Elektror HRD 2 FU-130 Series Скачать руководство пользователя страница 5

5

www.elektror.com

Betriebs- und Montageanleitung HRD Boosted

9016341 07.20/12

DE

Der dargestellte Ventilator ist lediglich eine Prinzipabbildung.

Aufgrund der Verwendung von Gummipu

 ern, gilt die Kate-

gorie „Flexibel montiert“.

• Am Einsatzort auf ebenem, festem, ausreichend tragfähi-

  gem Untergrund ohne Schwingungsübertragung/-belas-

  tung fest verschrauben.
• Nach einer Lagerzeit ab 6 Monaten sind vor dem Ventila-

  toreinbau die Ventilatorlager bzw. Motorlager zu überprü-

 fen. 
•  Ventilatorfüße bzw. -konsolen sind nur für das jeweilige Ei-

  gengewicht des Ventilators ausgelegt.
•  O

 ene Ansaug- oder Ausblasstutzen mit Schutzgittern 

  nach DIN EN ISO 13857 abdecken.
•  Für ausreichende Motorbelüftung sorgen.

  Zulässige Umgebungstemperatur: -10°C bis +40°C.
•  Das Belüftungssystem des Antriebsmotors darf durch die 

  Einbausituation nicht beeinträchtigt werden.

Minimaler Abstand Lüfterhaube (für Ansaug Kühlluft)

Antriebsleistung

Minimaler Abstand 

zur Lüfterhaube    

[mm]   

[inches]

 1,5 kW

34

1,34

> 1,5 kW

53

2,09

Hinweis!

Der HRD 7 FU-120 wird serienmäßig mit Nach-

schmiereinheiten ausgeliefert. Diese sind vor 

Inbetriebnahme an dem Ventilator zu installieren. 

Weitere Hinweise erhalten Sie in der beiliegenden 

„Schnell-Montageanleitung der Nachschmierein-

richtungen“.

3.3 Elektrischer Anschluss

Hinweis!

Die in diesem Abschnitt beschriebenen Arbei- 

ten dürfen nur von einer Elektrofachkraft aus 

geführt werden. Anschluss nach dem Schaltbild  

im Klemmenkasten und den einschlägigen örtli-

chen Bestimmungen vornehmen.

Es wird ausdrücklich auf die Hinweise im Kapitel 

„1.5 Drehzahlen“ verwiesen.

Warnung!

Zur Vermeidung von Personenschäden darf die 

auf dem Motorleistungsschild gestempelte maxi-

male Drehzahl keinesfalls überschritten werden.

Den Ventilator nicht im Schwingungsresonanz-

bereich betreiben (abhängig von der jeweiligen 

Einbausituation).

•  Nähere Angaben zum Motor sind der beigelegten Motor-

  Betriebsanleitung zu entnehmen 
•  Für Frequenzumrichter betriebene Geräte ist der vorhan-

  dene Temperaturfühler (PTC-Kaltleiterfühler) oder Tempe-

 raturwächter (Ö

 nerkontakt) am Umrichter anzuschließen 

 und auszuwerten.
•  Überprüfung, ob die Netzspannung mit der Angabe auf 

  dem Leistungsschild übereinstimmt.
•  Der Schutzleiteranschluss ist im Klemmenkasten vorhan-

 den.

Hinweis!

Bei Betrieb des Antriebsmotors mit Frequenzum-

richter ist zusätzlich folgendes zu beachten:

• Es dürfen nur Motoren am Frequenzumrichter 

betrieben werden die mit der Option „/FU“, für 

den „Frequenzumrichterbetrieb geeignet“ auf 

dem Leistungsschild gekennzeichnet sind, bzw. 

die für „Frequenzumrichterbetrieb geeignet“ 

bestellt und bestätigt wurden.
• Die Versorgungsspannung des Frequenzum-

richters darf ohne Motor

fi

 lter maximal 400 V 

betragen.  Bei höheren Umrichter-Versorgungs-

spannungen, längeren Leitungen und/oder Über-

schreitung der Impulsspannungen (max. 1000 

Vpk für Antriebsmotoren bis 0,75 kW, max. 1300 

Vpk für Antriebsmotoren größer 0,75 kW) an den 

Motorklemmen müssen geeignete Maßnahmen 

wie z.B. ein Motor

fi

 lter zum Schutz des Motors 

installiert werden. Bitte wenden sie sich diesbe-

züglich an den Umrichterlieferanten. Sofern der 

Motor

fi

 lter im Lieferumfang enthalten ist, muss 

dieser zwischen Umrichter und Motor installiert 

werden. Bitte sorgen sie für ausreichend Platz-

reserve im Schaltschrank und berücksichtigen 

die Vorgaben zu Installation und Montage in den 

Betriebsanleitungen des Frequenzumrichter-/Mo-

tor

fi

 lterherstellers.

• Die maximale Leitungslänge zwischen Motor 

und Schaltschrank-Frequenzumrichter (z.B. 

Lenze Vector, Omron MX2 und Omron RX) darf 

20 m nicht übersteigen. Bei motornah montierten 

Frequenzumrichtern vom Typ Kostal INVEOR 

sind maximale Leitungslängen bis 3 m, beim Typ 

Lenze MOTEC bis 10 m zulässig. Weitere Infor-

mationen zur motornahen Wandmontage können 

den original Betriebs- und Montaganleitungen der 

jeweiligen FU-Hersteller entnommen werden. In 

allen oben genannten Fällen müssen die elektri-

schen Verbindungsleitungen zwischen Motor und 

Frequenzumrichter mit geeigneten, abgeschirm-

ten Kabeln ausgeführt, auf kürzestem Weg und 

ohne weitere Klemm- bzw. Steckerverbindungen 

verlegt und auf beiden Seiten fachgerecht ange-

schlossen werden. 
• Das Schirmge

fl

 echt der Verbindungsleitungen 

muss vollumfänglich, durchgängig und beidsei-

tig, d.h. am Frequenzumrichter und am Motor, 

elektrisch niederohmig und dauerhaft mit Schutz-

leitersystemen bzw. der Potentialausgleichs-

schiene verbunden sein. Hierzu müssen auf der 

Motorseite und ggf. auch an der INVEOR Wand-

montageplatte geeignete EMV-Kabelverschrau-

bungen verwendet werden. 
• Bei elektrisch isoliert installierten Ventilatoren 

(z.B. durch Schwingungsdämpfer, Kompensato-

ren, isolierte Rohre, usw.) für Frequenzumrich-

terbetrieb muss die groß

fl

 ächige Verbindung des 

Gerätes zum Schutzleitersystem bzw. der Poten-

tialausgleichsschiene durch eine oder mehrere 

zusätzliche geeignete Potential-Ausgleichsleitung 

niederohmig und dauerhaft sichergestellt werden.

Weitere Informationen zur EMV-gerechten Installation und 

Montage sind den Hinweisen  in den Betriebs- und Monta-

geanleitungen des Frequenzumrichterlieferanten zu entneh-

men.

Drehrichtungsprüfung

Ventilator kurz einschalten. Die Laufrichtung des Laufrads 

muss mit dem Richtungspfeil auf dem Gehäuse übereinstim-

men.

3.4 Sonderverschaltungen und Zusatzklemmen

Für FU-Motoren liegen im Klemmenkasten der Motoren 

Anschlusspläne der Lieferung bei.

Содержание HRD 2 FU-130 Series

Страница 1: ...HRD Boosted Hochdruckventilator Betriebs und Montageanleitung DE High pressure blower Operating and assembly instructions EN HRD 2 FU 130 HRD 60 FU 135 HRD 7 FU 120 www elektror com...

Страница 2: ...Eintritt in den Ventilator ausgefiltert werden Bei Kondensatbildung empfehlen wir eine Kondenswasser bohrung an der tiefsten Stelle im Geh use Der Ventilator ist ohne besondere Ma nahmen nicht f r di...

Страница 3: ...dk rper und nicht zul ssigen Medien besteht die M glichkeit dass Gegenst nde mit hoher Geschwindigkeit aus dem Auslass des Ventilators geschleudert werden Vergewissern Sie sich dass der Ventilator nur...

Страница 4: ...ng unterzogen werden Aufstellung Montage Betrieb und Instandhaltung d rfen nur von fach und sachkundigem Personal durchgef hrt wer den Betrieb nach fehlerhafter Montage Instandhaltung oder nicht abges...

Страница 5: ...st tigt wurden Die Versorgungsspannung des Frequenzum richters darf ohne Motorfilter maximal 400 V betragen Bei h heren Umrichter Versorgungs spannungen l ngeren Leitungen und oder ber schreitung der...

Страница 6: ...r die ganze Kennlinie einsetz bar sind max Volumenstrom siehe Leistungsschild kann bei zu geringem Anlagenwiderstand der Motor berlastet werden zu hohe Stromaufnahme Drosseln Sie den Vo lumenstrom in...

Страница 7: ...mpfehlungen der gesam ten Anlage folgendes zu beachten Inspektions und Wartungsintervalle In Abh ngigkeit von Betriebsstunden Belastungen und Ein satzbedingungen hat der Betreiber das Reinigungs Inspe...

Страница 8: ...SRELEVANTE INFORMATIONEN BER AUSSERBETRIEBNAHME UND ABBAU Das Trennen aller elektrischen Verbindungen und aller wei teren elektrotechnischen Ma nahmen in Verbindung mit der Au erbetriebnahme darf nur...

Страница 9: ...ntersagt bis festgestellt wurde dass die Maschine in die die unvollst ndige Maschine eingebaut werden soll den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Die folgenden harmonisierten N...

Страница 10: ...e at the lowest point in the housing in the event of formation of condensation The blower is not suitable for installation outdoors without special measures Rubber pads are installed between the motor...

Страница 11: ...t direct contact Risk of burning There may be an increase in the temperature of the medium to be conveyed particularly with higher pressure models when conveying the medium from the air intake side to...

Страница 12: ...haft Rubber pads are installed between the motor and motor console with blowers HRD 60 FU 135 and HRD 2 FU 130 Rubber pads are installed below the base plate with blower HRD 7 FU 120 These are supplie...

Страница 13: ...OTEC frequency converters Further information on wall mounting close to the motor can be found in the original operating and assembly instructions of the respective frequen cy converter manufacturer T...

Страница 14: ...ge break contact Values see rating plate The motor can be operated in a delta or star connection depending on the converter input voltage The following U f assignments must be configured at the conver...

Страница 15: ...time for replacing the bearings is the sole responsibility of the main tenance and servicing personnel who must make a safety judgement Devices Minimum ball bearing service life Horizontal motor shaf...

Страница 16: ...owever there are components that need special treatment e g fre quency converters The statutory national and local disposal and recycling regulations must be observed 7 LIABILITY AND EXCLUSION OF LIAB...

Страница 17: ...een verified that the machine in which the partially completed machine is to be installed complies with the provisions of the Machinery Directive 2006 42 EC The following harmonised standards have bee...

Страница 18: ...18 www elektror com 9016341 07 20 12...

Страница 19: ...rm blower speed Motor speed Voltage Frequency Power consump tion Motor output Weight Sound pressure level min max 1 m min Pa min 1 min 1 V Hz A kW kg db A HRD 2 FU 130 7 5 23 0 14600 7800 7670 400 130...

Страница 20: ...20 www elektror com 9016341 07 20 12 10 EXPLOSIONSZEICHNUNG F R GER T HRD 2 FU 130 UND HRD 60 FU 135 10 BROKEN VIEW DRAWING FOR DEVICE HRD 2 FU 130 AND HRD 60 FU 135...

Страница 21: ...ower housing 12 Laufrad Impeller 13 Scheibe Disc 14 Wellenmutter YN Shaft nut YN 15 Geh usedeckel Housing cover 16 Schutzgitter Wire mesh guard 17 Sechskantschraube Hexagonal screw Bei Bestellung folg...

Страница 22: ...25 26 20 27 29 28 21 Anziehmoment 75 Nm Tightening torque 75 Nm 1 2 8 6 5 4 7 5 6 3 18 19 9 10 11 12 10 13 14 www elektror com 9016341 07 20 12 10 EXPLOSIONSZEICHNUNG F R GER T HRD 7 FU 120 10 BROKEN...

Страница 23: ...be DIN 912 M12 x 50 Cylinder head screw DIN 912 M12 x 50 16 Motor VAF 132FM Motor VAF 132FM 17 Sechskantmutter ISO 4032 M12 Hexagon nut ISO 4032 M12 18 Seitenb gel rechts Sidebar right 19 Seitenb gel...

Страница 24: ...nen Ventilator sind immer jeweils 2 Einheiten erforderlich Der Antrieb B ist wiederverwendbar Das Batterie Set C muss j hrlich getauscht werden Die LC Einheit D ist nicht wiederbef llbar Die Nachschmi...

Страница 25: ...evolutions per minute at optimal energy e ciency Specifi c relationship Information to simplify disassembly recycling or disposal after fi nal decommissioning Information on installation operation and...

Страница 26: ...26 www elektror com 9016341 07 20 12...

Страница 27: ...27 www elektror com 9016341 07 20 12...

Страница 28: ...www elektror com Elektror airsystems gmbh Hellmuth Hirth Str 2 73760 Ostfildern Postfach 1252 73748 Ostfildern Telefon 49 711 31973 0 Telefax 49 711 31973 5000 info elektror de 9016341 07 20 12...

Отзывы: