background image

ALIMENTATION SECTEUR ET TEMPÉRATURE RÉSULTANTE

Le tableau suivant indique les normes d’alimentation secteur et de câblage.
Le courant d’alimentation secteur est converti en puissance de sortie pour alimenter les haut-parleurs 
connectés et en chaleur. La différence entre la consommation électrique et la puissance dispensée est 
appelée puissance dissipée (Pd). La chaleur résultant de la puissance dissipée s’accumule à l’intérieur 
de l’armoire de rack et doit donc être évacuée par des moyens appropriés. Le tableau suivant permet 
de calculer les températures à l’intérieur d’une armoire de rack ou d’un meuble, ainsi que la capacité 
de ventilation à mettre en œuvre.
La colonne „Pd“ indique la perte de puissance (puissance dissipée) en fonction des différents états de 
fonctionnement. La colonne „BTU/h“ indique la chaleur diffusée par heure.

ALIMENTATION SECTEUR ET TEMPÉRATURE RÉSULTANTE

29

CP1200

U

mains

 [V]

I

mains

 [A]

P

mains

 

[W]

P

out

 [W]

Pd 

(6)

[W]

BTU/hr

(4)

idle

230V

0,42

50

-

50

170

Max. Output Power @ 8

Ω

(1)

230V

4,4

735

2 x 240

255

870

Max. Output Power @ 4

Ω

(1)

230V

7,2

1295

2 x 400

495

1690

 1/3 Max. Output Power @ 4

Ω

(1)

230V

4,6

770

2 x 133

504

1720

 1/8 Max. Output Power @ 4

Ω

(1)

230V

3,1

490

2 x 50

390

1330

 1/8 Max. Output Power @ 4

Ω

(2)

230V

2,7

425

2 x 50

325

1110

 1/8 Max. Output Power @ 4

Ω

(2),(5)

254V

3,0

600

2 x 63

474

1615

 1/8 Max. Output Power @ 4

Ω

(3)

230V

2,8

430

2 x 50

330

1125

 1/8 Max. Output Power @ 4

Ω

(3),(5)

254V

3,1

530

2 x 63

404

1380

Normal Mode (-10dB) @ 4

Ω

(1)

230V

2,8

440

2 x 40

360

1230

Rated Output Power (0dB) @ 4

Ω

(1)

230V

6,4

1130

2 x 300

530

1810

Alert (Alarm) Mode (-3dB) @ 4

Ω

(1)

230V

4,9

820

2 x150

520

1775

Max. Output Power @ 2

Ω

(1)

230V

11,2

2150

2 x 600

950

3240

 1/8 Max. Output Power @ 2

Ω

(1)

230V

4,8

800

2 x 75

650

2220

 1/8 Max. Output Power @ 2

Ω

(2)

230V

4,2

680

2 x 75

530

1810

 1/8 Max. Output Power @ 2

Ω

(3)

230V

4,2

685

2 x 75

535

1825

CP1800

U

mains

 [V]

I

mains

 [A]

P

mains

 

[W]

P

out

 [W]

Pd 

(6)

[W]

BTU/hr

(4)

idle

230V

0,45

54

-

54

185

Max. Output Power @ 8

Ω

(1)

230V

6,3

1070

2 x 350

370

1260

Max. Output Power @ 4

Ω

(1)

230V

10,4

1920

2 x 600

720

2455

 1/3 Max. Output Power @ 4

Ω

(1)

230V

6,2

1065

2 x 200

665

2270

 1/8 Max. Output Power @ 4

Ω

(1)

230V

2,6

400

2 x 75

250

855

 1/8 Max. Output Power @ 4

Ω

(2)

230V

2,9

455

2 x 75

305

1040

 1/8 Max. Output Power @ 4

Ω

(2),(5)

254V

3,1

500

2 x 93

314

1070

 1/8 Max. Output Power @ 4

Ω

(3)

230V

2,9

450

2 x 75

300

1025

 1/8 Max. Output Power @ 4

Ω

(3),(5)

254V

3,2

550

2 x 93

364

1240

Normal Mode (-10dB) @ 4

Ω

(1)

230V

2,4

365

2 x 60

245

835

Rated Output Power (0dB) @ 4

Ω

(1)

230V

9,6

1750

2 x 500

750

2560

Alert (Alarm) Mode (-3dB) @ 4

Ω

(1)

230V

7,0

1220

2 x 250

720

2455

Max. Output Power @ 2

Ω

(1)

230V

16,1

3180

2 x 900

1380

4710

 1/8 Max. Output Power @ 2

Ω

(1)

230V

3,8

645

2 x 113

419

1430

 1/8 Max. Output Power @ 2

Ω

(2)

230V

4,1

680

2 x 113

454

1550

 1/8 Max. Output Power @ 2

Ω

(3)

230V

4,4

720

2 x 113

494

1685

(1) Modulation sinusoïdale (1 kHz)      

 (2) Bruit VDE 

(3) Pink Noise EN60065 / 7. Edition

(4) 1BTU = 1055,06 J = 1055,06 W/s        (5) 10% au-dessus de la tension secteur 
(6) Pd = Puissance dissipée
Les facteurs suivants permettent un calcul proportionnel direct du courant secteur (Imain) pour 
différentes alimentations secteur : 100 V = 2,3 ; 120 V = 1,9 ; 220V = 1.05; 240 V = 0,96.

Содержание Compact Precision CP1800

Страница 1: ...OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...BALLAGE ET GARANTIE 25 REMARQUES SUR L INSTALLATION 25 FACE AVANT 26 PANNEAU ARRI RE 27 INPUT A INPUT B 27 PARALLEL 27 SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE 28 GROUND LIFT 28 ENTR E SECTEUR 28 SECTEUR ET TEMP...

Страница 3: ...ping or splashing and ensure that no objects filled with liquids such as vases are placed on the equipment 16 To completely disconnect this equipment from the AC Mains disconnect the power plug from t...

Страница 4: ...sh current limiter prevents mains fuses from blowing Mechanical construction and workmanship also comply with the highest precision manufacturing standards The rigid sheet steel chassis even resists t...

Страница 5: ...easily rise up to 40 C during operation bearing in mind the maximally allowable environmental temperature during operation for all other appliances installed in the same rack shelf system is mandator...

Страница 6: ...ntegrated dynamic audio signal limiter is activated and the power amplifier is driven at the clipping limit or generally at its maximum capacity Short term blinking is not a problem because the intern...

Страница 7: ...ing mesh with XLR type connectors is recommended for LF signal connection Although connecting unbalanced cables to the power amplifier inputs is possible as well using balanced cables is always prefer...

Страница 8: ...aker systems match the specifications of the power amplifier GROUND LIFT SWITCH The ground lift switch allows eliminating noise loops If the power amplifier is operated together with other equipment i...

Страница 9: ...40 2 x 40 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 3240 1 8 Max Output P...

Страница 10: ...3 5 254V 4 1 695 2 x 120 455 1550 Normal Mode 10dB 4 1 230V 2 8 470 2 x 80 310 1060 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 12 5 2360 2 x 700 960 3275 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 8 8 1610 2 x 350 910 3105...

Страница 11: ...BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 12: ...CKEN GARANTIE 15 INSTALLATIONSHINWEISE 15 FRONTSEITE 16 R CKSEITE 17 INPUT A INPUT B 17 PARALLEL 17 ENDSTUFENAUSG NGE 18 BRIDGED MODE 18 GROUND LIFT SCHALTER 18 NETZEINGANG 18 NETZBETRIEB W RMEENTWICK...

Страница 13: ...ine Servicewerkstatt wenden das Ger t wurde in irgendeiner Art und Weise besch digt beispielsweise das Netzkabel oder der Netzstecker wurden besch digt Fl ssigkeit oder ein Fremdk rper ist in das Ger...

Страница 14: ...eschaltet Zus tzlich verhindert eine Einschaltstrombegrenzung das Ansprechen von Netzsicherungen H chste Pr zision ist auch in der mechanischen Konstruktion und Verarbeitung gew hrleistet Das robuste...

Страница 15: ...chrank bis zu 40 C ansteigen kann muss die maximal zul ssige Umgebungstemperatur der brigen im Gestellschrank befindlichen Ger te beachtet werden siehe auch Kapitel NETZBETRIEB UND W RMEENTWICKLUNG Ac...

Страница 16: ...bald einer der eingebauten dynamische Audio Limiter anspricht und die Endstufe ber der Aussteuerungsgrenze oder generell im Grenz bereich betrieben wird Kurzzeitiges Aufleuchten ist dabei unproblemati...

Страница 17: ...am besten symmetrisch ausgelegte Kabel 2 Signaladern Schirm geflecht mit XLR Stecker Obwohl alle Endstufeneing nge auch unsymmetrisch beleget werden k n nen stellt ein symmetrisch ausgef hrtes NF Ver...

Страница 18: ...eiligen Lautsprechers und vergleichen Sie diese mit der entsprechenden Ausgangsleistung der Endstufe GROUND LIFT SCHALTER Mit dem Groundlift Schalter k nnen Sie Brummschleifen verhindern Wenn die Ends...

Страница 19: ...x 40 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 3240 1 8 Max Output Power...

Страница 20: ...wer 4 3 5 254V 4 1 695 2 x 120 455 1550 Normal Mode 10dB 4 1 230V 2 8 470 2 x 80 310 1060 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 12 5 2360 2 x 700 960 3275 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 8 8 1610 2 x 350 910...

Страница 21: ...MODE D EMPLOI...

Страница 22: ...DESCRIPTION 24 D BALLAGE ET GARANTIE 25 REMARQUES SUR L INSTALLATION 25 FACE AVANT 26 PANNEAU ARRI RE 27 INPUT A INPUT B 27 PARALLEL 27 SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE 28 GROUND LIFT 28 ENTR E SECTEUR 28...

Страница 23: ...pement aux claboussures et veillez ce qu aucun r cipient rempli de liquide verre ou vase ne soit pos dessus 16 Pour d connecter compl tement cet quipement du secteur d branchez la prise secteur de la...

Страница 24: ...ur d appel de courant vite que les fusibles secteur ne sautent Leur construction m canique et quasiment artisanale ach ve de parfaire une fabrication de haute pr cision Le ch ssis en acier est con u p...

Страница 25: ...rieur du meuble ou du rack peut monter facilement 40 C pendant le fonctionnement v rifiez que la temp rature ambiante maximale autoris e en fonctionnement pour tous les autres appareils pr sents dans...

Страница 26: ...ge de limiteurs externes Ce t moin s allume d s que le limiteur de signal audio dynamique int gr entre en action et que l amplificateur de puissance arrive la limite de l cr tage ou plus g n ralement...

Страница 27: ...audio plus une tresse de masse munis de prises de type XLR Bien que le branchement de c bles non sym tris s l amplificateur de puissance soit possible il est toujours pr f rable d utiliser des c bles...

Страница 28: ...tensions Veuillez v rifier que les caract ristiques de puissance mentionn es dans la documentation fournie avec vos haut parleurs correspondent celles de l amplificateur de puissance COMMUTATEUR DE MA...

Страница 29: ...0dB 4 1 230V 2 8 440 2 x 40 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 324...

Страница 30: ...V 4 1 695 2 x 120 455 1550 Normal Mode 10dB 4 1 230V 2 8 470 2 x 80 310 1060 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 12 5 2360 2 x 700 960 3275 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 8 8 1610 2 x 350 910 3105 Max Outp...

Страница 31: ...1 15 dBu 0 88 V rms 3 2 dBu 1 12 V rms 4 7 dBu 1 33 V rms THD at rated output power MBW 80kHz 1kHz 0 05 IMD SMPTE 60Hz 7kHz 0 02 DIM 30 3 15kHz 15kHz 0 01 Maximum Input Level 22 dBu 9 76 V rms Crosst...

Страница 32: ...BLOCK DIAGRAM 32...

Страница 33: ...DIMENSIONS ABMESSUNGEN 33...

Страница 34: ...NOTES 34...

Страница 35: ...NOTES...

Страница 36: ...le MN 55337 Phone 1 952 884 4051 FAX 1 952 884 0043 Germany EVI AUDIO GmbH Hirschberger Ring 45 D 94315 Straubing Germany Phone 49 9421 706 0 FAX 49 9421 706 265 Subject to change without prior notice...

Отзывы: