47
47
eng
dan
rus
fra
suo
de
ita
nor
ned
por
esp
sve
gre
4. Replace the motor fi lter when dirty or after every 4th
dust bag replacement. Push the fi lter holder down and
pull it out. Exchange the fi lter and close the lid.
Cleaning the washable HEPA filter
Rinse the inside (dirty side) in lukewarm tap water. Tap the filter frame to remove the water. Repeat the process four
times.
Note:
Do not use cleaning agents and avoid touching the filter surface. Let the filter dry.
Rengøring af det vaskbare HEPA-fi lter
Rengør indersiden (den snavsede side) i lunkent vand fra hanen. Bank på fi lterrammen for at fj erne vandet. Gentag
processen fi re gange.
Bemærk:
Brug ikke rengøringsmidler, og undgå at berøre filterets overflade. Lad filteret tørre.
Очистка моющегося фильтра HEPA
Промойте внутреннюю (загрязненную) поверхность фильтра под краном теплой водой. Слегка постучите
по рамке фильтра, чтобы стряхнуть воду. Повторите процедуру четыре раза.
Примечание .
Не применяйте
моющие средства и старайтесь не прикасаться к поверхности фильтра. Подождите, пока фильтр просохнет.
Nettoyage du fi ltre HEPA lavable
Rincer l’intérieur (côté sale) du fi ltre à l’eau tiède sous un robinet. Tapoter le cadre du filtre pour éliminer l’eau
superflue. Répéter l’opération quatre fois.
Remarque :
Ne pas utiliser de produits de nettoyage et éviter de toucher la
surface du filtre. Laisser le filtre sécher.
Pestävän HEPA suodattimen puhdistus
Huuhtele sisäpuoli (likainen puoli) juoksevassa kädenlämpöisessä vedessä. Poista ylimääräinen vesi napauttamalla
suodattimen kehystä. Toista vaiheet neljä kertaa.
Huom!
Älä käytä puhdistusaineita äläkä kosketa suodatinpintaa.
Anna suodattimen kuivua hyvin ennen kuin panet sen takaisin paikoilleen.
Reinigung des auswaschbaren HEPA-Filters
Innenseite (verschmutzte Seite) des Filters unter lauwarmem Leitungswasser spülen. Gegen den Filterrahmen
klopfen, um das Wasser zu entfernen. Reinigung vier Mal wiederholen.
Hinweis:
Keine Reinigungsmittel verwenden
und die Filteroberfl äche nicht berühren. Filter vollständig trocknen lassen. Filter wieder einsetzen.
Pulizia del filtro lavabile HEPA
Sciacquare l’interno (lato sporco) in acqua di rubinetto tiepida.
Battere leggermente la cornice del fi ltro per rimuovere l’acqua. Ripetere il processo quattro volte.
Nota:
Non usare detergenti ed evitare di toccare la superfi cie del fi ltro. Lasciare asciugare fi ltro.
Rengjøre det vaskbare HEPA-fi lteret
Skyll innsiden (den skitne siden) i lunkent vann fra springen. Gi fi lterrammen et lett slag for aÅã fj erne vannet.
Gjenta prosessen fi re ganger.
Merk:
Ikke bruk rengjøringsmiddel og ikke berør fi lteroverfl aten. La fi lteret tørke.
Het uitwasbare HEPA-fi lter reinigen
Spoel de binnenkant (vuile kant) af onder lauw stromend water. Klop op het filterframe om het water te
verwijderen. Herhaal het proces vier keer.
Opmerking:
gebruik geen schoonmaakmiddelen en raak het
fi lteroppervlak niet aan. Laat het fi lter drogen.
Limpeza do fi ltro HEPA lavável
ILave o interior (lado sujo) em água tépida. Bata na estrutura do filtro para remover o excesso de água. Repita o
processo quatro vezes.
Nota:
Não utilize agentes de limpeza e evite tocar na superfície do fi ltro. Deixe o fi ltro secar.
Limpieza del fi ltro lavable HEPA
Enjuague el interior (parte sucia) en agua tibia del grifo. Golpee ligeramente el contorno del fi ltro para eliminar el
agua. Repita el proceso cuatro veces.
Nota:
No utilice ningún producto de limpieza y evite tocar la superfi cie del
fi ltro. Deje que el fi ltro se seque.
Rengöra tvättbart HEPA-fi lter
Skölj insidan (smutsiga sidan) under ljummet kranvatten. Knacka på fi lterramen för att avlägsna vattnet. Upprepa
processen fyra gånger.
Obs!
Använd inte rengöringsmedel och undvik att vidröra filterytan. Låt filtret torka.
Καθαρισμός του φίλτρου HEPA με δυνατότητα πλύσης
Ξεπλύνετε την εσωτερική (λερωμένη) πλευρά με χλιαρό νερό βρύσης. Χτυπήστε ελαφρά το πλαίσιο του φίλτρου για
να απομακρύνετε τα νερά. Επαναλάβετε τη διαδικασία τέσσερις φορές.
Προσοχή:
Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά
και μην αγγίζετε την επιφάνεια του φίλτρου.
4. Udskift motorfi ltret, når det er snavset eller efter
hver fj erde udskiftning af støvsugerpose.
Skub fi lterholderen ned, og træk den ud. Udskift fi ltret,
og luk låget.
4. Заменяйте фильтр двигателя, если он загрязнен
или при каждой 4-й замене мешка для сбора
пыли. Нажмите на держатель фильтра и вытяните
его. Замените фильтр и закройте крышку.
4. Remplacez le fi ltre moteur si celui-ci est sale ou
lorsque le sac a été remplacé 4 fois. Appuyez sur
le support de fi ltre et retirez-le. Remplacez le fi ltre et
fermez le couvercle.
4. Vaihda moottorin suodatin sen ollessa likainen tai
joka 4. pölypussin vaihtokerralla. Paina suodattimen
pidike alas ja vedä se ulos. Vaihda suodatin ja sulje kansi.
4. Ersetzen Sie den Motorfi lter, wenn dieser verschmutzt ist
bzw. bei jedem vierten Ersetzen des Staubbeutels. Drücken Sie
die Filterhalterung nach unten, und ziehen Sie den Filter heraus.
Ersetzen Sie den Filter, und schließen Sie die Abdeckung.
4. Sostituire il fi ltro del motore quando è sporco o
ogni 4 sostituzioni del sacchetto raccoglipolvere.
Premere il supporto del fi ltro ed estrarlo. Sostituire il
fi ltro e chiudere il coperchio.
4. Bytt motorfi lteret når det er skittent eller etter hver
fj erde støvsugerposeutbytting. Trykk fi lterholderen
ned og trekk den ut. Bytt fi lteret og lukk lokket.
4. Vervang het motorfi lter wanneer deze vuil is of
nadat u de stofzuigerzak voor de vierde maal hebt
vervangen. Druk op de fi lterhouder en verwijder deze.
Vervang het fi lter en sluit het deksel.
4. Substitua o fi ltro do motor quando detectar que
ele está sujo ou após 4 substituições do saco de pó.
Pressione o suporte do fi ltro para baixo e puxe-o para
fora. Troque o fi ltro e feche a tampa.
4. Cambie el fi ltro del motor cuando esté sucio o cada
4 sustituciones de la bolsa de polvo. Empuje el
soporte del fi ltro y tire para extraerlo. Cambie el fi ltro y
cierre la tapa.
4. Byt ut motorfi ltret när det är smutsigt eller efter var
fj ärde påse. Tryck fi lterhållaren nedåt och dra sedan ut
den. Byt ut fi ltret och stäng locket.
4. Αντικαταστήστε το φίλτρο κινητήρα όταν είναι βρώμικο
ή κάθε 4η φορά που αντικαθιστάτε τη σακούλα σκόνης.
Σπρώξτε το στήριγμα του φίλτρου προς τα κάτω και τραβήξτε
το φίλτρο προς τα έξω. Αλλάξτε το φίλτρο και κλείστε το καπάκι.
Содержание UltraOneMini
Страница 2: ......
Страница 32: ...32 11 13 14 15 16 17 4 12 2 1 5 18 18 8 10 9 6 7 3 ...
Страница 41: ...41 eng dan rus fra suo de ita nor ned por esp sve gre A B C D E F ...
Страница 43: ...eng dan rus fra suo de ita nor ned por esp sve gre 43 A B C D E F ...
Страница 59: ...bul cro cze est slk hun latv lith pol rom slv tur ukr 59 A B C D E F ...
Страница 61: ...bul cro cze est slk hun latv lith pol rom slv tur ukr 61 A B C D E F ...
Страница 75: ......