS 2014 01 PAK EN ISO 3744 2010 ISO 11094 1991 IEC 62321 3 1 2013 EN 62321 2009 IEC 62321 4 2013 IEC 62321 5 2013 Livello di pote...

Страница 42: ...rated 32 71 29 70 83 32 71 29 70 86 Fabriqu en Chine Vervaardigd in China Made in China Hergestellt in China Fabbricato in Cina 2018 Sous r serve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden S...

Отзывы: