Electrolux ER 7532 D Скачать руководство пользователя страница 2

WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE

Es ist sehr wichtig, da§ diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden GerŠt aufbewahrt wird. Sollte

dieses GerŠt verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nštig, die Anleitung beizufŸ-

gen, damit der neue Besitzer Ÿber den Betrieb des GerŠtes bzw. die entsprechenden Warnungen. 
Sollte dieses GerŠt mit Magnet-TŸrverschlu§ als Ersatz fŸr ein altes GerŠt dienen, das noch mit einem

Schnappschlo§ ausgerŸstet ist, so machen Sie bitte dieses Schlo§ unbrauchbar, bevor Sie das GerŠt

beiseite stellen oder zum MŸll geben. Sie verhindern damit, da§ spielende Kinder sich selbst einsperren

und damit in Lebensgefahr kommen.
Diese Warnungen wurden zu Ihrem bzw. dem Schutz anderer erarbeitet. Wir bitten Sie daher, diese

aufmerksam zu lesen, bevor das GerŠt in Betrieb genommen wird.

Sicherheit

¥  Dieses GerŠt wurde hergestellt, um von

Erwachsenen benutzt zu werden. Es ist unbed-

ingt darauf zu achten, da§ Kinder es nicht

anfassen oder es als Spielzeug verwenden.

¥  Es ist gefŠhrlich, die Eigenschaften dieses

GerŠtes zu Šndern.

¥  Vor der inneren bzw. Šu§eren Reinigung des

GerŠtes sowie beim Auswechseln der

GlŸhlampe (bei damit ausgestatteten GerŠten)

das GerŠt spannungslos machen.

¥  Eis aus dem Gefrier- bzw. Frosterfach nicht

sofort essen, es kšnnte KŠlte-Brandwunden

verursachen.

¥  Dieses GerŠt ist schwer. Beim Versetzen bitte

darauf achten!

¥  Beachten Sie, dan wŠhrend der Bewegung

des GerŠtes der KŠltemittelkreislauf nicht

beschŠdigt wird.

¥  Das GerŠt darf nicht in unmittelbarer NŠhe

von Heizkšrpern oder Gasherden aufgestellt

werden.

¥ Ein Standort mit direkter Sonneneinstrahlung

sollte vermieden werden.

¥  Eine ausreichende Luftzirkulation an der

GerŠterŸckseite mu§ gewŠhrleistet sein.

Jegliche BeschŠdigung des KŸhlkreislaufes

ist zu vermeiden.

¥  NUR F†R GEFRIERSCHR€NKE

(EinbaugerŠte ausgenommen): ein optimaler

Aufstellungsort ist der Keller.

¥  Keine ElektrogerŠte (z.B. Eismaschinen) in

das GerŠt stellen.

Stšrungen - Kundendienst

¥  Sollte die Installation des GerŠtes eine €nderung

der elektrischen Hausinstallation verlangen, so

darf diese nur von Elektro-FachkrŠften durchge-

fŸhrt werden.

¥  Eventuelle Reparaturen dŸrfen nur von einem

Kundendienst oder sonstigen autorisierten

Stellen durchgefŸhrt werden.

¥  Es ist wichtig, da§ nur Original-Ersatzteile ver-

wendet werden.

¥   Dieses GerŠt enthŠlt im KŠltekreislauf

Kohlenwasserstoff. Aus diesem Grund darf die

Wartung und das Nachfiillen ausschlie§lich von

autorisiertem Fachpersonal durchgefŸhrt wer-

den.

¥   Benutzen Sie nie MetallgegenstŠnde um das

GerŠt zu reinigen, da es beschŠdigt werden kšn-

nte.

¥  Tritt eine Stšrung oder ein Defekt ein, versuchen

Sie nicht, das GerŠt selbst zu reparieren.

ElektrogerŠte dŸrfen nur von Elektro-FachkrŠften

repariert werden, da durch unsachgemŠ§e

Reparaturen erhebliche FolgeschŠden entstehen

kšnnen. Wenden Sie sich bitte an die nŠchste

Kundendienststelle.

Aufstellung

¥  Sich vergewissern, da§ das GerŠt nach der

Installation nicht auf dem Netzkabel steht.

Wichtig:

BeschŠdigte Versorgungskabel mŸssen

durch ein Spezialkabel bzw. einen Spezialsatz

ersetzt werden, die beim Hersteller oder den

Kundendienststellen erhŠltlich sind.

¥  WŠhrend das GerŠt in Betrieb ist, werden der

VerflŸssiger und der Kompressor, die sich auf

der RŸckseite des GerŠtes befinden, hei§. Es ist

darauf zuachten, dass die Luft um das GerŠt frei

zirkulieren kann, damit die WŠrme abgefŸhrt

werden kann. Eine ungenŸgende Luftzirkulation

kann einen unregelmŠssigen Betrieb bzw.

SchŠden am GerŠt verursachen. Achten Sie auf

die Installationsanweisungen.

¥  Teile, die hei§ werden (z.B.

KompressorgehŠuse, VerflŸssiger und zuge-

hšrige Rohre), sollen nicht frei zugŠnglich sein.

Wo es auch immer mšglich ist, soll das GerŠt mit

der RŸckseite gegen eine Wand gestellt werden.

2

Gedruckt auf Umweltschutzpapier

Содержание ER 7532 D

Страница 1: ...g e r a t e u r c o n g e l a t e u r d u b b e l s d e u r s k o e l k a s t f r i d g e f r e e z e r GEBRAUCHSANWEISUNGEN MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZINGEN INSTRUCTION BOOK 2222 253 28 ER 7532 D NL F D ELECTROLUX HOME PRODUCTS OPERATIONS EUROPE ...

Страница 2: ...F R GEFRIERSCHR NKE EinbaugerŠte ausgenommen ein optimaler Aufstellungsort ist der Keller Keine ElektrogerŠte z B Eismaschinen in das GerŠt stellen Stšrungen Kundendienst Sollte die Installation des GerŠtes eine nderung der elektrischen Hausinstallation verlangen so darf diese nur von Elektro FachkrŠften durchge fŸhrt werden Eventuelle Reparaturen dŸrfen nur von einem Kundendienst oder sonstigen a...

Страница 3: ...haber verwenden Zum Lšsen der festgefrorenen Eisschalen keine scharfkantigen oder spitzn GegenstŠnde benutzen Es sollten keine kohlensŠurehaltigen GetrŠnke in das Gefrier bzw Frosterfach eingestellt werden sie kšnnten platzen Umweltnormen Dieses GerŠt enthŠlt im KŸhlkreislauf und in der Isolierung kein ozonschŠdigendes Gas Das GerŠt darf nicht mit dem HausmŸll entsorgt werden Eine BeschŠdigung des...

Страница 4: ... frei zirkulieren kann Wichtig Hšchste KŠlteeinstellung bei hoher Raumtempe ratur und erheblicher Lebensmittelmenge kann fortdauernden KŸhlschrank Betrieb verursach en dabei kann sich eine Reif oder Eisschicht an der hinteren Innenwand bilden In diesem Falle den Thermostatknopf auf wŠrmere Temperaturen stellen damit das automatische Abtauen mit folglich geringerem Stromverbrauch gewŠhrleistet werd...

Страница 5: ...en Dazu die Regale herausnehmen und auf das gewŸnschte Niveau einsetzen Zur besseren Raumnutzung kšnnen die vorderen Halbteile der Ablagen auf die rŸckwŠrtigen hinaufgelegt werden Hšhenverstellung der InnentŸrablagen Zur Einlagerung von Lebensmittel Packungen verschiedener Grš e sind die Abstellregale der InnentŸr hšhenverstellbar Hierzu wie folgt vorgehen das Abstellregal stufenweise in Pfeilrich...

Страница 6: ...2 10 12 10 12 3 6 3 6 3 6 3 6 3 4 1 2 Gefrierkalendar 39 CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS If the appliance is not functioning properly check that the plug is firmly in the wall socket and the mains power switch is on there is an electricity supply find out by plugging in another appliance the thermostat knob is in the correct position If there are water drops on the bottom of the cabinet check tha...

Страница 7: ...lampe im KŸhlabteil ist durch folgende Arbeitsschritte zugŠnglich Lšsen Sie die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung Heben Sie den beweglichen Teil ab indem Sie wie in der Abbildung gezeigt darauf drŸcken Sollte sich die Beleuchtung beim ffnen der TŸre nicht einschalten ist zu ŸberprŸfen ob die GlŸhbirne fest eingeschraubt ist wenn die Stšrung dennoch bestehen bleibt die defekte GlŸhbirne durc...

Страница 8: ...s oder anderes Mittel fŸr einen schnelleren Abtauproze mit Ausnahme der vom Hersteller empfohlenen Ein Temperaturanstieg der TiefkŸhlkost wŠhrend des Abtauens kšnnte die Aufbewahrungsdauer verkŸrzen 37 HINTS Hints for refrigeration Useful hints Meat all types wrap in polythene bags and place on the glass shelf above the vegetable drawer For safety store in this way only one or two days at the most...

Страница 9: ...mŠ ig und unter Hinzuziehung eines Fachmanns angeschlossen werden Die Erzeugerfirma lehnt jede Verantwortung ab falls diese UnfallverhŸtungsvorschrift nicht beachtet wird Dieses GerŠt entspricht der folgende EWG Richtlinie 87 308 EWG vom 2 6 87 Deutschland AusfŸhrung bzw der VE Richtlinie Nr F 61 84 sterreich AusfŸhrung bezŸglich Funkentstšrung 73 23 EWG vom 19 02 73 Niederspannung und folgende nd...

Страница 10: ...se detergents or abrasive powders as these will damage the finish Temperature regulation The temperature is automatically regulated and can be increased to achieve a higher temperature warmer by rotating the thermostat knob toward lower settings or reduced colder rotating the knob towards higher settings However the exact setting should be chosen keeping in mind that the temperature inside the ref...

Страница 11: ...Õappareil se rŽchauffe sensibilment au niveau du condenseur et du compresseur Veillez ˆ ce que lÕair circule librement tout autour de lÕappareil Une ventilation insuffisante entra nerait un mauvais fonctionnement et des dommages sur lÕappareil Suivez les instructions donnŽes pour lÕinstallation A cause du syst me de transport lÕhuile contenue dans le compresseur pourrait sÕŽcouler dans le circuit ...

Страница 12: ... latch on the door or lid be sure to make that spring lock unusable before you discard the old appliance This will prevent it from becoming a death trap for a child These warnings are provided in the interest of safety You must read them carefully before installing or using the appliance General Safety This appliance is designed to be operated by adults Children should not be allowed to tamper wit...

Страница 13: ...s surtout sÕils sont aromatiques placez les denrŽes de fa on ˆ ce que l air puisse circuler tout autour 32 Garantie uitsluitingen 8 Het kosteloos uitvoeren van herstel en of vervangingswerkzaamheden zoals bedoeld in de betreffende hieraan voorafgaande punten is niet van toepassing indien de aankoopnota of kwitantie waaruit tenminste de aankoopdatum en de identificatie van het apparaat blijkt niet ...

Страница 14: ...de bijbehorende koopnota vermelde apparaat gerekend vanaf de koopdatum Indien zich binnen deze periode een storing voordoet welke het gevolg is van een materiaal en of constructiefout heeft de koper het recht op kosteloos herstel 1a Voor stofzuigers bedoeld voor huishoudelijk gebruik geldt een algemene garantieperiode van twee jaar Accessoires zjn aan directe slijtage onderhevig deze verbruiksarti...

Страница 15: ...souvent la porte et ne la laissez ouverte que le temps nŽcessaire Il convient de faire tr s attention car les aliments dŽgelŽs ne peuvent tre recongelŽs Ne dŽpassez jamais la date limite dÕutilisation gŽnŽralement marquŽe sur les paquets Calendrier de congŽlation 10 12 10 12 10 12 10 12 3 6 3 6 3 6 3 6 3 4 1 2 Les symboles correspondent ˆ diffŽrents types de produits congelŽs Les chiffres indiquen...

Страница 16: ...sluiting Overtuig u ervan dat de netspanning en de netfrequentie welke op het typeplaatje in de kast staan aangegeven overeenkomen met de netspan ning en de netfrequentie in uw woning Een afwijking op de netspanning tot plus of minus 6 is toegestaan Bij aansluiting op een andere spanning dient u een geschikte transformator te gebruiken De stekker mag alleen geplaatst worden in een geaard stopconta...

Страница 17: ...oche Pour que l intervention soit plus rapide au moment de l appel il vaut mieux indiquer le code du mod le et le numŽro d immatriculation qui se trouvent sur le certificat de garantie ou sur la plaque d immatriculation placŽe ˆ l intŽrieur de l appareil ˆ gauche et en bas 28 STORING Indien het apparaat niet of niet goed funkioneert controleer dan of de stekker goed in het stopcontact zit of de el...

Страница 18: ... pieds rŽglables A B NP004 100 mm 10 mm 10 mm Important LÕappareil doit pouvoir tre dŽbranchŽ du secteur il est donc nŽcessaire que la fiche reste accessible une fois que lÕinstallation est terminŽe 27 ONDERHOUD Neem v r iedere handeling altijd eerst de stekker uit het stopcontact Belangrijk Dit apparaat bevat koolwaterstoffen in het koelcircuit onderhoud en bijvulling dient daarom uitsluitend doo...

Страница 19: ...ver naar het vriesvak open de deur altijd zo weinig en zo kort mogelijk wees heel voorzichtig bij aankoop van diepvriesproducten want gedeeltelijk ontdooide waren mag u niet opnieuw invriezen noteer de fabrikatiedatum en respecteer de vervaldatum van de fabrikant Tips voor het invriezen Enkele belangrijke tips de max hoeveelheid levensmiddelen die u kunt invriezen in 24 uur staat aangegeven op het...

Страница 20: ...sera remplacŽ gratuitement Extensions de la garantie 7 Pour les motocompresseurs de rŽfrigŽrateurs congŽlateurs ˆ lÕexclusion du relais de dŽmarrage et du disjoncteur thermique il est accordŽ une pŽriode de garantie dŽgressive en mesure de 20 par an laquelle court 5 annŽes apr s la date dÕachat de lÕappareil mentionnŽ sur la facture dÕachat correspondante avec rŽparation enti rement gratuite penda...

Страница 21: ...en neutraal schoonmaak middel te reinigen om de typische geur van een nieuw apparaat weg te nemen Droog vervolgens de wanden goed af Gebruik geen schurende schoonmaak middelen waarmee u de afwerkingen van het apparaat zou kunnen beschadigen Ingebruikname Steek de stekker in het stopcontact en draai de thermostaatknop rechtsom uit de O stand De werking het apparaat kan geheel gestopt worden door de...

Страница 22: ...sse T tussen 18 C en 38 C klasse ST tussen 16 C en 32 C klasse N 10 C en 32 C klasse SN de klasse staat op het typeplaatje vermeld Attentie u dient niet alleen rekening te houden met de omgevingstemperatuur voor dit type product maar tevens met de volgende aanwijzingen wanneer de omgevingstemperatuur onder de aangeduide 23 minimum waarde daalt wordt de bewaartemperatuur in het vriesvak niet meer g...

Отзывы: