background image

06/2014 - Art. Nr. 4200 1057 7400

17

fr

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connection diagram and internal diagram LMO24... 

Control sequence LMO24... 

1

2

6

7

4

5

10

11

12

W

SB

R

L
N

M

Z

BV1

AL

Si

8

3

OW

OH

N

8

3

QRB

QRC

br

bl

sw

1

7130a02e/0700

9

EK2

EK1

µC control

K1

K2

K3

K4

BV2

LED

kbr

FSV

µC2

µC1

R
W

SB

OH

OW

M

Z

BV2

FS

A

B

C

D

1

8

3

3

6

5

11

12

t1´

t3

t3n

TSA

tw

Only with LMO24.113B2: re-ignition

BV1

4

t4

t1

Z

FS

6

11

12

7130d03e/1102

t3n

t3n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

17

Fonctionnement

Coffret de commande et de sécurité LMO24

Mettre l'appareil hors tension avant d'effectuer les opérations de pose ou de dépose du coffret de commande.  

Le coffret de commande ne doit être ni ouvert, ni réparé.

AL       Signal de mise en sécurité 

           externe

BV...    Vanne combustible

EK1     Bouton de déverrouillage

EK2     Bouton de déverrouillage à 

           distance

FS       Signal de flamme

FSV    Amplificateur du signal de 

           flamme

K...      Contacts des relais de contrôle 

           internes

Kbr      Raccordement (pont, nécessaire

           uniquement s'il n'y a pas 

           installation d'un préchauffeur)

LED    Led 3 couleurs

M        Moteur du brûleur

OW     Contact enclenchement 

           du préchauffeur

OH      Préchauffeur

QRB... Capteur de flamme 

           (photorésistance)

QRC... Capteur de flamme pour 

           flamme bleue bl=bleu, 

           br=marron, sw=noir

R         Thermostat ou pressostat 

           de travail

SB       Thermostat (ou pressostat) 

           de sécurité

Si        Fusible extérieur

W        Thermostat ou pressostat limite 

           Z Transformateur d'allumage

TSA     Délai de sécurité à l'allumage

tw        temps d'attente

t1        temps de préventilation

t1´       Temps de prélavage

t3        temps de préallumage

t3        temps de post allumage

t4        intervalle avant l'autorisation 

           de la 2ème allure

A´        Début de la séquence 

           d'allumage pour les brûleurs 

           avec préchauffeur

A´        Début de la séquence 

           d'allumage pour les brûleurs 

           sans préchauffeur

B         Temps de stabilisation 

           de la flamme

C         Position de fonctionnement

D         Arrêt commandé par R

                                                                                

Tableau des codes LED multicolore

Etat                                                                     Code couleur                                                                                             Couleur

Etat d'attente  

                                                                          

...................................................................................                             Eteint

Préchauffeur en service  

Temps d'attente tw                                             

...................................................................................                             Jaune

Phase d'allumage                                               

● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍ ● ❍

                   Jaune clignotant

Fonctionnement, flamme ok                               

...................................................................................                                Vert

Fonctionnement, flamme pas ok                        

❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍ ❑ ❍

                        vert clignotant

Lumière parasite à l'allumage du  

brûleur                                                                

❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲ ❑ ▲

                         vert-rouge

Basse tension                                                     

● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲ ● ▲

                      jaune-rouge

Mise en sécurité                                                 

...................................................................................                              rouge

Code d'erreur 

                                                                           

▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍    ▲ ❍

                     rouge clignotant

Transmission code d'erreur                                

▲    ▲    ▲    ▲    ▲    ▲    ▲    ▲    ▲    ▲ 

▲ 

▲                    

rouge clignotant rapide 

Légende :                                                           ....... Allumée en continu 

▲    

rouge                       

❑    

vert

                                                                           

❍     

Eteinte                    

●    

jaune

Séquence de contrôle LMO24

Diagramme connexions et raccordements internes LMO24

Содержание P2.190 L-Z/LMO

Страница 1: ...26 37 de fr it Originele bedieningshandleiding Voor de gespecialiseerde vakman Aangeblazen oliebrander 38 49 Original operating instructions For specialist installation engineers Light oil burners 50...

Страница 2: ...trischer Ger te f r den Hausgebrauch Installationsort Die Brenner d rfen nicht in Umgebungen mit aggressiven D mpfen z B Haarspray Tetrachlorethen Tetrachlormethan starker Ansammlung von Staub oder st...

Страница 3: ...lpumpe 103B Luftregelung 113 Luftkappe KIT BWW getrennt bestellbar und geliefert Verpackung CB KOMPLETTER BRENNER 1 T te mehrsprachiges technisches Handbuch Filter und Schl uche Wieland Stecker D se...

Страница 4: ...nd m glicher St rungen erfolgt wenn w hrend der Vorl ftungszeit eine Signalflamme vorhanden ist berwachung Au enlicht wenn bei der Z ndung Freigabe an den Brennstoff nach 5s Sicherheitszeit keine Flam...

Страница 5: ...ontakt des Vorheizers OH Vorheizer QRB Flammensensor Fotowiderstand QRC Flammensensor f r Flammenfarben blau bl blu br braun sw schwarz R Thermostat oder Betriebs Druckw chter SB Sicherheits Thermosta...

Страница 6: ...etzt In der Pumpe sind ein Ansaugfilter und ein Druckregler f r das Heiz l integriert Vor der Inbetriebnahme des Ger ts die Manometer f r die Messungen des Drucks und des Unterdrucks anschlie en NB vo...

Страница 7: ...ne anders lautenden Anweisungen des Herstellers des Heizger ts vorliegen muss eine Ummantelung aus Ziegelsteinen oder eine Isolierung entsprechend der nebenstehenden Abbildung 5 ausge f hrt werden Die...

Страница 8: ...lendes Wasser und andere einschr nkende Vorrichtungen die eventuell installiert sind wurde ordnungsgem angeschlossen und funktionieren einwandfrei Die Rauchabz ge sind frei die Vorrichtung f r Sekund...

Страница 9: ...uten H he Pumpe im Saug H oder Lastbetrieb H Absolute H he m H fiktiv m 0 500 0 501 800 0 5 801 1300 1 0 1301 1800 1 5 1801 2200 2 0 z B absolute H he 1100m H fiktiv 1m H real 2m H korrigiert bei Saug...

Страница 10: ...n der jeweiligen Anlage abh ngen vorgenommen werden G nstige Verbrennungswerte k nnen mit dem Einsatz folgender D sen erzielt werden DANFOSS H S 80 60 DELAVAN W 60 STEINEN S 60 Einstellung des Brenner...

Страница 11: ...indesttemperatur der Abgase entsprechend der Herstellerangaben des Heizkessels sowie die Eigenschaften des Abgassystems beachtet werden um die Bildung von Kondenswasser zu vermeiden Einstellung des He...

Страница 12: ...rschiedenen Wartun gspositionen befestigt werden Position 1 Wartung Luftleitung Reinigung Austausch Ventil Position 2 F r den Austausch der D se und Austausch Einstellung der Elektroden Position 3 F r...

Страница 13: ...eizraumt r geschlossen Abdeckung montiert etc die Verbrennungswerte im Betriebsheft der Anlage vermerken Tabelle der Fehlercodes Anzahl Blinkvorg nge AL M gliche Ursachen LED Bez Nr 10 2 maliges Blink...

Страница 14: ...2 Appareils lectriques usage domestique Lieu d installation Le br leur ne doit pas fonctionner dans des locaux ambiance agressive par ex laque pour cheveux perchlor thyl ne t trachlorures fortement c...

Страница 15: ...rrouillage 102 Pompe fuel 103B R gulation de l air 113 Bo te air KIT ACS commander et livr s s par ment Emballage CB BR LEUR COMPLET 1 sachet documentation technique dans plusieurs langues filtre et f...

Страница 16: ...ner Fonction de s curit Une mise en s curit intervient si un signal de flamme est d tect pendant la pr ventilation lumi re parasite si l allumage ouverture de la vanne aucun signal de flamme n est d t...

Страница 17: ...Capteur de flamme photor sistance QRC Capteur de flamme pour flamme bleue bl bleu br marron sw noir R Thermostat ou pressostat de travail SB Thermostat ou pressostat de s curit Si Fusible ext rieur W...

Страница 18: ...ns le tuyau d aspiration La pompe est quip e d un filtre l aspiration et d un r gulateur de pression du fuel Avant la mise en service de l appareil raccorder les manom tres pour mesurer la pression et...

Страница 19: ...taire Pour les g n rateurs sans paroi avant refroidie et d faut d avis contraire de la part du fabricant de la chaudi re il faut r aliser un rev tement en briques ou une isolation selon les indication...

Страница 20: ...iteurs connect s sont correctement reli s et en marche Les conduits d vacuation des fum es doivent tre d gag s le dispositif d air secondaire s il y en a un doit tre en marche Il faut qu il y ait un a...

Страница 21: ...2 1 3m H corrig e en charge 2 1 1m Choisir dans le tableau le de la tuyauterie en fonction de la longueur d velopp e entre la citerne et la pompe Si H corrig e en aspiration d passe 4m pr voir une po...

