background image

www.electrolux.com

4

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER.

WARNING

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:

•  Do not use outdoors or on wet surfaces.

•  Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Turn off the switch and unplug the electrical cord when not in use and before

servicing.

•  Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.

•  Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.

•  Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or

dropped into water, return it to a service center before using.

•  Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run

vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.

•  Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding.

•  Do not use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity.

•  Turn off all controls before unplugging.

•  Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.

•  Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.

•  Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce

airflow.

•  Do not let the Power Nozzle stand in one place while running for an extended period as it could cause carpet damage. Use extra care

when cleaning on stairs.

•  Power Nozzles have a rotating brush in which parts may become entrapped. Please us them with caution and only on intended

surfaces.

•  This vacuum cleaner creates suction. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.

•  Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.

•  Do not use without dust bag in place.

•  Belt pulleys can become hot during normal use. To prevent burns, avoid touching the belt pulley when servicing the drive belt.

•  Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline, or use in areas where they may be present.

•  Store your cleaner in a cool, dry area.

•  Keep your work area well lighted.

•  Unplug electrical appliances before vacuuming them.

•  For Household use only.

•  WARNING: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or reproductive harm.

WASH HANDS AFTER HANDLING.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

To reduce the risk of electric shock

, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will

fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,

contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.

Thermal cut off

This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum in case of motor overheating. If the vacuum

suddenly shuts off, push the on/off switch off (0) and unplug the vacuum. Check the vacuum for a possible source of

overheating such as a full dust cup, a blocked hose or clogged filter. If these conditions are found, fix them and wait at

least 30 minutes before attempting to use the vacuum. After the 30 minute period, plug the vacuum back in and push the

on/off switch on ( l ). If the vacuum still does not run, then take it to an Electrolux Authorized Service Center for repair.

E

N

G

LI

S

H

A06115001_bag.qxp_Layout 1  8/26/16  3:46 PM  Page 4

Содержание EL4015

Страница 1: ...GASIN Si vous avez des questions appelez les experts LIGNE D ASSISTANCE 1 800 896 9756 Queremos que se enamore de su aspiradora POR FAVOR NO REGRESE AL ALMACÉN Si tiene alguna pregunta por favor llame a los expertos LÍNEA DE AYUDA 1 800 896 9756 www electroluxappliances com USA www electrolux ca Canadá OWNER S GUIDE EL4015 Canister Vacuum Cleaner Quiet cleaning performance A06115001_bag qxp_Layout...

Страница 2: ...x Estas instrucciones de operaciÛn sirven para todos los modelos similares A fin de utilizar de la mejormanera posible su Silent PerformanceTM le recomendamos que comience leyendo estas instrucciones y que conserve este manual de instruc ciones como referencia futura DESEMPAQUE Y VERIFICACIóN DEL CONTENIDO DE LA CAJA Saque todo el contenido del cartón Reviste todos los accesorios contra la lista d...

Страница 3: ...r Suceur motorisé Outil 3 en 1 Remplacement du sac à 13 poussière s bag Remplacement du filtre à moteur 13 Remplacement du s filtre HEPA 13 Comment éliminer une obstruction 15 Nettoyage du suceur motorisé 15 Rangement et transport 15 Depannage 16 Garantie limitée et enregistrant 17 Comment commander des 19 pièces de rechange Números de partes de servicio 2 Salvaguardas importantes 6 Componentes y ...

Страница 4: ...hem with caution and only on intended surfaces This vacuum cleaner creates suction Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use without dust bag in place Belt pulleys can become hot during normal use To prevent burns avoid touching the belt pulley when...

Страница 5: ...oment puisque cela pourrait endommager le tapis Soyez tout particulièrement prudent en nettoyant les escaliers Les suceurs turbo sont munis d une brosse rotative dans laquelle des objets peuvent se prendre Utilisez les avec précaution et seulement sur les surfaces prévues Cet aspirateur crée un phénomène de succion Garder les cheveux les vêtements les doigts et toutes les parties du corps à l écar...

Страница 6: ...e las piezas pueden quedar atrapadas Por favor úselas con cuidado y únicamente en las superficies debidas Con esta aspiradora se produce succión Mantenga su cabello la ropa suelta que esté usando los dedos de sus manos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y partes móviles No recoja nada que se esté quemando ni que emita humo como cigarros fósforos o ceniza caliente Sólo utilícel...

Страница 7: ...l filtro Foam sound filter Filtre sonore de mousse Filtro acústico de espuma Telescoping wand Tube télescopique Tubo telescópico EN FR ES Tool caddy Support à accessoires Porta herramientas Canister vacuum cleaner Aspirateur à chariot Aspiradora tipo canister tanque HEPA s filter S filtre HEPA Filtro HEPA s filtro Dust bag holder Support du sac à poussière Soporte de la bolsa para el polvo 3 in 1 ...

Страница 8: ...cks Press tab and pull to release 6 To extend wand push lever up and pull 7 Press tool caddy to clamp onto wand store 3 in 1 tool in caddy 8 Push hard floor nozzle E or Power Nozzle F onto wand until it clicks Press tab and pull to release ENGLISH How to operate 1 Pull out power cord and plug in 2 Press on off switch to start Turn dial on top of canister to select desired suction power 3 Use butto...

Страница 9: ...pour allumer suceur motorisé 4 Appuyez sur l interrupteur de rembobinage pour rembobiner le cordon Tenez la fiche pour ne pas qu elle vous blesse Cómo armar 1 Presione la barra Open de abrir y levante la cubierta 2 Revise para confirmar que el filtro HEPA s filter A esté en su sitio 3 Revise para confirmar que la bolsa para el polvo B y el filtro del motor C estén en su sitio 4 Cierre la cubierta ...

Страница 10: ...er plush carpet B Step on the handle release pedal to lower the handle to the operating position C If carpet fringe or an object sock etc is caught in the nozzle and prevents the brushroll from turning a safety cut off will engage A red light on the Power Nozzle D will indicate that power to the nozzle has been interrupted Turn off power to Power Nozzle or canister to reset 2 1 A B C D E 4 2 Brush...

Страница 11: ...de rodillo El cepillo de rodillo se ajusta automáti camente a la altura de la alfombra Áreas grandes de piso duro Use el cepillo para piso duro Utilice la boquilla de potencia Apagado del cepillo giratorio Alfombras Utilice la boquilla de potencia Encendido del cepillo giratorio 3 Herramienta 3 en 1 Esta herramienta combinada incluye un cepillo para desempolvar una herramienta para rendijas y una ...

Страница 12: ...rd frame into grooves on dust bag holder 6 Reinsert dust bag holder into canister Close cover Replacing the motor filter Replace motor filter with every fifth replacement of the dust bag 1 With dust bag and holder lifted out press tab at top and pull out filter frame 2 Carefully pull off soiled filter and replace with new motor filter 3 Reattach motor filter holder inside dust bag cavity 4 Reinser...

Страница 13: ...voir la page 19 Lavez le filtre et laissez le sécher pendant 24 heures avant de le replacer dans le chariot CUIDADO Siempre desconecte la aspiradora antes de cambiar la bolsa para el polvo o los filtros Como cambiar la bolsa para el polvo s bag 1 La bolsa para el polvo s bag debe ser cambiada cuando la ventanilla indicadora A esté completamente roja aunque la bolsa no esté completamente llena Tamb...

Страница 14: ... flexing the hose Use extreme care if there is a risk that glass nails or other sharp objects could be imbedded in the hose Note Warranty does not cover any damage to the hose caused by cleaning it Cleaning the Power Nozzle 3 Clean Power Nozzle frequently to avoid deterioration of suction power Use scissors to snip threads or hair entangled in the brush roll then vacuum away Storing and carrying U...

Страница 15: ...ateur déposez le suceur à plancher en glissant les rainures dans la fente à l arrière du chariot 2 Utilisez l autre position de rangement lorsque l aspirateur est déposé sur sa partie arrière CUIDADO Siempre desconecte la aspiradora antes de limpiar la manguera o la boquilla Es posible que la aspiradora se detenga automáticamente si se obstruye la boquilla el tubo la bolsa para el polvo o los filt...

Страница 16: ...don d alimentation du mur 3 Vérifiez si les filtres sont obstrués 4 Vérifiez la présence d obstruction dans les boyaux tubes et suceurs 5 Remplacez le filtre ou retirez les obstructions qui empêchent la circulation d air 6 Laissez le moteur refroidir pendant 30 minutes avant de le remettre en marche De l eau a été aspirée Il sera nécessaire de remplacer le moteur auprès d un Centre Service Agréé E...

Страница 17: ...ur une utilisation résidentielle normale La garantie n est offerte qu à l acheteur original et aux membres de leur résidence immédiate La garantie est sujette aux provisions suivantes Cette garantie ne couvre pas les pièces de l aspirateur qui exigent un remplacement sous un usage normal tel que les sacs de poussière jetables ventilateurs filtres courroies d entraînement soies du cylindre brosseur...

Страница 18: ...Garantía Autorizada de Electrolux más cercana o información sobre el servicio de mantenimiento por favor llame gratis al teléfono 1 800 896 9756 También puede visitarnos por Internet en www electroluxusa com EE UU o en www electroluxca com Canadá LIMITACIONES Y EXCLUSIONES ADICIONALES SON LAS SIGUIENTES Cualquier garantía que pueda ser implícita con respecto a su compra o al uso de la aspiradora i...

Страница 19: ...vable HEPA Anti Odor Pet with Charcoal Filtre HEPA Anti Odor Pet avec charbon Filtro HEPA Anti Odor Pet con carbón s bagTM Synthetic Package of 5 s bagTM Synthétique Paquet de 5 s bagTM Sintética Paquete de 5 s bagTM Classic Package of 5 s bagTM Classique Paquet de 5 s bagTM Classic Paquete de 5 EL211 808777601 Motor Filter Filtre de Moteur Filtro del Motor 3 in 1 Tool Outil 3 en 1 Herramienta 3 e...

Страница 20: ...Care Products Inc Printed in Hungary PN A06115001 Canister Vacuum Cleaner www electroluxappliances com USA www electrolux ca Canadá Quiet cleaning performance 1 800 896 9756 A06115001_bag qxp_Layout 1 8 26 16 3 46 PM Page 20 ...

Отзывы: