53
53
eng
de
fra
ita
esp
por
ned
dan
nor
sve
fin
rus
gre
•
Use a pair of scissor to remove threads etc.
•
Reassemble the brush roll in reverse order making sure it can
spin freely
Cleaning the hose and air channel
•
Loosen the hose behind the nozzle from its upper connection.
•
Remove any object that can be blocking the airflow in the hose or in the air channel to the dust cup, and put the hose back.
•
Fäden u. ä. mithilfe einer Schere entfernen.
•
Schritte oben in umgekehrter Reihenfolge ausführen, um die Bürstenrolle
wieder einzusetzen. Darauf achten, dass sich die Rolle frei drehen kann.
Reinigen von Schlauch und Luftkanal
•
Obere Schlauchverriegelung hinter der Düse lösen.
•
Störende Objekte, die den Luftstrom zum Staubbehälter behindern, aus dem Schlauch oder aus dem Luftkanal
entfernen. Schlauch wieder anbringen.
•
Utilisez des ciseaux pour couper et enlever les fils etc.
•
Remontez la brosse rotative en répétant l’opération dans l’ordre
inverse puis assurez-vous qu’elle peut tourner librement.
Nettoyage du tube d’aspiration et du conduit d’air
•
Détachez la partie supérieure du tube flexible qui se trouve à l’arrière de la brosse.
•
Retirez tout objet pouvant bloquer le flux d’air dans le tube flexible ou dans le conduit d’air allant vers le bac à poussière, puis remettez le en place.
•
Con un paio di forbici tagliare ed estrarre i fili e via dicendo
•
Riassemblare il rullo a spazzola nella sequenza inversa
assicurandosi che possa ruotare liberamente.
Pulizia del tubo e del canale per l’aria
•
Staccare il tubo dietro la spazzola dal suo collegamento superiore.
•
Estrarre qualsiasi oggetto che possa ostruire il flusso d’aria nel tubo o nel canale dell’aria collegato al
contenitore della polvere e montare di nuovo il tubo.
•
Utilice unas tijeras para eliminar las fibras y similares.
•
Monte el rodillo invirtiendo el procedimiento y asegúrese de
que gira libremente
Limpieza del tubo y el canal de aire
•
Afloje el tubo detrás de la boquilla de la conexión superior.
•
Quite los objetos que puedan bloquear el flujo de aire en el tubo o en el canal de aire hasta el colector de polvo y vuelva a colocar el tubo.
•
Utilize uma tesoura para remover os fios, etc.
•
Monte o rolo-escova na sequência inversa e certifique-se de
que ele pode rodar livremente.
Limpar o tubo e o canal de ar
•
Liberte o tubo no respectivo encaixe superior, atrás da escova.
•
Remova todos os objectos que estejam a bloquear o fluxo de ar no tubo ou no canal de ar até ao recipiente do pó e volte a encaixar o tubo.
•
Gebruik een schaar om de draadjes etc. te verwijderen.
•
Zet de borstelrol in omgekeerde volgorde weer in elkaar en
controleer of hij vrij kan draaien.
De slang en het luchtkanaal reinigen
•
Maak de slang achter het mondstuk van de bovenaansluiting los.
•
Verwijder het voorwerp dat de luchtstroom in de slang of in het luchtkanaal blokkeert en maak de slang weer vast.
•
Brug en saks til at fjerne tråde og andet med
•
Saml børsterullen igen i modsat rækkefølge og sørg for, at den
kan dreje frit
Rengøring af slangen og luftkanalen
•
Løsn slangen fra den øverste tilslutning bag mundstykket.
•
Fjern eventuelle genstande, som kan blokere luftgennemstrømningen i slangen eller i luftkanalen til støvkoppen og sæt slangen på igen.
•
Bruk en saks for å fjerne tråder og lignende.
•
Sett sammen børstevalsen igjen i omvendt rekkefølge slik at den
spinner fritt
Rengjøre slangen og luftkanalene
•
Løsne slangen bak munnstykket fra øvre tilkobling.
•
Fjern eventuelle gjenstander som kan blokkere luftstrømmen i slangen eller i luftkanalen til støvkoppen og sett slangen tilbake.
•
Använd en sax för att ta loss trådar osv.
•
Sätt tillbaka den roterande borsten i omvänd ordning och
kontrollera att den kan snurra fritt
Rengöra slangen och luftkanalen
•
Lossa slangen bakom munstycket från dess övre anslutning.
•
Rensa bort alla föremål som blockerar luftflödet i slangen eller luftkanalen till dammbehållaren och sätt tillbaka slangen.
•
Poista säikeet jne. saksilla.
•
Asenna harjarulla takaisin paikoilleen noudattamalla ohjeita
päinvastaisessa järjestyksessä. Varmista, että harjarulla pyörii vapaasti.
Letkun ja ilmakanavan puhdistaminen
•
Löysää letkua suulakkeen takana olevasta yläliitoksesta.
•
Poista letkussa tai ilmakanavassa olevat mahdolliset tukokset pölykuppiin ja aseta letku takaisin paikoilleen.
•
Для удаления ниток и других волокон воспользуйтесь ножницами
.
•
Установите щеточный валик на место, выполняя те же действия в
обратной последовательности. Убедитесь, что он свободно вращается.
Очистка шланга и воздуховода
•
Отсоедините заднюю часть насадки от шланга, который входит в нее сверху.
•
Удалите посторонние предметы, блокирующие поток воздуха из шланга или воздуховода в пылесборник, и
установите шланг на место.
•
Με ένα ψαλίδι απομακρύνετε τις κλωστές κ.λπ.
•
Συναρμολογήστε τη βούρτσα-ρολό εκτελώντας τις ίδιες
ενέργειες με την αντίστροφη σειρά και βεβαιωθείτε ότι μπορεί να
περιστρέφεται ελεύθερα.
Καθαρισμός του σωλήνα και του αεραγωγού
•
Αποδεσμεύστε το σωλήνα πίσω από το ακροφύσιο από την επάνω σύνδεσή του.
•
Απομακρύνετε τυχόν αντικείμενα που μπορεί να φράζουν τη ροή του αέρα μέσα στο σωλήνα ή στον
αεραγωγό προς το δοχείο σκόνης, και επανατοποθετήστε το σωλήνα στη θέση του.
Содержание 2V
Страница 2: ......
Страница 34: ...1 2 8 5 3 13 12 11 14 15 16 4 6 7 17 18 19 20 9 10 34 ...
Страница 107: ......
Страница 108: ...Share more of our thinking at www electrolux com www electrolux com shop 18V 24V 25 2V 2198266 09 ...