Страница 22: ...ctions pourraient s av rer n cessaires pour l installation en question On peut obtenir des valeurs de combustion favorables en utilisant les gicleurs suivants DANFOSS H S 80 60 DELAVAN W 60 STEINEN S...

Страница 23: ...d installation sur chaudi re respecter la temp rature minimale des fum es d vacuation selon les indications du fabricant de la chaudi re et selon les consignes du dispositif d vacuation des fum es po...

Страница 24: ...la vis 5 et d croch le br leur il est possible de le fixer dans trois positions d entretien Position 1 Entretien ligne air nettoyage remplace ment ventilation Position 2 Pour remplacer le gicleur et r...

Страница 25: ...elles d exploitation portes ferm es capot en place etc consigner les r sultats dans le document appropri Tableau codes erreurs Clignotements AL Causes possibles LED term n 10 2 clignotements on Absenc...

Страница 26: ...Apparecchi elettrici di sicurezza per uso domestico Luogo di installazione Il bruciatore non dev essere messo in funzione in locali in cui siano presenti vapori aggressivi ad es lacca per capelli per...

Страница 27: ...102 Pompa gasolio 103B Regolazione dell aria 113 Cuffia aria KIT ACS ordinabili e consegnati separatamente Imballaggio CB BRUCIATORE COMPLETO 1 sacchetto manuale tecnico in multilingue filtro e tubi f...

Страница 28: ...a causa di possibili disturbi avviene se durante la preventilazione presente una fiamma segnale monitoraggio luce esterna se all accensione consenso al combustibile dopo 5s tempo di sicurezza non si a...

Страница 29: ...po di postaccensione t4 intervallo prima del consenso al 2 stadio A Inizio della sequenza di accensione per bruciatori con preriscaldatore A Inizio della sequenza di accensione per bruciatori senza pr...

Страница 30: ...io una pompa ad ingranaggi autoadescante che deve essere collegata con sistema bitubo nella tubazione d aspirazione inserire il filtro Nella pompa sono incorporati un filtro d aspirazione ed un regola...

Страница 31: ...a parete anteriore raffreddata e in assenza di indicazioni contrarie da parte del costruttore della caldaia necessario eseguire un rivestimento in mattoni o l isolamento secondo la figura 5 a lato Il...

Страница 32: ...ri dispositivi limitatori eventualmente installati sono correttamente collegati e funzionanti Le vie di scarico dei fumi devono essere sgombre il dispositivo per l aria secondaria se presente dev esse...

Страница 33: ...zione d altitudine Pompa in aspirazione H o in carico H Altitudine m H fittizia m 0 500 0 501 800 0 5 801 1300 1 0 1301 1800 1 5 1801 2200 2 0 ex altitudine 1100m H fittizia 1m H reale 2 m H corretta...

Страница 34: ...i di combustione favorevoli si possono ottenere mediante l uso degli ugelli seguenti DANFOSS H S 80 60 DELAVAN W 60 STEINEN S 60 Regolazione della testa di combustione B Agire sulla vite in figura ruo...

Страница 35: ...lazione della serranda dell aria Attenzione in caso di istallazione su caldaia rispettare la temperatura minima dei fumi di scarico secondo le indicazioni del costruttore della caldaia e secondo i req...

Страница 36: ...ite 5 e sganciato il bruciatore possibile fissarlo in tre posizioni di manutenzione Posizione 1 Manutenzione linea aria pulizia sostituzione ventola Posizione 2 Per sostituzione dell ugello e sostituz...

Страница 37: ...condizioni di esercizio porta del locale caldaia chiusa copertura montata ecc registrare i valori di combustione nel libretto di centrale Tabella codici errori Lampeggi AL Possible cause LED term n 1...

Страница 38: ...erende uitrusting EN 60335 2 Veiligheid van elektrische apparaten voor huishoudelijk gebruik Installatieplaats De brander mag niet gebruikt worden in ruimtes waar agressieve dampen bijv hairspray perc...

Страница 39: ...omp 103B Luchtregeling 113 Luchtkapje KIT ACS kunnen besteld en apart geleverd worden Verpakking CB COMPLETE BRANDER 1 zakje technische handleiding in meerdere talen filter en slangen wieland plug spr...

Страница 40: ...ie Uitschakeling door een mogelijke storing vindt plaats indien tijdens de voorventilatie een vlamsignaal aanwezig is controle extern licht als na het inschakelen toestemming voor de brandstof na 5s v...

Страница 41: ...er QRB Vlamsensor fotocel QRC Vlamsensor voor blauwe vlam bl blauw br bruin sw zwart R Thermostaat of drukschakelaar bedrijf SB Thermostaat of drukschakelaar veiligheid Si Externe zekering W Maximaalt...

Страница 42: ...laatst worden De pomp bevat een zuigfilter en een oliedrukregelaar Voorafgaand aan de ingebruikname van het apparaat de manometers aansluiten voor het meten van druk en onderdruk Opmerking voordat u d...

Страница 43: ...nd en zonder tegengestelde aanwijzingen van de fabrikant van de ketel is het noodzakelijk om een bekleding van baksteen of een isolatie in overeenstemming met figuur 5 hiernaast uit te voeren De bakst...

Страница 44: ...veiligheidsinrichingen in het geval van watertekort en andere mogelijk ge nstalleerde begrenzers moeten correct zijn aangesloten en werken De rookkanalen moeten vrij zijn het apparaat voor secundaire...

Страница 45: ...m H gegorigeerd voor toevoer 2 1 1 m Kies in de tabel de van de leiding in funktie van de totale getrekte lengte t ssen de tank en de pomp Wanneer H gegorigeerd voor aanzuiging meer dan 4m is voorzie...

Страница 46: ...uit te voeren Door middel van het gebruik van de volgende sproeikoppen kunnen gunstige verbrandingswaarden verkregen worden DANFOSS H S 80 60 DELAVAN W 60 STEINEN S 60 Regeling van de branderkop B Dra...

Страница 47: ...middel van regeling van de luchtklep Let op Bij installatie van de ketel de minimale temperatuur van de rookgassen overeenkomstig de specificaties van de fabrikant in acht nemen en de installatie uit...

Страница 48: ...okgassen de waarde van de inbedrijfstelling met meer dan 30 C overschrijdt Om de bediening te vergemakkelijken een display installeren voor het weergeven van de temperatuur van de rookgassen Onderhoud...

Страница 49: ...ingsomstandigheden deur stookruimte gesloten kap gemonteerd etc registreer de verbrandingswaarden in het onderhoudsboekje van de installatie Tabel foutcodes Knipperen AL Mogelijke oorzaken LED term n...

Страница 50: ...s EN 60335 2 Safety electrical devices for domestic use Installation site The burner must not be operated in rooms containing aggressive vapours e g hair spray perchloroethylene carbon tetrachloride s...

Страница 51: ...Light oil pump 103B Air adjustment 113 Air cap KIT ACS can be ordered and delivered separately Packaging CB COMPLETE BURNER 1 bag multilingual technical manual filter and hoses wieland plug nozzle and...

Страница 52: ...closes and the flame dies out The burner motor switches off The burner is ready for operation Safety function Switching off due to possible disturbances can occur in the following cases if during the...

Страница 53: ...re heater QRB Flame sensor photoresistor QRC Flame sensor for blue flame bl blue br brown sw black R Thermostat or work pressure switch SB Safety thermostat or pressure switch Si External fuse W Limit...

Страница 54: ...system insert the filter in the intake tube A suction filter and light oil pressure regulator are incorporated into the pump Prior to starting up the appliance connect the manometers for measuring th...

Страница 55: ...or generators without cooled front wall and in the absence of adverse indications by the boiler manufacturer it is necessary to clad the relevant surfaces with bricks or insulating material as shown i...

Страница 56: ...in case of water shortage and any other limiting devices installed must be correctly connected and functioning The flue discharge conduits must be unobstructed the secondary air device if present must...

Страница 57: ...altitude Pump in suction H or charging H Altitude m Theoretical H m 0 500 0 501 800 0 5 801 1300 1 0 1301 1800 1 5 1801 2200 2 0 e g altitude 1100m Theoretical H 1m actual H 2m Corrected H for suction...

Страница 58: ...ant Favourable combustion values can be obtained by using the following nozzles DANFOSS H S 80 60 DELAVAN W 60 STEINEN S 60 Adjusting the combustion head B Intervene on the screw shown in the picture...

Страница 59: ...iation of the air flow rate by adjusting the air shutter Caution in case of installation on a boiler observe the minimum flue gas temperature according to the indications of the boiler manufacturer an...

Страница 60: ...he electrodes Position 3 For replacing the light oil pump and filter Burner maintenance interventions Maintenance position 1 Clean the fan and the guard and check that there are no damages Maintenance...

Страница 61: ...llowing The combustion values in operating conditions boiler room door closed cover mounted etc Record the combustion values in the heating plant booklet Error code table Flashes AL Possible causes LE...

Страница 62: ...06 2014 Art Nr 4200 1057 7400 62...

Страница 63: ...06 2014 Art Nr 4200 1057 7400 63 en...

Страница 64: ...7400 64 www elco net Hergestellt in EU Fabriqu en EU Fabricato in EU Gefabriceerd in de EU Made in EU Angaben ohne Gew hr Document non contractuel Documento non contrattuale Niet contractueel document...

Отзывы: