background image

INPUT A / INPUT B

   

    Die Eingänge INPUT A und INPUT B der CP-Serie sind elektro-

nisch symmetrisch ausgeführt. Die Spannungsverstärkung aller 
Modelle ist auf 32dB (Constant Gain) eingestellt. Damit ergeben 
sich zwar unterschiedliche Eingangsemp

fi

 ndlichkeiten    für die

verschiedenen Modelle (siehe Tabelle),  aber die Pegeljustierung
von elektronischen Frequenzweichen bzw. Signalprozessoren im
Mehrwegsystemen wird dadurch wesentlich vereinfacht. Endstu-
fen mit unterschiedlichen Ausgangsleistungen können bedenken-
los gegeneinander ausgetauscht werden, die Weichen brauchen 
aufgrund der konstanten Verstärkung über die gesamte Baureihe, 
nicht nachjustiert werden. Etwaige externe Spannungslimiter 
sollten allerdings, unter Berücksichtigung der angeschlossenen 
Lautsprechersysteme, auf die jeweilige Leistungsklasse eingestellt 
werden. 

Die XLR-Ausgangsbuchsen  OUTPUT A & OUTPUT B sind zum „Durchschleifen“ des Eingangssignals 
zu weiteren Endstufen vorgesehen. Das Eingangssignal wird dabei direkt auf die Ausgangsbuchsen 
gelegt, es be

fi

 nden sich keine Zwischenverstärker oder andere elektronischen Bauteile in diesem 

Pfad. Die Eingangs- und Ausgangsbuchsen des jeweiligen  Kanals sind also direkt elektrisch parallel 
geschaltet und damit unabhängig von der Stellung des Power-ON-Schalters permanent miteinander 
verbunden.

NF-VERBINDUNGSKABEL

Als NF-Verbindung wählen Sie am besten symmetrisch ausgelegte Kabel (2 Signa Schirm-
ge

fl

 echt) mit XLR-Stecker. Obwohl alle Endstufeneingänge auch unsymmetrisch beleget werden kön-

nen, stellt ein symmetrisch ausgeführtes NF-Verbindungskabel die bessere Alternative dar. Die meis-
ten Audiogeräte verfügen über symmetrisch aufgebaute Ausgänge. Der Schirm im Kabel verbindet bei 
symmetrischer Signalführung alle metallischen Gehäuse und verhindert dadurch lückenlos ein Einkop-
peln von externen Störsignalen, im wesentlichen Brummen, auf den Audiosignalpfad.

XLR-Steckerbelegung

XLR (male)

 

XLR (female)

PARALLEL 

Steht der Wahlschalter in Position PARALLEL sind die Eingangsbuchsen Kanal A 
und B elektrisch direkt parallel geschaltet. Die Lautstärke für Kanal A oder B kann 
aber unabhängig voneinander mit den Levelreglern A oder B eingestellt werden.

DUAL 

Steht der Wahlschalter in Stellung DUAL werden Kanal A und B getrennt verstärkt.

RÜCKSEITE

Einige Mischpulte sind  ausgangsseitig unsymmetrisch beschaltet obwohl als Ausgangssteck-
verbindung XLR Stecker vorgesehen sind. Falls ein Mischpult mit unsymmetrischen Ausgängen 
verwendet wird, müssen an den Endstufeneingangsbuchsen PIN1 und PIN3 miteinander über 
eine Brücke verbunden werden, oder der PIN3 am Verbindungskabel muß unbeschaltet bleiben.
Wird aus unsymmetrisch beschalteten Geräten über PIN3 (b, -, „kalt“) und PIN2 (a, +, „heiß“) 
eingespeist, so können eigenartige Brummstörungen und hochfrequente Schwingungen 
auftreten, die zu Endstufen- und Lautsprecherdefekten führen können.

17

1.15dBu / 0.88V
3.2dBu / 1.12V
4.7dBu / 1.33V

Содержание Compact Precision CP1800

Страница 1: ...OWNER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...BALLAGE ET GARANTIE 25 REMARQUES SUR L INSTALLATION 25 FACE AVANT 26 PANNEAU ARRI RE 27 INPUT A INPUT B 27 PARALLEL 27 SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE 28 GROUND LIFT 28 ENTR E SECTEUR 28 SECTEUR ET TEMP...

Страница 3: ...ping or splashing and ensure that no objects filled with liquids such as vases are placed on the equipment 16 To completely disconnect this equipment from the AC Mains disconnect the power plug from t...

Страница 4: ...sh current limiter prevents mains fuses from blowing Mechanical construction and workmanship also comply with the highest precision manufacturing standards The rigid sheet steel chassis even resists t...

Страница 5: ...easily rise up to 40 C during operation bearing in mind the maximally allowable environmental temperature during operation for all other appliances installed in the same rack shelf system is mandator...

Страница 6: ...ntegrated dynamic audio signal limiter is activated and the power amplifier is driven at the clipping limit or generally at its maximum capacity Short term blinking is not a problem because the intern...

Страница 7: ...ing mesh with XLR type connectors is recommended for LF signal connection Although connecting unbalanced cables to the power amplifier inputs is possible as well using balanced cables is always prefer...

Страница 8: ...aker systems match the specifications of the power amplifier GROUND LIFT SWITCH The ground lift switch allows eliminating noise loops If the power amplifier is operated together with other equipment i...

Страница 9: ...40 2 x 40 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 3240 1 8 Max Output P...

Страница 10: ...3 5 254V 4 1 695 2 x 120 455 1550 Normal Mode 10dB 4 1 230V 2 8 470 2 x 80 310 1060 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 12 5 2360 2 x 700 960 3275 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 8 8 1610 2 x 350 910 3105...

Страница 11: ...BEDIENUNGSANLEITUNG...

Страница 12: ...CKEN GARANTIE 15 INSTALLATIONSHINWEISE 15 FRONTSEITE 16 R CKSEITE 17 INPUT A INPUT B 17 PARALLEL 17 ENDSTUFENAUSG NGE 18 BRIDGED MODE 18 GROUND LIFT SCHALTER 18 NETZEINGANG 18 NETZBETRIEB W RMEENTWICK...

Страница 13: ...ine Servicewerkstatt wenden das Ger t wurde in irgendeiner Art und Weise besch digt beispielsweise das Netzkabel oder der Netzstecker wurden besch digt Fl ssigkeit oder ein Fremdk rper ist in das Ger...

Страница 14: ...eschaltet Zus tzlich verhindert eine Einschaltstrombegrenzung das Ansprechen von Netzsicherungen H chste Pr zision ist auch in der mechanischen Konstruktion und Verarbeitung gew hrleistet Das robuste...

Страница 15: ...chrank bis zu 40 C ansteigen kann muss die maximal zul ssige Umgebungstemperatur der brigen im Gestellschrank befindlichen Ger te beachtet werden siehe auch Kapitel NETZBETRIEB UND W RMEENTWICKLUNG Ac...

Страница 16: ...bald einer der eingebauten dynamische Audio Limiter anspricht und die Endstufe ber der Aussteuerungsgrenze oder generell im Grenz bereich betrieben wird Kurzzeitiges Aufleuchten ist dabei unproblemati...

Страница 17: ...am besten symmetrisch ausgelegte Kabel 2 Signaladern Schirm geflecht mit XLR Stecker Obwohl alle Endstufeneing nge auch unsymmetrisch beleget werden k n nen stellt ein symmetrisch ausgef hrtes NF Ver...

Страница 18: ...eiligen Lautsprechers und vergleichen Sie diese mit der entsprechenden Ausgangsleistung der Endstufe GROUND LIFT SCHALTER Mit dem Groundlift Schalter k nnen Sie Brummschleifen verhindern Wenn die Ends...

Страница 19: ...x 40 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 3240 1 8 Max Output Power...

Страница 20: ...wer 4 3 5 254V 4 1 695 2 x 120 455 1550 Normal Mode 10dB 4 1 230V 2 8 470 2 x 80 310 1060 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 12 5 2360 2 x 700 960 3275 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 8 8 1610 2 x 350 910...

Страница 21: ...MODE D EMPLOI...

Страница 22: ...DESCRIPTION 24 D BALLAGE ET GARANTIE 25 REMARQUES SUR L INSTALLATION 25 FACE AVANT 26 PANNEAU ARRI RE 27 INPUT A INPUT B 27 PARALLEL 27 SORTIE DE AMPLI DE PUISSANCE 28 GROUND LIFT 28 ENTR E SECTEUR 28...

Страница 23: ...pement aux claboussures et veillez ce qu aucun r cipient rempli de liquide verre ou vase ne soit pos dessus 16 Pour d connecter compl tement cet quipement du secteur d branchez la prise secteur de la...

Страница 24: ...ur d appel de courant vite que les fusibles secteur ne sautent Leur construction m canique et quasiment artisanale ach ve de parfaire une fabrication de haute pr cision Le ch ssis en acier est con u p...

Страница 25: ...rieur du meuble ou du rack peut monter facilement 40 C pendant le fonctionnement v rifiez que la temp rature ambiante maximale autoris e en fonctionnement pour tous les autres appareils pr sents dans...

Страница 26: ...ge de limiteurs externes Ce t moin s allume d s que le limiteur de signal audio dynamique int gr entre en action et que l amplificateur de puissance arrive la limite de l cr tage ou plus g n ralement...

Страница 27: ...audio plus une tresse de masse munis de prises de type XLR Bien que le branchement de c bles non sym tris s l amplificateur de puissance soit possible il est toujours pr f rable d utiliser des c bles...

Страница 28: ...tensions Veuillez v rifier que les caract ristiques de puissance mentionn es dans la documentation fournie avec vos haut parleurs correspondent celles de l amplificateur de puissance COMMUTATEUR DE MA...

Страница 29: ...0dB 4 1 230V 2 8 440 2 x 40 360 1230 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 6 4 1130 2 x 300 530 1810 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 4 9 820 2 x150 520 1775 Max Output Power 2 1 230V 11 2 2150 2 x 600 950 324...

Страница 30: ...V 4 1 695 2 x 120 455 1550 Normal Mode 10dB 4 1 230V 2 8 470 2 x 80 310 1060 Rated Output Power 0dB 4 1 230V 12 5 2360 2 x 700 960 3275 Alert Alarm Mode 3dB 4 1 230V 8 8 1610 2 x 350 910 3105 Max Outp...

Страница 31: ...1 15 dBu 0 88 V rms 3 2 dBu 1 12 V rms 4 7 dBu 1 33 V rms THD at rated output power MBW 80kHz 1kHz 0 05 IMD SMPTE 60Hz 7kHz 0 02 DIM 30 3 15kHz 15kHz 0 01 Maximum Input Level 22 dBu 9 76 V rms Crosst...

Страница 32: ...BLOCK DIAGRAM 32...

Страница 33: ...DIMENSIONS ABMESSUNGEN 33...

Страница 34: ...NOTES 34...

Страница 35: ...NOTES...

Страница 36: ...le MN 55337 Phone 1 952 884 4051 FAX 1 952 884 0043 Germany EVI AUDIO GmbH Hirschberger Ring 45 D 94315 Straubing Germany Phone 49 9421 706 0 FAX 49 9421 706 265 Subject to change without prior notice...

Отзывы: