
Čištění hadice a hubice
Pokud dojde k ucpání hubice, trubice, hadice nebo
filtrů, vysavač se automaticky zastaví. V takovém pří-
padě jej odpojte ze zásuvky a nechejte jej 0-0 minut
vychladnout. Vyčistěte ucpané místo anebo vyměňte
filtry a sáček s-bag® a vysavač opět zapněte.
Trubice a hadice
8 Trubice a hadice vyčistěte pomocí čisticí tyčinky.
9 Je-li třeba provést čištění, rukojeť hadice lze od
hadice odpojit.
0 Překážku můžete také odstranit zmáčknutím
hadice. Počínejte si však opatrně, protože v
hadici se mohou nacházet skleněné střepy nebo
jiné ostré předměty.
Poznámka: Záruka se nevztahuje na žádná poškození
hadice způsobená jejím čištěním.
Čištění hubice na podlahovou krytinu
1 Kombinovanou podlahovou hubici často čistěte.
* Stiskněte zarážku u každého kolečka a stáhněte
kolečka. Odstraňte chomáče prachu, vlasy nebo
jiné uvíznuté předměty.
* Větší předměty zpřístupníte oddělením spojovací
trubice od hubice.
Česky
* Pouze u některých modelů.
Magyar
* Csak egyes típusok esetén.
Polski
* Tylko niektóre modele.
Slovensky
* Len niektoré modely.
Slovenščina
*Samo nekateri modeli.
Čistenie hadice a hubice
Ak sa hubica, trubica, hadica, filtre alebo vrecko s-bag®
upchajú, vysávač sa automaticky zastaví. V takom prí-
pade ho odpojte z napájania a nechajte 0 – 0 minút
vychladnúť. Uvoľnite upchatie resp. vymeňte filter a
vrecko s-bag® a vysávač znovu zapnite.
Trubice a hadice
8 Na vyčistenie hadice alebo trubice použite čistia-
cu tyčinku.
9 Rukoväť hadice možno odmontovať z hadice, ak
je potrebné čistenie.
0 Upchatie môžete skúsiť odstrániť aj stláčaním
hadice. Ak je však hadica upchatá sklom alebo
špicatými predmetmi, pri čistení postupujte
opatrne.
Poznámka. Na poškodenie hadice spôsobené čistením sa
nevzťahuje záruka.
Čistenie podlahovej hubice
1 Často čistite kombinovaný nástavec na podlahu.
* Stlačte náboje všetkých koliesok a odtiahnite
kolieska. Odstráňte všetky klbká prachu, vlasy
alebo iné predmety, ktoré sa zamotali.
* K väčším predmetom sa dostanete po odstránení
pripojovacej trubice z nástavca.
A tömlő és a szívófej tisztítása
A porszívó automatikusan leáll, ha a szívófej, a
gégecső, a tömlő, illetve a szűrő és az s-bag® porzsák
eltömődik. Ebben az esetben húzza ki a tápkábelt a
fali csatlakozóaljzatból, és hagyja a készüléket 0–0
percig hűlni. Szüntesse meg az eltömődést és/vagy
cserélje ki a szűrőket és az s-bag® porzsákot, majd
indítsa újra a készüléket.
Csövek és gégecsövek
8 A csövek és a gégecső tisztításához használjon
hosszúkás tisztítókendőt.
9 Tisztításhoz a gégecső-fogantyú leszerelhető a
gégecsőről.
0 A gégecsőben lévő dugulást néha nyomogatás-
sal is el lehet távolítani. Vigyázzon azonban, ha a
dugulás oka a tömlőben rekedt üvegszilánk vagy
tű.
Megjegyzés: A garancia nem terjed ki a tömlő tisztítás
közben bekövetkezett semmilyen megrongálódására.
A padlótisztító fej tisztítása
1 A szőnyeg-/keménypadló szívófejet gyakran
tisztítsa meg.
* Nyomja meg a kerékagyakat, és fordítsa el a
kerekeket. Távolítsa el a porcicákat, a hajszálakat
vagy az egyéb beakadt tárgyakat.
* A nagyobb tárgyakhoz úgy férhet hozzá, hogy az
összekötő csövet leveszi a szívófejről.
Czyszczenie węża i ssawek
Odkurzacz zatrzymuje się automatycznie, jeżeli
ssawka, rura, wąż, filtry lub worek s-bag® zablokują
się. W takich przypadkach należy odłączyć odkurzacz
od sieci i pozostawić go na 0-0 minut, aż ostygnie.
Należy usunąć przedmiot powodujący blokadę i/lub
wymienić filtry i worek s-bag®, a następnie ponownie
włączyć odkurzacz.
Rury i węże
8 Do czyszczenia rur i węży użyj taśmy czyszczącej
lub innego środka o podobnym działaniu.
9 Jeśli czyszczenie węża tego wymaga, można
odłączyć od węża jego uchwyt.
0 Przedmiot zablokowany w wężu można też
usunąć przez wyciskanie. Należy jednak
zachować ostrożność, jeśli wewnątrz węża
zablokowały się szkło lub igły.
Uwaga: Gwarancja nie obejmuje żadnych uszkodzeń
węża spowodowanych jego czyszczeniem.
Czyszczenie ssawko-szczotki do podłogi
1 Pamiętaj o częstym czyszczeniu ssawko-szczotki
do podłogi.
* Naciśnij piastę w każdym z kół i odciągnij je.
Usuń zbitki kurzu, włosy lub inne przedmioty,
które blokują koła.
* Dostęp do większych przedmiotów jest możliwy
po zdjęciu ze ssawki rury przyłączeniowej.
Čiščenje cevi in nastavkov
Sesalnik za prah se samodejno ustavi, če se zamaši
nastavek, katera od cevi, filtri ali vrečka za prah s-
bag®. V takem primeru potegnite vtikač iz vtičnice in
počakajte 0-0 minut, da se sesalnik ohladi. Očistite
nastavek, cevi in očistite oziroma zamenjajte filter in
vrečko za prah s-bag® in ponovno vklopite sesalnik.
Cevi in gibljiva cev
8 Cevi očistite z ustreznim pripomočkom.
9 Ročaj cevi lahko ločite od cevi, če ga je potrebno
očistiti.
0 Če se cev zamaši, boste morda lahko odstranili
nečistočo, ki se je zagozdila v cevi, s stiskanjem
cevi. Vendar pa morate biti previdni, saj obstaja
možnost, da je v cevi steklo ali igla.
Opomba: Garancija ne pokriva poškodbe cevi zaradi
nepravilnega čiščenja.
Čiščenje nastavka za tla
1 Kombinirani nastavek za tla pogosto čistite.
* Pritisnite središčni točki obeh kolesc in ju oddvo-
jite od nastavka. Odstranite prah, lase in drugo
nečistočo, ki se običajno nabere na nastavku.
* Če je potrebno odstraniti večje kose, snemite
priključno cev z nastavka.
1
1
41
38
39
40
42
43