Elektror HRD 2 FU-130 Series Скачать руководство пользователя страница 23

23

www.elektror.com

9016341 07.20/12

11

 ALLGEMEINE

 ERSA

TZTEILLISTE

 FÜR

 GERÄT

 HRD

 7

 FU

-120

11

 

GENERAL

 SP

ARE

 P

A

R

T

S

 LIST

 FOR

 DEVICE

 HRD

 7

 FU

-120

DE

EN

Pos.

Benennung

Designation

1

Motorkonsole

Motor console

2

Grundplatte

Base plate

3

Gummipu

 er

Rubber pad

4

Sechskantmuttern, 

Typ 1 - Produktklasse 

A

 und B - M12

Hexagon nuts, type 1 - product class 

A

 ad B - M12

5

Federring

Spring washer

6

Scheibe

W

asher

7

Sechskantschrauben mit Ganzgewinde - M12 x 25

Hexagon head screws with complete thread - M12 x 25

8

Ringschraube DIN 580 - M10 x 17

Eye bolt DIN 580 - M10 x 17

9

Sechskantschraube ISO 4017 - M10 x 25

Hexagon head screw DIN 4017 - M10 x 25

10

Federring DIN 128 - 

A10

Spring washer DIN 128 - 

A10

11

Unterlegscheibe - große 

Ausführung, Produktklasse C 

ISO 7093 C - ST

 10 - 100 H

W

asher - large version

product class C ISO 7093 C - ST 10 - 100 H

12

Unterlegscheibe DIN 125 - 

A

 10,5

W

asher DIN 125 - 

A

 10.5

13

Sechskantschraube

Hexagon head screw

14

Sechskantschraube mit Flansch

Hexagon head screw with 

fl

 ange

15

Zylinderkopfschraube DIN 912 - M12 x 50

Cylinder head screw DIN 912 - M12 x 50

16

Motor V

AF 132FM

Motor V

A

F

 132FM

17

Sechskantmutter ISO 4032 - M12

Hexagon nut ISO 4032 - M12

18

Seitenbügel rechts

Sidebar

, right

19

Seitenbügel links

Sidebar

, left

20

Sechskantschraube mit Flansch DIN 6921 - M6 x 20

Hexagon head screw with 

fl

 ange DIN 6921 - M6 x 20

21

V

entilator

fl

 ansch

Blower 

fl

 ange

22

V

entilatorgehäuse

Blower housing

23

Laufrad rechts, Laufrad links

Impeller

, left and right

24

Scheibe

W

asher

25

W

ellenmutter YN

Shaft nut 

YN

26

Gehäusedeckel

Housing cover

27

Schutzgitter

Protective grille

28

Sechskantschraube

Hexagon head screw

29

Federring

Spring washer

Bei Bestellung folgendes angeben:

Geräte-Nr

. (Leistungsschild) und Geräte-T

yp (Leistungsschild)

When ordering please state:

Serial no. (rating plate) and blower type (rating plate)

Ge

h

ä

u

s

e

s

te

ll

u

n

ge

n

D

ie G

e

h

äus

e

ste

llun

g d

e

s V

e

nt

ilato

rs i

st f

ü

r di

e B

e

ste

llun

g e

ini

g

e

r Er

sa

tz

te

i-

le

 e

nt

sc

h

e

id

e

n

d. B

e

ste

lle

n S

ie Er

sa

tz

te

ile zur D

re

h

ri

ch

tu

n

g pas

se

n

d.

H

o

u

s

in

g p

o

s

it

io

n

s

T

h

e p

o

si

tio

n o

f the b

lower h

o

us

in

g is i

m

p

o

rt

ant fo

r o

rd

er

ing s

ev

er

a

l s

p

ar

par

ts

.O

rd

er s

p

ar

e par

ts whi

ch ma

tc

h the d

ir

e

ct

io

n o

f r

o

ta

tio

n

.

RD 0

(Fl)

RD 270

(El)

RD 90

(Gl)

RD 180

(Hl)

LG 0

(Br)

LG 270

(Ar)

LG 90

(Cr)

LG 180

'U

Содержание HRD 2 FU-130 Series

Страница 1: ...HRD Boosted Hochdruckventilator Betriebs und Montageanleitung DE High pressure blower Operating and assembly instructions EN HRD 2 FU 130 HRD 60 FU 135 HRD 7 FU 120 www elektror com...

Страница 2: ...Eintritt in den Ventilator ausgefiltert werden Bei Kondensatbildung empfehlen wir eine Kondenswasser bohrung an der tiefsten Stelle im Geh use Der Ventilator ist ohne besondere Ma nahmen nicht f r di...

Страница 3: ...dk rper und nicht zul ssigen Medien besteht die M glichkeit dass Gegenst nde mit hoher Geschwindigkeit aus dem Auslass des Ventilators geschleudert werden Vergewissern Sie sich dass der Ventilator nur...

Страница 4: ...ng unterzogen werden Aufstellung Montage Betrieb und Instandhaltung d rfen nur von fach und sachkundigem Personal durchgef hrt wer den Betrieb nach fehlerhafter Montage Instandhaltung oder nicht abges...

Страница 5: ...st tigt wurden Die Versorgungsspannung des Frequenzum richters darf ohne Motorfilter maximal 400 V betragen Bei h heren Umrichter Versorgungs spannungen l ngeren Leitungen und oder ber schreitung der...

Страница 6: ...r die ganze Kennlinie einsetz bar sind max Volumenstrom siehe Leistungsschild kann bei zu geringem Anlagenwiderstand der Motor berlastet werden zu hohe Stromaufnahme Drosseln Sie den Vo lumenstrom in...

Страница 7: ...mpfehlungen der gesam ten Anlage folgendes zu beachten Inspektions und Wartungsintervalle In Abh ngigkeit von Betriebsstunden Belastungen und Ein satzbedingungen hat der Betreiber das Reinigungs Inspe...

Страница 8: ...SRELEVANTE INFORMATIONEN BER AUSSERBETRIEBNAHME UND ABBAU Das Trennen aller elektrischen Verbindungen und aller wei teren elektrotechnischen Ma nahmen in Verbindung mit der Au erbetriebnahme darf nur...

Страница 9: ...ntersagt bis festgestellt wurde dass die Maschine in die die unvollst ndige Maschine eingebaut werden soll den Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006 42 EG entspricht Die folgenden harmonisierten N...

Страница 10: ...e at the lowest point in the housing in the event of formation of condensation The blower is not suitable for installation outdoors without special measures Rubber pads are installed between the motor...

Страница 11: ...t direct contact Risk of burning There may be an increase in the temperature of the medium to be conveyed particularly with higher pressure models when conveying the medium from the air intake side to...

Страница 12: ...haft Rubber pads are installed between the motor and motor console with blowers HRD 60 FU 135 and HRD 2 FU 130 Rubber pads are installed below the base plate with blower HRD 7 FU 120 These are supplie...

Страница 13: ...OTEC frequency converters Further information on wall mounting close to the motor can be found in the original operating and assembly instructions of the respective frequen cy converter manufacturer T...

Страница 14: ...ge break contact Values see rating plate The motor can be operated in a delta or star connection depending on the converter input voltage The following U f assignments must be configured at the conver...

Страница 15: ...time for replacing the bearings is the sole responsibility of the main tenance and servicing personnel who must make a safety judgement Devices Minimum ball bearing service life Horizontal motor shaf...

Страница 16: ...owever there are components that need special treatment e g fre quency converters The statutory national and local disposal and recycling regulations must be observed 7 LIABILITY AND EXCLUSION OF LIAB...

Страница 17: ...een verified that the machine in which the partially completed machine is to be installed complies with the provisions of the Machinery Directive 2006 42 EC The following harmonised standards have bee...

Страница 18: ...18 www elektror com 9016341 07 20 12...

Страница 19: ...rm blower speed Motor speed Voltage Frequency Power consump tion Motor output Weight Sound pressure level min max 1 m min Pa min 1 min 1 V Hz A kW kg db A HRD 2 FU 130 7 5 23 0 14600 7800 7670 400 130...

Страница 20: ...20 www elektror com 9016341 07 20 12 10 EXPLOSIONSZEICHNUNG F R GER T HRD 2 FU 130 UND HRD 60 FU 135 10 BROKEN VIEW DRAWING FOR DEVICE HRD 2 FU 130 AND HRD 60 FU 135...

Страница 21: ...ower housing 12 Laufrad Impeller 13 Scheibe Disc 14 Wellenmutter YN Shaft nut YN 15 Geh usedeckel Housing cover 16 Schutzgitter Wire mesh guard 17 Sechskantschraube Hexagonal screw Bei Bestellung folg...

Страница 22: ...25 26 20 27 29 28 21 Anziehmoment 75 Nm Tightening torque 75 Nm 1 2 8 6 5 4 7 5 6 3 18 19 9 10 11 12 10 13 14 www elektror com 9016341 07 20 12 10 EXPLOSIONSZEICHNUNG F R GER T HRD 7 FU 120 10 BROKEN...

Страница 23: ...be DIN 912 M12 x 50 Cylinder head screw DIN 912 M12 x 50 16 Motor VAF 132FM Motor VAF 132FM 17 Sechskantmutter ISO 4032 M12 Hexagon nut ISO 4032 M12 18 Seitenb gel rechts Sidebar right 19 Seitenb gel...

Страница 24: ...nen Ventilator sind immer jeweils 2 Einheiten erforderlich Der Antrieb B ist wiederverwendbar Das Batterie Set C muss j hrlich getauscht werden Die LC Einheit D ist nicht wiederbef llbar Die Nachschmi...

Страница 25: ...evolutions per minute at optimal energy e ciency Specifi c relationship Information to simplify disassembly recycling or disposal after fi nal decommissioning Information on installation operation and...

Страница 26: ...26 www elektror com 9016341 07 20 12...

Страница 27: ...27 www elektror com 9016341 07 20 12...

Страница 28: ...www elektror com Elektror airsystems gmbh Hellmuth Hirth Str 2 73760 Ostfildern Postfach 1252 73748 Ostfildern Telefon 49 711 31973 0 Telefax 49 711 31973 5000 info elektror de 9016341 07 20 12...

Отзывы: