background image

39

03/2005 - Art. Nr. 13 018 069A

Pos.

Désignation

Bezeichnung

Omschrijving

Description

Art. Nr.

Art. Nr. ELCO

01

Accessoires

chaudière

A

n

s

c

h

lu

s

s

fl

a

n

s

c

h

B

G

.

B

evestigingsset

ketel

Boiler accessories

13 009 972

13 009 972

02

Joint

façade

Isolierflansch

Dichting

Boiler front seal

13 009 973

13 009 973

06

Embout

G 03.200/240 DUO

Ø100/90/115

x182

KN

x302

KL

G 03.300

DUO

Ø100/90/124/115

x182

KN

x302

KL

Brennerrohr

Branderbuis

Blast tube

13 009 974

13 009 975

13 009 976

13 009 977

13 009 974

13 009 975

13 009 976

13 009 977

07

Tête

de fixation

Ø115

B

re

n

n

e

rr

o

h

ra

u

fn

a

h

m

e

Bevestigingkop

Fixation head

13 011 569

13 011 569

07.1

Vis/embout

3x

S

c

h

ra

u

b

e

n

-S

e

t

Vijs/branderhuis

Screw/blast tube

13 007 804

13 007 804

08

Boîte

à air

éq.

Luftkasten

BG

Luchtkast

Air damper cover

cpl.

13 011 570

13 011 570

13

Volet

d’air

Luftklappen

BG.

Luchtklep

Air flap

13 009 978

13 005 127

14

Servomoteur

Berger

STA

4,5

Stellantrieb

Servomotor

Servomotor

13 007 919

13 007 919

14.1

Accouplement

/

servomoteur

Kupplung

/

Stellantrieb

Koppeling

/

servomotor

Coupling/servomotor

13 009 979

13 009 979

14.2

P

ri

s

e

9

P

.+

c

â

b

le

/

s

e

rv

o

m

o

te

u

r

Kabel

m.

Stecker

9P./

Stell.

cable/

servomotor

Plug+cable/servomotor

13 012 227

13 012 227

20

Turbine

G 03.200

DUO

Ø146X52

G 03.240/300 DUO

Ø160X52

Ventilatorrad

Ventilator

Air fan

13 010 012

13 010 095

13 010 012

13 005 240

21

condensateur

G 03.200

DUO

65W

G 03.240/300 DUO130W

Motor+Kondensator

Motor+condensator

Motor+capacitor

13 010 013

13 010 014

13 010 013

13 010 014

21.1

Prise C.

3P

.+

câble/

moteur

K

a

b

e

l

m

.

S

tecker

/

M

o

to

r

St

ekker+cab

le/m

o

to

r

Plug+cable/motor

13 010 519

13 010 519

22

Condensateur

20

2 µF,430V

24/30

6 µF,400V

Kondensator

Condensator

Capacitor

13 010 015

13 010 016

13 010 015

13 010 016

31

Câble

vanne

gaz sans

relais

Câble

vanne

gaz

avec

relais

seulement

pour la Belgique

Kabel

Gasventil

ohne

Trennrelais

Kabel

Gasventil

mit

Trennrelais

nur

für

Belgien

Kabel

Gasventiel

zonder

relais

Kabel

Gasventiel

nuur

voor

Belgie

Plug+cable/gas valve without

relay

Plug+cable/gas valve with

relay only for Belgium

13 011 101

13 012 336

13 011 101

—————

32

Câble

manostat

gaz

Kabel

Gasdruckw

.

Kabel

gasdrukschakelaaar

Plug+cable/gas press. switch

13 010 080

13 010 080

41

Coffret

gaz SG 513

Feuerungsautomat

SG 513

Branderautomat

SG 513

Control unit SG 513

13 011 099

13 011 099

42

Cassette de

raccordement

Anschlußkasten

mit

Relaissockel

ohne

Kabel

Aansluitkast

met

relaisvoet

zonder

kabel

Elec. connection box

13 010 521

13 010 521

4

5

Kit

bouton

de

réarmement

Taster /

Entriegelung

Toets

/

terugstellen

Set reset button

13 011 087

13 011 087

45.1

Câble

bouton de

réarmement

Kabel

m.

Stecker

/

Entriegelung

Kabel

met

stekker

/

terugstellen

Plug+cable reset button

13 011 088

13 011 088

47

Pont

d’ionisation

Verbindungsstecker

Ionisatie

brug

Ionisation bridge

13 010 524

13 010 524

50

Ligne gas

équipée

G 03.200/240/300 DUO

KN

KL

Lanzengaskopf

Bocht

gas

Lance gas head

13013592

13013593

13013592

13013593

51

Déflecteur

cpl.

Ø89/30

Turbulator

+

Gasdüse

Vlammenhaker

Turbulator

13 010 020

13 010 020

}

52

Electrode

allu.

Zündelektrode

Elektrode

ontst

.

Ignition electrode

13 010 528

13 010 528

}

Содержание VECTRON G 03.200 DUO

Страница 1: ...rte Fachkraft Gasgebl sebrenner 2 18 Operating instructions For the authorized specialist Gas burners 19 35 EN DE Ersatzteilliste Spare parts list Pi ces de rechange Wisselstukkenlijst 37 44 Elektro u...

Страница 2: ...s d rfen nur Dichtungsmaterialien verwendet werden die DVGW gepr ft und zugelassen sind Dichtheit der Ver bindungsstellen mit schaumbildenden Mitteln oder hnlichen die keine Korrosion verursachen pr f...

Страница 3: ...erungsautomat SG 513 Flammenw chter Ionisationssonde Z ndtransformator EBI 1 x 11 kV Luftdruckw chter LGW3 A2 Schalldruckpegel nach VDI2715 dB A 68 69 72 Max Umgebungstemperatur 60 C Das Regelverh ltn...

Страница 4: ...tung einschlie lich Armaturen Kugelhahn TAS zus tzliche Filter oder Z hler zu ber cksichtigen G 03 200 DUO Brennerleistung kW MBZRDLE 407 B01 S20 Erdgas E Hi 10 365 kWh m 3 Erdgas LL Hi 8 83 kWh m 3 F...

Страница 5: ...enschild 8 Brennerrohr 9 Zugsicherung Elektroanschluss 10 Elektroanschluss 4 polig 10 1 Elektroanschluss 7 polig Temperatur regler 16 Gasarmaturanschlussflansch 18 Abdeckhaube 19 Entriegelungsknopf 11...

Страница 6: ...ierschraube l sen Achtung entgegengesetzte versiegelte Schraube darf nicht gel st werden Gasdurchsatz vermindern durch Linksdrehen des Einstellknopfes C der sich am oberen Teil der Magnet spule befind...

Страница 7: ...sationsstrom muss min 8 A betragen Sicherheitsfunktionen Bildet sich beim Start des Brenners Gasfreigabe keine Flamme so wird nach Ablauf der Sicherheitszeit von max 3 Sekunden der Brenner abge schalt...

Страница 8: ...n Span nungsausf llen nicht gef hrdet Wenn die Netz spannung unter dem geforderten Mindestwert liegt schaltet der Automat ohne ein Fehlersignal ab Nach Wiedererreichen einer normalen Spannung l uft de...

Страница 9: ...zu am entsprechenden Steckplatz Kunststoffabdeckung mit Hilfe eines kleinen Schraubendrehers abbrechen dann Kabel in Richtung Strangaus gang stecken siehe Bilder 20 21 10 1 8 4 24 2 11 22 6 5 23 4 25...

Страница 10: ...des SM Steckers und Phase der Ventil 2 7 Klemme T2 am Wiel Stecker 7P 35 Klemme B4 am Wiel Secker 7P 5 des SM Steckers und Phase der Ventil 1 Klemme 5 des Automaten 9 Klemme 9 des Automaten durch Br...

Страница 11: ...wie im nebenste henden Bild erforderlich Die Ausmaue rung darf die Flammrohrvorderkante nicht berragen und mit maximal 60 konisch zulaufen Der Luftspalt zwischen Ausmauerung und Brennerrohr ist mit ei...

Страница 12: ...ung der brennstoff hrenden Leitungen Offene Abgaswege ausreichende Frischluftzufuhr Pr fung des Brenner Programmab laufes vor der ersten Gasfreigabe Handabsperrventil vor der Gas Kom pakteinheit schli...

Страница 13: ...llung auf Fl ssiggasbetrieb St tzgasblende 3 und Stauscheibe 4 demontieren Zwischenst ck 5 mit Geh use geliefert montieren Stauscheibe 4 und St tzgasblende 3 wieder montieren Montage Mischeinrichtung...

Страница 14: ...I muss zwischen Schaltnocke I und IV liegen Die Luftregulierung im Brennkopf beeinflusst neben der Luftmenge auch die Mischzone und den Luftdruck im Brennerrohr Drehen der Schraube A nach rechts mehr...

Страница 15: ...n Hand ohne Werkzeug Gasdurchsatz vermindern durch Rechtsdrehen des Ringes D der sich am unteren Teil der Magnetspule befindet Gasdurchsatzvergr sserung durch Linksdrehen 3 ganze Umdrehungen um vom Mi...

Страница 16: ...d Vorbel f tung oder Betrieb Luftw chterkontakt unterbrechen Feuerungsautomat muss sofort auf St rung gehen Vor Anlauf Luftdruckw chter berbr cken Brenner schaltet f r ca 2 3 sec ein anschlie end erfo...

Страница 17: ...der die Feuerraumt r zu ffnen oder den Brenner auszubauen 1 Zugang ber die Feuerraumt r Die drei Schrauben V auf TF l sen Das Flammrohr nach vorne heraus ziehen Flammrohr wieder montieren Zwischenraum...

Страница 18: ...ruckw chter berpr fen oder Gaskompakteinheit austauschen Luftdruckw chter einstellen austauschen Thermostate einstellen oder austauschen Brenner startet bei Einschaltung ganz kurz schaltet ab und gibt...

Страница 19: ...l seals and sealing material used must be DVGW tested and approved Check seals and connection points for possible leaks with a suitable non corrosive foam product Bleed the gas conduit before using fo...

Страница 20: ...ol unit SG 513 Flame monitor Ionisation probe Ignition transformer EBI 1 x 11 kV Air pressure switch LGW3 A2 Sound level conforms to VDI2715 dB A 76 77 80 Max ambient temperature 60 C The control rati...

Страница 21: ...to account the resistance of the burner feed conduit and its fittings ball valve TAS additional filter or meter G 03 200 DUO Burner power kW MBZRDLE 407 B01 S20 Nat gas E Hi 10 365 kWh m 3 Nat gas LL...

Страница 22: ...tube 9 Fuse for electrical connection 10 Electrical connection 4 pole 10 1 Electrical connection 7 pole Temperature controller 16 Gas valve assembly connection flange 18 Cover 19 Reset button 113 Air...

Страница 23: ...and index x Adjust provisionally to minimum setting Adjustment of throughput stage 2 Loosen locking screw IMPORTANT The counter locked sealed screw MUST NOT be loosened Reduce gas throughout by antic...

Страница 24: ...e burner The ionisation current must not drop below 8 A Safety functions If no flame appears when the burner starts up release of gas a safety period of up to three seconds elapses before the burner s...

Страница 25: ...controlled program sequence ensures the maximum consistency of the time periods involved regardless of fluctuations in the power supply voltage or ambient temperature The design of the control unit p...

Страница 26: ...ollows Use a small screwdriver to snap off the plastic cover over the corresponding plug socket Insert the cable towards the retainer outlet see illustrations 20 21 10 1 8 4 24 2 11 22 6 5 23 4 25 26...

Страница 27: ...se of valve 2 7 Terminal T2 at Wiel plug 7P 35 Terminal B4 at Wiel plug 7P 5 of SM plug and phase of valve 1 terminal 5 of control unit 9 Terminal 9 of control unit via bridge or temperature control r...

Страница 28: ...he brickwork must not protrude beyond the leading edge of the flame tube and should have a maximum conical angle of 60 The space between the brickwork and burner should be filled with an elastic non i...

Страница 29: ...t supply of fresh air Testing of burner program sequence before releasing gas for first time Close manual shutoff valve upstream of gas valve assembly If gas pressure upstream of valve assembly is ins...

Страница 30: ...r specifications given Conversion to propane gas operation Remove gas diffusor 3 and turbulator 4 Fit distance piece 5 supplied with burner body Refit turbulator 4 and gas diffusor 3 Fitting burner he...

Страница 31: ...air is regulated at two points On the pressure side by means of the opening gap between the turbulator and burner tube On the suction side by means of the air flap actuated by servomotor Y10 Suction s...

Страница 32: ...hroughput rate for stage 1 Manually without use of tool Reduce gas throughout by clockwise rotation of ring D located on bottom section of magnet coil Turn anticlockwise to increase gas throughput thr...

Страница 33: ...g contact during preliminary ventilation or operation Control unit should go into fault mode IMMEDIATELY Bypass air pressure switch before startup Burner activates for approx 2 3 sec before carrying o...

Страница 34: ...t of the flame tube To carry out this procedure the furnace door must be opened or the burner removed 1 Access via furnace door Loosen the three screws V on TF Remove the flame tube by pulling it towa...

Страница 35: ...place compact gas fired unit Readjust or replace air pressure switch Readjust or replace thermostat Burner activates briefly at startup then shuts down and emits following signal x x y y y y y y y y C...

Страница 36: ...03 2005 Art Nr 13 018 069A 36...

Страница 37: ...echange Ersatzteilliste Wisselstukken Spare parts list VECTRON G 03 200 DUO VECTRON G 03 240 DUO VECTRON G 03 300 DUO G 03 200 DUO KN KL 13 011 978 13 011 979 G 03 240 DUO KN KL 13 011 980 13 011 981...

Страница 38: ...03 2005 Art Nr 13 018 069A 38...

Страница 39: ...3 13 010 014 13 010 013 13 010 014 21 1 Prise C 3P c ble moteur Kabel m Stecker Motor Stekker cable motor Plug cable motor 13 010 519 13 010 519 22 Condensateur 20 2 F 430V 24 30 6 F 400V Kondensator...

Страница 40: ...n 5 9 13 007 808 13 003 695 Passe fil ionis 4 9 jaune T lle Ionis Geleider ionisatie Funnel ionisation 13 010 027 13 010 027 58 Vernier quip Regulierknopf Set Set instelknop Setting knob 13 007 852 13...

Страница 41: ...41 03 2005 Art Nr 13 018 069A...

Страница 42: ...03 2005 Art Nr 13 018 069A 42...

Страница 43: ...Prise de pression R1 8 Messnippel m Dichtung R1 8 Meetnippel met afdichting R1 8 Measuring nipple R1 8 13 009 722 146 810 4843 467 2 Bride 407 Rp 3 4 412 Rp 1 1 4 Flansch Flens 13 010 074 13 010 085...

Страница 44: ...intenance parts ELCO s performance warranty for them over time under commercial conditions does not apply Les pi ces d entretien sont des pi ces qui devraient tre remplac es titre pr ventif au cours d...

Страница 45: ...ydraulic diagrams Sch mas lectrique et hydraulique Elektrische en hydraulische schema VECTRON G 03 200 DUO VECTRON G 03 240 DUO VECTRON G 03 300 DUO G 03 200 DUO KN KL 13 011 978 13 011 979 G 03 240 D...

Страница 46: ...r U V D C e l l u l e U V D C e l l U V D F o t o c e l U V D D u r c h l B e l f t u n g V e n t i l p e r m C o n t i n u o u s v e n t i l V o o r t d u r e n d e v e n t i l 4 2 4 2 3 1 0 2 1 2 0...

Страница 47: ...B u r n e r A 5 1 8 2 A 1 S G 5 X X G a s s t r a s s e R a m p e g a z G a s v a l v e u n i t G a s v e r d e e l b u i s X 3 B X 3 S M I N K o m p a k t e i n h e i t U n i t c o m p a c t e G a s...

Страница 48: ...r m o t o r t r a n s f o r m e r O n t s t e k i n g s t r a n s f o r m a t o r B 1 E l e c t r o d e d i o n i s a t i o n I o n i s a t i o n s e l e k t r o d e e l e c t r o d e I o n i s a t i...

Страница 49: ......

Страница 50: ...03 2005 Art Nr 13 018 069A 50...

Страница 51: ...51 03 2005 Art Nr 13 018 069A...

Страница 52: ...00 7324 Vilters 0848 808 808 ELCO GmbH Dreieichstr 10 64546 M rfelden Walldorf 0180 3526180 ELCO France 18 rue des Buchillons 74106 Annemasse 0450877624 ELCO Rendamax B V Amsterdamsestraatweg 27 1410...

Отзывы: